Корги-детектив: Хитрые мордашки - [5]

Шрифт
Интервал

– Очень вкусно. И здесь на высоте как качество, так и количество, – я перевела взгляд на мой ужин. В центре мясо было слегка сыровато на мой вкус, но я понимала, что так принято подавать ребрышки. Я отрезала эту часть, отодвинула ее на край тарелки и принялась за более прожаренные участки.

– Слишком смело для тебя? К запашку лосятины можно привыкнуть.

Точно. Лосятина. Значит, это место похоже на те рестораны, в которых нужно съесть целого лося, чтобы не платить за еду.

– Нет, я привыкла к самым разным видам мяса еще в детстве, когда приезжала в Эстес погостить у своих бабушек с дедушкой и дядюшек. Просто хотела оставить это для Ватсона.

Брэнсон чуть было не брызнул слюной и рассмеялся.

– Уинифред Пейдж, ты просто нечто. Я ходил на свидания с женщинами, которые отказывались от плотного ужина и предпочитали просто салатики, беспокоясь о своей фигуре. Но я никогда не встречал женщину, которая оставляет лучшую часть своего ужина для собаки.

Я преувеличенно пожала плечами:

– Салатик? Ты же уже достаточно хорошо меня знаешь. Если бы у меня и была такая предрасположенность, то Кэти, у которой целыми днями стоит аромат выпечки, уже давно отвадила бы меня от этого. Зачем выбирать салат, когда у тебя есть свежая выпечка и ребрышки? – я показала на кровяной кусок мяса. – Но еще я не хочу развязывать между нами войну. Ватсон все еще злится на меня за то, что я потащила его вчера в зоомагазин, а то, что я оставила его сегодня одного, только подольет масла в огонь. Если я хочу заслужить его прощение, нужно хорошенько постараться.

– Надо было выбрать дог-френдли ресторан, но я хотел, чтобы сегодняшний вечер был особенным, – он запустил руку во внутренний карман своего пиджака, вытащил небольшую коробочку и положил ее на стол передо мной. – Хотел подарить тебе на твой день рождения, но это не успели доделать вовремя, так что… – он пожал плечами. – Ну… с тех пор все как-то не было подходящего момента.

В этот ужасающий момент мое сердце замерло. Я уставилась на маленькую коробочку, моя кровь похолодела.

Там было кольцо. Он делает мне предложение. Господи боже, он делает мне предложение!

– Фред, – Брэнсон взял меня за руку.

Я продолжала смотреть на эту вельветовую неприятность… эм… подарок.

– Фред, – он сжал мою ладонь, повторив мое имя и нежно улыбнувшись, когда я подняла на него глаза. – Это не кольцо.

Я снова взглянула на коробочку, и опять на Брэнсона. Это не кольцо? Не предложение? Ну конечно, нет.

– Неужели по мне так видно?

– Ты так побледнела, словно решила, что либо я приготовился делать тебе предложение, либо спрятал там бомбу, – он рассмеялся. – А с той стойкостью и скоростью, с которой ты расследуешь убийства, не думаю, что бомба так сильно могла напугать тебя.

Я проглотила слюну, пытаясь успокоить нервы, чтобы выглядеть не как гиперактивные корги Поли, а как нормальный человек.

– Прости. Надеюсь, я не обидела тебя. Я просто…

– Фред, – Брэнсон сжал мою ладонь. – Думаю, что твоя реакция вполне обоснована, если ты подумала, что я собираюсь прямо сейчас сделать тебе предложение. Это было бы весьма неожиданно, не так ли?

Определенно, так и было. Не говоря уже о том, как бы это было сумасшедше, нелепо и совершенно пугающе. Но после первичного облегчения, что мне не придется переносить предложение выйти замуж, вдруг откололась щепка раздражения. Я попыталась не выдать это в голосе.

– В свою защиту хочу сказать, что ты привел меня в один из самых романтичных ресторанов Эстес-Парка, они с полной серьезностью рекламируют его как идеальное место, чтобы сделать предложение своей девушке. А еще ты сказал мне нарядиться, – я показала на свое тело, хоть оно почти полностью было скрыто под столом, – отчего мне пришлось пойти в «Шелк и Сатин» за новым платьем.

– Ты великолепно выглядишь, кстати говоря, – он поглаживал мою ладонь большим пальцем и говорил как мурлыкающий кот.

– Спасибо. Но это не имеет значения, – я отмахнулась рукой, так как была польщена его комплиментом. Кэти помогала выбирать платья, заставив меня выйти из своей зоны комфорта и купить что-то облегающее и не в моих любимых землистых оттенках. Учитывая количество булочек, которые мы с Ватсоном поглощали последние несколько месяцев, было удивительно, насколько хорошо это платье смотрелось на мне. Не то чтобы я была готова променять мои юбки макси и ковбойские ботинки на дизайнерские платья и высокие каблуки, но все же. – Ты говоришь мне, что сегодня особенный случай, а затем кладешь на стол коробочку, похожую на футляр для кольца. Что я еще могу подумать?

– Ну… – его красивая улыбка пропала, кажется, я ущемила его чувства. – Я надеялся, что сегодняшний вечер будет особенным. Мы встречаемся уже некоторое время…

Мой пульс ускорился практически до того же темпа, когда я увидела эту чертову предполагаемую шкатулку с кольцом. Кажется, Кэти была права. «Сосновые Шишки» были не только самым романтичным рестораном в Эстес-Парке с лучшими видами, но еще и отелем. Я хоть и сказала ей, что она спятила, но где-то глубоко внутри я знала это, хоть и не хотела об этом думать. Думаю, ожидания и надежды Брэнсона были небезосновательными. Мы встречались… ходили на свидания относительно… регулярно последние несколько месяцев. Большинство пар давным-давно перешли бы на новый этап отношений. Но я четко дала ему понять, что не хотела торопиться.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Рекомендуем почитать
Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Игроки

Уважаемый читатель, Вы держите в руках мою тринадцатую книгу. В ней мне хотелось попробовать себя в жанре детектива, и я написала психологический детектив «Игроки». Все описанные события происходят в 19 веке, и должна сказать, что это всё плод моей фантазии. Мне хотелось передать не только сюжетную линию, но и особенности того времени. Всегда интересно перенести читателя в совершенно другое время и другой мир. Насколько мне это удалось, судить Вам. Две другие повести, «Алиса в стране чудес» и «Ласточкино гнездо», были написаны в 2008 году и публиковались ранее в сборнике «В поисках счастья».


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Соседка

ВЫ ВПУСТИЛИ НЕЗНАКОМКУ В СВОЙ ДОМ Наконец-то лучшие подруги Меган и Хлоя нашли для себя идеальный дом. Но чтобы потянуть аренду, нужна третья. По результатам собеседования Саманта кажется просто идеальной кандидатурой. ВЫ НИЧЕГО НЕ ЗНАЕТЕ О ЕЕ ТАЙНАХ Однако вскоре в доме начинают происходить странные вещи. Меган подозревает, что первое впечатление ошибочно. С Самантой явно что-то не так. Почему она такая скрытная? Почему у нее нет родителей и друзей? И почему она не может наладить нормальный контакт с Хлоей? СКОРО УЗНАЕТЕ.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.