Кордон - [4]

Шрифт
Интервал

— Я знаю, что Лаперуз побывал в Петропавловске на могиле Чарльза Кларка, — неторопливо вставил Дэвид Прайс. — После того, как мой соотечественник Джеймс Кук в 1779 открыл Сандвичевы {Сандвичевы — Гавайские} острова, его постигла трагическая смерть — мореплавателя съели дикари. Тогда кругосветную экспедицию возглавил его сподвижник и помощник капитан Чарльз Кларк. Он направил ее к Камчатке, но сам скончался в пути. Кларка похоронили в Петропавловске.

О морских открытиях оба адмирала были осведомлены довольно-таки полно.

— Судя по последнему письму Лаперуза в Париж, русские бережно отнеслись к могиле английского мореплавателя, — сказал француз. — Письмо Жана де Гало хранится в государственном музее Франции.

Фебрие де Пуант мог сообщить о Лаперузе и больше. Мог, но не захотел. В упомянутом письме Жан де Гало очень тепло отозвался о россиянах. «Русские в Камчатке, — писал Лаперуз, — оказались удивительно приветливыми и щедрыми людьми. Такого уважения, такого понимания задач моего плавания я за три года не встречал нигде. Каждый житель Петропавловска стремился по мере своих сил оказать французским морякам всяческую помощь и содействие. Россия — великая страна, и нам необходимо всегда жить с ней в дружбе». Это было написано ровно за четверть века до похода Наполеона I в Россию. Читал ли корсиканец письмо Лаперуза, французский адмирал не знал. Не решился он сказать о таком послании соотечественника и Прайсу. «Сентиментальность!» — отозвался бы о письме Лаперуза англичанин.

— Так напоминает ли вам Камчатка хвост какого-то животного? — повторил вопрос Дэвид Прайс.

— Признаться, нет, — после некоторого раздумья ответил Фебрие де Пуант. — А каким, господин Прайс, вам кажется то странное животное? Оно не схоже с тяжеловесной лошадью?

Дэвид Прайс улыбнулся.

— И до чего же вы, французы… — англичанин помедлил, подбирая вместо «трусливые» менее обидное слово, — осторожные. Приближаясь к хвосту России, боитесь ее копыт?

— Осторожность никому не мешает, — отозвался Фебрие де Пуант. — Копыта у тяжеловесов крепкие.

— Вы, видимо, вспомнили Бонапарта. — Дэвид Прайс неторопливо выбил трубку о перила. — Вторгаясь в Россию, Наполеон пренебрег весьма важным фактором…

— Каким?

— Англия тогда была в союзе с Россией.

— На ее стороне находилась и Швеция.

— Не прибедняйтесь, господин де Пуант, — с легким укором произнес англичанин. — Надеюсь, вы не хотели сказать, что у Франции было мало сил? Как история помнит, с Наполеоном, кроме французов, на Россию шли немцы, австрийцы, норвежцы, итальянцы, датчане, поляки…

Нет, Фебрие де Пуант не прибеднялся. Он вдумывался в слова собеседника. В 1812 году Англия была в союзе с Россией против Франции, в 1854 — с Францией против Росссии, и никто ныне не предугадает, с кем в дружбе, а с кем во вражде Великобритания будет в ближайшее время.

Дэвид Прайс почему-то задел Наполеона I. Да, Бонапарт — кумир лучших сынов Франции. Имя великого полководца французы ставят рядом с именами Александра Македонского и Тимура (Тамерлана). Удовлетворяя запросы крупных банкиров, промышленников, торговцев, поднимая заводы, фабрики, мануфактурные предприятия, Наполеон умел ценить и военных людей. Своих генералов и адмиралов он щедро награждал орденами, повышал в чинах, присваивал им титулы князей, герцогов, графов, баронов, раздавал крупные поместья. Наполеон — личность незаурядная. Знать, не случайно через девятнадцать лет после его смерти, в 1840 году, французы перевезли останки Бонапарта с острова Св. Елены в Париж. Безусловно, сделали бы это раньше, если бы отдаленный от Европы остров не принадлежал англичанам.

Дэвид Прайс, видимо, хотел сказать, что великий полководец потерпел поражение в 1812 году только потому, что Англия тогда была в союзе с русскими. Далеко не так. Россия — страна загадочная. У нее есть внутренние силы, не понятные ни англичанам, ни французам, ни туркам…

— «Аврора», заметьте, отдала якоря на внешнем рейде, — сказал Дэвид Прайс. — Русские в гавань зайти не решаются… Предлагаю, господин де Пуант, заглянуть ко мне в каюту на чашку кофе. У нас есть еще о чем поговорить.

