Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений - [11]

Шрифт
Интервал

Границ нет милости Его,

Нет божества, кроме Него!

15

Бог качества прекрасные имеет,

И Троном дивным Он владеет,

Дух с указаньями ниспосылает

Лишь тем, кому Он Сам желает.

56

В сердцах людей, не верит кто поныне,

Нет ничего, кроме гордыни.

Они добиться ничего не смогут,

Без воли Милостивого Бога.

57

Создание земли и неба ведь трудней,

Чем сотворение людей.

Но большинство из них о том не знает

И ничего не понимает.

59

Наступит непременно конец Света,

Но большинство людей не верит в это.

60

Господь сказал: «Ко Мне взывайте!

Отвечу вам, не сомневайтесь!

А кто себя считает выше,

В Геенне будет тот унижен».

64

Бог на земле вас поселил,

Вам небо крышей настелил.

Он сделал облик ваш прекрасным,

Вложил эмоции и разум,

Он дал вам пищу, свет и кров,

Благословен Господь миров!

65

Господь – Живой, живей всего,

Нет божества, кроме Него!

К Нему взывайте, веру очищая,

Благодаря Его и прославляя!

Глава «Разъяснены»

Во Имя Бога, Милостивого, Милосердного!

2.– 4

Ниспосланное вам Писание

Есть благовествование

И предостережение.

Но вам милее заблуждения.

6

Скажи: «Я – человек, как вы, без сомнения,

Но мне внушено в Откровении,

Что ваш Бог – Единственный Бог!

Идти к Нему прямо – ваш долг.

Покайтесь, прощенья просите

И доброй дорогой идите!»

12

Бог Мудрый семь небес создал

И каждому предназначенье дал.

Светильники ясные, дивные

Повесил на небо Он нижнее.

19-23

В тот День Всевышнего враги

Замедлят пред Огнём шаги,

Но кожа их, и зрение, и слух

Начнут свидетельствовать вдруг

О том, что их хозяева сокрыли,

Что умолчали, не договорили.

И вопросят хозяева тотчас:

«Зачем вы говорите против нас?»

А те ответят: «Нас заставил Бог,

И правду говорить – наш долг.

А вы надеялись напрасно,

Что скрыть грехи вам здесь удастся».

30

Кто скажет: «Бог – мой Господин!»,

И стойким будет – не останется один.

К нему в час скорби ангелы сойдут

И утешенье принесут.

33

Чья речь прекраснее речей

Того, кто призывает к Господу людей,

Того, кто праведно живёт во все года,

Того, кто покорился Богу навсегда?

34-35

Не одинаковы плоды добра и зла нигде.

Тому, кто предпочтёт добро пустой вражде,

И кто терпение проявит,

Вчерашний враг ближайшим другом станет.

51

Когда добро Мы человеку посылаем,

То он гордиться начинает,

Когда же зло касается его —

Он вспоминает Бога своего.

Глава «Совет»

Во Имя Бога, Милостивого, Милосердного!

13-14

Бог вам религию создал.

Её основы указал

Пророкам Ною, Аврааму,

Вещал Он Моисею прямо,

Потом с Иисусом говорил,

Сейчас тебе Он всё открыл.

Бог веру дал для единения,

Но люди разошлись во мнениях.

Они на части разделили

То знание, что получили.

Когда б не дал Господь отсрочку,

Была поставлена бы точка

В их спорах. Но отложено решение,

И ходят многие в сомнении.

17-18

Бог ниспослал Писанье и Весы,

Не торопи минуты и часы!

Быть может, уже близок Час Суда.

Его торопят только те всегда

Не верит кто в него и кто гордится,

А тот, кто верит, тот его страшится.

Грядёт тот Час внезапно, без сомнения!

А те, кто спорят – впали в заблуждение.

27

Когда б Всевышний увеличил ваш удел,

То каждый делал б то, что захотел,

И начались бесчинства бы, возможно.

Поэтому Бог очень осторожно

Людей богатством одаряет,

При этом чувство меры соблюдает.

30-31

Вас в этой жизни постигают муки

За то, что в прошлом натворили ваши руки.

Хоть Бог вам многое прощает, Своей судьбы никто не избегает.

47

Ответьте Богу раньше,

Чем День наступит страшный.

Тогда нигде не сможете укрыться И от грехов своих отмыться.

51

Нет у людей возможности общения

С Всевышним. Только в Откровении,

Которое пророкам Он внушает,

Бог людям говорит, что пожелает.

Глава «Украшения»

Во Имя Бога, Милостивого, Милосердного!

36-38

Кто Бога поминать забудет,

Тому Дьявол лучшим другом будет.

Он станет рядом с ним стоять,

И с верного пути сбивать.

Когда же к Богу человек вернётся,

Прозреет вмиг и содрогнётся,

И осознает вдруг,

Что был с ним рядом скверный друг.

