Корги-детектив: Хитрые мордашки - [14]

Шрифт
Интервал

К тому времени, как стало совсем темно и в небе заблестели звезды, наша большая группа забралась в приятную теплую толпу из пледов, людей и собачек, которая стояла на холодном бризе Колорадо.

Все мысли о Брэнсоне, любопытство про неприятности Поли и моя собственная меланхолия исчезли, как только начался фейерверк. У меня перехватило дыхание.

И кажется, не только у меня. Несмотря на то, что под звездами стояли тысячи людей, в ночи не слышался ни один голос, все мы были полностью поглощены чудом.

С каждым взрывом цвета, искры и шипения горы загорались, в темноте появлялись прекрасные гиганты, а затем они снова исчезали, а все это время черная зеркальная поверхность озера отражала каждый всплеск золота, серебра, красного и синего цветов.

Жизнь была не просто хороша, она была чудесна.

Пять

– Видите пятнышко – вот здесь? – Бен присел на колени, поглаживая белый бриллиантовый клочок шерсти на затылке Ватсона.

Два ребенка кивнули.

Бен заправил за ухо прядь своих темных волос и погладил Ватсона. – В соответствии с Уэльской мифологией, это пятнышко – гнездо феи. Брат и сестра широко раскрыли глаза от удивления, а их мама серьезно нахмурилась, посмотрев на нас с Беном. Он продолжал свою историю:

– Корги тащили колесницы королевских процессий и помогали в сражениях, – он похлопал по белому животу Ватсона, который распластался на полу. – Вы можете себе представить, что этот парень мог быть воином фей?

Девочка радостно закивала, а ее брат скептично произнес:

– Не слишком ли он толстый для воина? Он, наверно, не может быстро бегать.

– Тогда тебе надо посмотреть на него, когда он слышит слово В-К-У-С-Н-Я-Ш-К-А. Он бежит, как скаковая лошадь.

Я не удержалась и рассмеялась, когда мальчик посмотрел на меня, нахмурившись.

Его сестра ахнула и выпалила:

– Я знаю, что это за слово! Вкусняшка! Он бежит, когда слышит слово вкусняшка!

Подтверждая, что она оказалась права, Ватсон подскочил, застучав своими когтями по деревянному полу книжного магазина.

Дети рассмеялись и сделали шаг в сторону.

– Вот видите? – Я полезла за прилавок и вытащила для него вкусняшку размером с шоколадный ломтик. – Если он так быстро бежит за вкусняшкой, только представьте, как быстро он бы мог бегать ради феи. Я бросила Ватсону кусочек, и он в тот же миг поймал его в воздухе, но разочарование в его взгляде все равно читалось. Из-за того, что он был талисманом «Милого корги», он постоянно получал лакомства, так что нам пришлось заменить стандартные косточки для собак на меньшие кусочки. Хотя бы для таких моментов, как сейчас. Несмотря на то, что из-за этого он строил из себя мученика, он все равно получал более вкусные лакомства и ему давали их чаще, чем любой другой знакомой мне собаке.

– Знаете, откуда я про это узнал? – Бен подождал, пока дети снова обратят все свое внимание на него. – Из книг. Из книг можно узнать большое количество по-настоящему классных вещей.

– А у вас есть детские книжки про корги? – Кажется, у девочки был сценарий с вопросами.

– Наш книжный магазин называется «В гостях у милого корги». Конечно, у нас есть детские книжки про корги. – Бен встал и жестом позвал посетителей за собой. – Сейчас покажу вам. В секции с детскими книгами у нас стоит небольшой диванчик, можете присесть и почитать. Можете даже не покупать.

Мать ребят на мгновение задержалась на месте, пока Бен водил ее детей по магазину. Счастливый Ватсон тоже поплелся за ними. Женщина с пониманием посмотрела на меня, подняв брови, и показала в спину Бену:

– Вы откопали золотую жилу. Эти двое – просто нечто. Я даже не собиралась ничего покупать здесь, пока он не сказал это, смотря прямо мне в глаза.

Я почувствовала, что мои щеки загорелись:

– Он говорил серьезно. Мы не настаиваем, чтобы вы купили у нас книгу. Они могут сколько угодно сидеть там и читать.

– У вас нет детей, не так ли? – Она даже не дала мне времени покачать головой и продолжила: – Нет ни одного ребенка на свете, который не услышал сказку про настоящую собаку, которую он трогал своими руками, не увидел книжку про него и не впал в ужасную истерику после отказа родителя купить ему эту книжку. – Она добродушно подмигнула. – Хорошо сработано.

Смотря ей вслед, я покусывала нижнюю губу, мне было стыдно. Если она действительно купит книгу, я сделаю ей скидку. Она была права. Бен – моя золотая жила. Он не только был эквивалентом кошачьей мяты для каждого встречного животного, но он производил похожий эффект и на детей. А благодаря его милой спокойной натуре большинство мам реагировали так же, как эта женщина. Он был слишком очарователен, чтобы на него злиться. За то время, что он работал в книжном, мне уже пришлось несколько раз пополнять запасы детских книг. Но мне придется поговорить с ним, чтобы он был более хитрым.