— С удовольствием.

Примерно через час французский вельбот в восемь весел отошел от «Президента» и ходко направился к стоянке «Форта».

ЛОВУШКА

Командир фрегата «Аврора» капитан-лейтенант И пан Николаевич Изыльметьев, стоя на капитанском мостике, считал корабли, пытаясь определить, каким странам они принадлежат. Их тут, в гавани Калао, больших, средних и малых, было свыше трех десятков. В глаза сразу бросились два трехмачтовых английских красавца «Президент» и «Пайке». Фрегаты, крупные и величавые, стояли недалеко друг от друга, закрывая от Изыльметьева солидную часть бухты. Дальше от внешнего рейда, в глубине гавани, кабельтовых {Кабельтов — одна десятая мили, равняется 182,5 метра} в пяти от английских кораблей, сгрудились французские фрегат «Форт», корвет «Эвриди-ка» и двухдечный бриг «Облигадо». За ними, теснясь к берегу, замерли на водной глади разнофлаговые суда и суденышки — бригантины, тендера, транспорты, купеческий флот. По бухте медленно передвигались под парусами и на веслах каботажные суда — катера, баркасы, боты, вельботы, плашкоуты {Плашкоут — плоскодонное судно для перевозки грузов}.


Еще от автора Николай Степанович Данилов
Граница проходит рядом

В сборник «Граница проходит рядом» вошли рассказы и очерки писателя Н. Данилова. В основу их взяты действительные факты, происходившие на Среднеазиатской границе. Фронтовики мирного времени — пограничники живут в постоянном напряжении. Они делают все возможное, чтобы не допустить безнаказанного нарушения государственной границы СССР. В книге рассказывается о героических буднях воинов в зеленых фуражках, об их верных помощниках — членах добровольной народной дружины, о нерушимой дружбе защитников рубежей Родины и мирных тружеников.


Рекомендуем почитать
Белый город

Первая книга романа о Кретьене де Труа. Мне хотелось, чтобы все три книги могли читаться и отдельно; может, это и не получилось; однако эта часть — про Кретьена-рыцаря.


Хамза

Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.


Честь и долг

Роман является третьей, завершающей частью трилогии о трудном пути полковника Генерального штаба царской армии Алексея Соколова и других представителей прогрессивной части офицерства в Красную Армию, на службу революционному народу. Сюжетную канву романа составляет антидинастический заговор буржуазии, рвущейся к политической власти, в свою очередь, сметенной с исторической арены волной революции. Вторую сюжетную линию составляют интриги У. Черчилля и других империалистических политиков против России, и особенно против Советской России, соперничество и борьба разведок воюющих держав.


Лихолетье Руси. Сбросить проклятое Иго!

Кровавый 1382 год. После победы на Куликовом поле не прошло и двух лет, а судьба Руси вновь висит на волоске. Вероломное нападение нового хана Золотой Орды Тохтамыша застало Дмитрия Донского врасплох — в отсутствие великого князя Москва захвачена и разорена татарами, степняки-«людоловы» зверствуют на Русской Земле, жгут, грабят, угоняют в неволю… Кажется, что возвращаются окаянные времена Батыева нашествия, что ордынская удавка навсегда затягивается на русском горле, что ненавистное Иго пребудет вечно… Но нет — Русь уже не та, что прежде, и герои Куликова поля не станут покорно подставлять глотку под нож.


Датский король

Новый роман петербургского прозаика Владимира Корнева, знакомого читателю по мистическому триллеру «Модерн». Действие разворачивается накануне Первой мировой войны. Главные герои — знаменитая балерина и начинающий художник — проходят через ряд ужасных, роковых испытаний в своем противостоянии силам мирового зла.В водовороте страстей и полуфантастических событий накануне Первой мировой войны и кровавой российской смуты переплетаются судьбы прима-балерины Российского Императорского балета и начинающего художника.


Пустыня внемлет Богу

Роман Эфраима Бауха — редчайшая в мировой литературе попытка художественного воплощения образа самого великого из Пророков Израиля — Моисея (Моше).Писатель-философ, в совершенстве владеющий ивритом, знаток и исследователь Книг, равно Священных для всех мировых религий, рисует живой образ человека, по воле Всевышнего взявший на себя великую миссию. Человека, единственного из смертных напрямую соприкасавшегося с Богом.Роман, необычайно популярный на всем русскоязычном пространстве, теперь выходит в цифровом формате.