Корги-детектив: Хитрые мордашки - [42]

Шрифт
Интервал

сказать, что это было похоже на харассмент. – Она отвела взгляд в сторону, полная смущения и извинения.

– Правда? – И снова мне пришлось скрыть свою истинную реакцию. Я знала. Брэнсон сказал мне, и мы вместе посмеялись над ситуацией, над ней. Как же все поменялось…

Я испугалась, что от этой мысли меня накроет волна тоски, так что я постаралась не думать об этом.

– Да. – Миртл теперь взяла мою ладонь. – И я прошу прощения. Я была неправа. Как и Петра. Может быть, вам нужно время, чтобы привыкнуть, но иногда вы бываете немного резкой и напористой, но вы же просто пытаетесь сделать мир лучше. И именно эти качества помогли вам спасти меня, – она улыбнулась. – Надеюсь, что вы сумеете простить меня.

Она панически задвигала руками, но я сумела быстро обнять Миртл.

– Вам не за что извиняться.

Тринадцать

После раннего утреннего сеанса наблюдения за птицами с Миртл я отправилась в «Милый корги» и сделала вид, словно все в порядке – отчасти потому, что я немного боялась того, что натворила накануне, но также и потому, что иногда я могла лучше соображать, когда мои руки и мозг были заняты чем-то другим. Я надеялась, что во время работы подсказки и кусочки головоломки перемешаются в глубине моего разума и встанут на свои места.

Когда мы с Ватсоном выполняли свою привычную утреннюю рутину – получали после завтрака десерт в виде свежеиспеченного миндального круассана от Кэти, четверть которого всегда получал Ватсон, и невероятно горячий чай-латте от Ника, которого Ватсон не получил, нет, – на меня не снизошло ни одного откровения, почему Джаред мог напасть и на свою жену, и на Поли. Может быть, кошачий замок был последней каплей на вершине его бесконечных прививок от аллергии, но он уж точно не стал бы преследовать Поли за это. Если только между ними был роман, во что я просто не могла поверить.

Когда я наблюдала, как Бен уже продал несколько книг про корги в детском отделе, а Ватсон с невероятным обожанием болтался у его ног, ничего из истории Петры также не срослось. Судя по взаимоотношениям Миртл и Петры, даже если она была недовольна тем, что кошка Питтса убила ее птицу, в итоге она оказалась в более выгодном положении, так как у нее появились два новых, более редких и более дорогих попугая. И снова, хотя, возможно, она затаила некоторую обиду на Мелоди, у нее точно не было никакого мотива убивать Поли. Если бы у них и случился роман, то я все равно никак не могла представить, с какой стати это могло беспокоить Петру.

Когда я предлагала одному покупателю за другим купить их следующий любимый роман или серию книг, я никак не могла понять, кем могла быть та таинственная блондинка, которую я видела с Поли. Когда я подумала о ней, у меня закололо в животе. Наверняка она тут как-то замешана. Должна. До недавнего времени в жизни Поли не было никаких загадочных женщин. Не могло же быть совпадением, что она появилась в тот момент, когда Поли чуть не убили. Но все же… тогда Мелоди была не при чем. Если только… Похоже, у Мелоди был такой же характер, как у меня, – она засовывала свой нос куда не следовало. В конце концов, она пыталась отговорить Пита Миллера прекратить всяческие отношения с Дилайлой. Может, Поли она говорила то же самое, если у него правда был роман с загадочной блондинкой. Но это тоже было притянуто за уши.

Как бы я ни пыталась сконцентрироваться на делах в книжном, как бы сильно я ни избегала размышлений о возможных мотивах, кусочки загадки беспорядочно вертелись у меня в голове и никак не могли сформироваться в единую картинку, даже частично.

После послеобеденной спешки, как раз перед началом обычного полуденного дождя, я попрощалась с Кэти, взяла свежеиспеченное лакомство из натуральной собачьей кости для Ватсона и такое же свеженькое лимонное пирожное для себя, оставив Бена ответственным за книжный магазин, и поехала в больницу. Может быть, мне станет спокойнее, когда я посмотрю на лицо Поли, в окружении пищащей аппаратуры и запаха антисептика, и мне в голову придет какая-то здравая мысль. Или, может быть, случится чудо: Поли проснется, сядет в постели, посмотрит мне в глаза и торжественно зачитает мне концовку детектива.

Повернув в своем «Мини-купере» на стоянку возле больницы, я взглянула на синий микроавтобус, который стоял у светофора, горящего красным цветом.

Мы были, наверное, метрах в пяти от микроавтобуса и уже въехали на стоянку, когда я резко нажала на тормоз и протянула руку, чтобы удержать Ватсона. К счастью, позади нас не было машин.

Обернувшись, я увидела, как микроавтобус начал движение.

Должно быть, в микроавтобусе был Джаред Питтс. Я была уверена в этом почти на сто процентов.

Сперва я задумалась, не стоит ли мне повернуть и поехать за ним. Но зачем это делать, я не знала. Также я не знала, что я буду делать, если догоню его. Подумав об этом, мне стало страшно. Может быть, он заходил в палату к Поли; закончил свое дело.

Нет, он под охраной офицера Джексона. Поли в порядке.

Хотя… Офицер Джексон вернулся к работе после пулевого ранения в голову. Может быть, он еще не до конца восстановился. Может, он устал, заснул, а Джаред проскочил и свел с ним счеты.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Рекомендуем почитать
Смерть на Кикладах. Сборник детективов №1

Алекс Смолев переезжает из Санкт-Петербурга на греческий остров Наксос. Загадочные убийства постояльцев виллы и жителей острова заставляют Смолева принять активное участие в расследовании преступлений. Ему помогают его друзья, работники виллы, инспектор уголовной полиции острова и даже Бюро Интерпола в Греции. И вот снова очередное преступление ставит полицию в тупик… В сборник вошли повести «Убийство на вилле «Афродита», «Пропавший алхимик» и «Пять амфор фалернского».


Гобелен с пастушкой Катей. Книга 6. Двойной портрет

В самом начале нового века, а может быть и в конце старого (на самом деле все подряд путались в сроках наступления миллениума), Катя Малышева получила от бывшего компаньона Валентина поручение, точнее он попросил оказать ему платную любезность, а именно познакомиться с заслуженной старой дамой, на которую никто в агентстве «Аргус» не мог угодить. Катя без особой охоты взялась за дело, однако очень скоро оно стало усложняться. Водоворот событий увлек Катю за собой, а Валентину пришлось её искать в печальных сомнениях жива она или уже нет…


Самый обычный день

На юге Италии пропал девятилетний мальчик – вошел в школу и уже не вышел, словно испарился. Его мать в ужасе, учителя и родители обеспокоены – как такое могло произойти в крошечном городке, где все знают друг друга? Лола, известная журналистка криминальной программы, спешит на место происшествия и начинает собственное расследование. Она делает все возможное, чтобы пустить по ложному следу своих коллег, и уже готова дать в эфир скандальный репортаж и назвать имя убийцы… но тут выясняется, что местным жителям тоже есть что скрывать, а действительность страшней и запутанней любой гипотезы.


Рекрут

Когда судьба бросает в омут опасности, когда смерть заглядывает в глаза, когда приходится уповать только на бога… Позови! И он придет — надежный и верный друг, способный подставить плечо и отвести беду.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


С днем рождения, тезка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.