Возможно…

Следующий день после четвертого июля оказался почти что таким же загруженным, как и сам праздничный день. Не знаю, как им это удалось, но Бен и Ник проделали блестящую работу в пекарне и книжном магазине. Мы с Кэти уже решили, что выдадим им премию. Еще не было и трех часов дня, как мои ноги уже отваливались от того, что весь день я бегала по магазину, обслуживая покупателей, и это еще мне помогал Бен. У меня даже не было минутки, чтобы прочесть несколько глав в моем любимом отделе мистических детективов. Мы были так загружены, что Кэти не спускалась из пекарни с самого завтрака. Я не имела ни малейшего представления, как близнецы вчера со всем тут справились.


Еще от автора Милдред Эбботт
Корги-детектив: Хрустящие печенюшки

В Эстес-Парк пришло лето – и новый туристический сезон. Уинифред Пейдж и ее верный корги Ватсон посещают торжество в соседней кофейне, но праздник омрачается случайной смертью одного из посетителей. Однако Уинифред не верит в случайности и отправляется на поиски преступника, тем более что за первой смертью следует и вторая…


Корги-детектив: Запутанные крошки

Открытие книжного магазина в Эстес-Парке – это воплощение мечты: очарование маленького городка, запах свежеиспеченного хлеба и чтение детективов у камина. Но безмятежные дни омрачаются внезапным происшествием – в пекарне своей подруги Уинифред находит труп, а главным подозреваемым в деле оказывается родственник ее главной неприятельницы.


Корги-детектив: Сварливые пташки

Мечта Уинифред Пейдж сбылась – она открыла свой книжный магазин! Теперь, чтобы наладить отношения с соседями, Фред и ее корги Ватсон посещают собрание орнитологического клуба. Но проблемы преследуют парочку по пятам, и вместо редкой птицы им приходится разыскивать убийцу…


Коварные игрушки

Уинифред Пейдж и ее корги Ватсон уже обустроились в уютном городке Эстес-Парк. Предвкушая теплые вечера у камина, они бегают по магазинам в поисках подарков, но вместо этого находят…очередное приключение. Но все не так просто, когда речь идет об убийстве. Тем более что главной подозреваемой оказывается лучшая подруга Уинифред.


Жестокие вкусняшки

Приехав в маленький городок, Фред рассчитывает открыть книжный магазин и зажить тихой и спокойной жизнью. Но это ей вряд ли удастся… На фоне идиллических пейзажей, милая пара, Фред и ее собака Ватсон, занимаются расследованиями кровавых убийств.


Рекомендуем почитать
«Гость» из Америки

А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?


Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.


Занятие не для дилетантов

Без аннотации Вашему вниманию предлагается сборник зарубежных детективов.


Эдмон Белл и инспектор Тригсс

В новом томе собрания сочинений классика бельгийской литературы Реймона Жана Мари де Кремера, более известного под литературными именами Жан Рэй, Джон Фландерс и Гарри Диксон, вошли девять повестей из его почти неизвестного за пределами Бельгии цикла. Цикл посвящен приключениям потомка одного из эпизодических героев Артура Конан Дойля, упомянутого в рассказах о Шерлоке Холмсе — профессора Джо Белла. Перед нами новый герой, шестнадцатилетний Эдмонд Белл, столь же юный, как Рультабий из «Тайны желтой комнаты» Гастона Леру, столь же проницательный и столь же блистательный.


Несчастный случай. Старые грехи

В причудливый узор сплетаются судьбы героев романа: адвоката-красавицы Тамары, безнадежно влюбленного в нее аналитика Боба, оперативника Вохи и бизнесмена Виктора Новака. Любовь, ненависть, соперничество, случайные встречи и взаимные обиды связывают этих людей, а объединяет единая цель: поиск серийного убийцы. «Несчастный случай» — так называется новый роман, раскрывающий обстоятельства пятого дела из серии «Тройная защита». Прошло несколько лет после смерти мужа Тамары Макса, друга и коллеги Боба и Вохи.


Плод чужого воображения

Летними вечерами в дачном поселке собиралась дружная компания хороших знакомых – пока к ним не присоединились новые соседи. Это неприятные, грубые люди – сильно пьющий художник Денис, его вульгарная супруга Иричка и ее тихая, незаметная сестра Зина. Как-то вечером, когда компания сидела во дворе, нарядная Иричка прошла мимо, небрежно помахав присутствующим, а вскоре ее труп нашли в ближайшем овраге…Полиция начала расследование, но соседи решили не оставаться в стороне и попросили Олега Монахова, называющего себя ясновидящим и волхвом, присоединиться к поискам убийцы в частном порядке…