46-55

Пришёл Моисей к Фараону, как странник,

И так говорил: «Я – Божий посланник

К тебе и людям подвластным твоим!»

Но все посмеялись только над ним.

Тогда он явил немало знамений –

Ему не поверили. Много мучений

Послали Мы им за неверие то,

Они умоляли: «Спаси нас! Потом,

Как только себя мы почувствуем лучше,

За Богом твоим мы последуем тут же!»

Но когда Мы отменили страдания,

Забыли они свои обещания,

А Фараон обратился к народу:

«Не весь ли Египет, и земли, и воды

Подвластны лишь мне одному?

Неужто хотите поверить тому,

Кто нищ и оборван, на ком не одеты

Ни кольца, ни жемчуг, ни даже браслеты?

И ангелы ведь не порхают над ним!»

Остался народ с Фараоном своим.

Они нечестиво жили всегда,

И потому их постигла беда.

80

Неужели они полагают,

Что Всевышний их мыслей не знает?

Что говорят они худого – Записывается слово в слово.

81

Скажи: «Если у Бога родился бы сын,

Я первый бы пал на колени пред ним».

Глава «Коленопреклонённые»

Во Имя Бога, Милостивого, Милосердного!

14

Скажи, чтоб верующие простили тех,

Кто выбрал вместо правды грех.

Всевышний Бог воздаст им Сам

По их поступкам и делам.

28

В тот день общины коленопреклоненными

Предстанут пред Писаниями священными,

И каждая получит воздаяние

Согласно своему Писанию.

Глава «Мухаммад»

Во Имя Бога, Милостивого, Милосердного!

12

Кто в Бога верит и добро творит,

Тот Райские сады узрит.


Еще от автора Мухаммед
Коран

Перед Вами поэтический перевод Корана, выполненный Иман Валерией Пороховой."Если у переводчика нет особого дара — проникать в иную культуру, он никогда не почувствует, не ощутит атмосферу аравийской жизни VII века, в которой произнесены были первые и последние слова Корана, а значит, не сможет донести смысл и дух его до читателя, воспитанного в других традициях, в другой культуре. Думаем, что Валерия Порохова — счастливая обладательница такого дара.Валерия Порохова стремилась к наиболее точному, наиболее полному переводу Корана.


Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Достижение цели

Сборник хадисов выдающего богослова Ибн Хаджара аль-`Аскалани "Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам" - является одним из фундаментальных сборников хадисов о мусульманском праве. Каждая глава этого сборника позволяет читателю получить исчерпывающую информацию о хадисах, на которые опирались мусульманские богословы при вынесении религиозно-правовых постановлений, что делает этот сборник полезным для каждого, кто изучает мусульманское богословие. Сборник содержит 1569 хадисов.


Рекомендуем почитать
Аллах в Исламе

В XIX веке ислам исчез из поля зрения европейцев и американцев. Лишь немногие соприкасались с мусульманским миром, живя в далёких колониях. Романтические сказки ещё хранили, правда, воспоминание о турецких войнах, но в реальной истории, стоящей под знаком мощного развития техники, исламские государства как бы не участвовали, их роль казалась незначительной. При этом забывалось, что ещё совсем недавно Европа лишь чудом избежала опасности быть покоренной исламом. В 1453 пал Константинополь, который был оплотом христианства на Боспорском проливе.


Правильное исламское воспитание с детства до совершеннолетия

Воспитание — это правильный путь к формированию уравновешенной, полноценной и гармоничной мусульманской личности, к созданию поколения, понимающего свою религию, верного ей, исповедующего её должным образом и призывающего к ней. Небольшое исследование, которое вы сейчас держите в руках, определяет воспитание и разъясняет его важность. В книге даётся педагогическое руководство, охватывающее три возрастных периода: период до вступления в сознательный возраст, период после вступления в сознательный возраст и совершеннолетие.


Ислам. Прошлое и настоящее

Большинство из нас непростительно мало знают об исламе — религии, которую исповедуют четверть населения планеты. Ислам — законченное совершенное учение с собственными священными текстами и системой ценностей, нравственными принципами и их воплощением в повседневной жизни. Цель нашей книги — познакомить читателей с основами ислама, его историей и эволюцией, присущими ему незыблемыми принципами, четкой концепцией человеческой личности, жизни и смерти.


Исламская цивилизация. История и современность

Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.


Ислам

В книге излагается история возникновения одной из трех величайших мировых религий – ислама, показана роль ислама в развитии социально-экономической и политической структуры восточных обществ и культуры. Дается характеристика доисламского периода жизни, а также основных этапов возникновения, становления и распространения ислама в средние века, в конце средневековья, в новое время; рассказывается об основателе ислама – великом Пророке Могущественного и Милосердного Аллаха Мухаммаде, а также об истории создании Корана и Сунны, приводятся избранные суры из Корана и хадисы.


Человек в исламе

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.