Коран - [62]

Шрифт
Интервал

53. Они ответили: «О Худ,
Ты не принес нам ясного Знаменья,
И лишь по слову твоему
Богов мы наших не покинем,
И верить мы тебе не станем.
54. Мы ничего не говорим кроме того,
Что может быть какой-то из богов
Тебя подверг беде иль безрассудству».
Ответил он: «Аллаха я в свидетели зову,
И сами вы свидетелями будьте,
Что не причастен я к тому,
55. Что соучастников Ему вы придаете.
Вы стройте козни мне,
И не давайте мне отсрочки.
56. Я уповаю на Аллаха, и моего и вашего Владыку;
И нет ни одного живого существа,
Которого Он не держал бы за загривок, —
Ведь, истинно, Господь мой на прямом пути.
57. Но если вы отворотитесь, что ж...
Я передал вам то,
С чем мой Господь меня направил.
И Он заменит вас другим народом —
Ему ж нисколько вы не в силах навредить».
58. И вот когда свершилось Наше повеленье,
Спасли Мы Худа милостью Своей
И тех, которые уверовали с ними,
Уберегли их от жестокой кары.
59. Такими были люди Ад:
Они знаменья Господа отвергли,
Ослушались посланников Его,
Последовав указу всякого строптивого монарха.
60. Проклятие сопутствовало им и в этом мире,
И в День их воскресения (на Суд), —
Ведь в своего Владыку не уверили они.
Пусть сгинут со свету адяне, люди Худа!
61. И к самудитам — Салиха, их брата (Мы послали),
И он сказал: «О мой народ.
Аллаху поклоняйтесь!
Кроме Него, у вас иного Бога нет.
Он — Тот, кто произвел вас из земли,
И вас обосновал на ней,
А потому, просите о прощении Владыку,
Потом к Нему с раскаянием обратитесь.
Поистине Господь мой близок и отзывчив».
62. Они ответили: «О Салих!
Ты прежде был одним из нас,
Мы на тебя надежды возлагали;
Неужто хочешь ныне удержать нас (от богов),
Которым поклонялись наши предки?
Поистине, мы в тягостных сомнениях о том,
К чему ты ныне призываешь нас».
63. И он сказал: «О мой народ!
Подумайте о том,
Что если я имею ясное свидетельство от Бога,
И на меня сошло благоволение Его,
Кто будет мне защитой от Аллаха,
Коль я ослушаюсь Его?
64. О мой народ! Сие — верблюдица Аллаха,
Что станет вам знамением Его,
Дайте пастись ей на земле Господней
И не касайтесь злом ее,
Чтоб не постигла вас незамедлительная кара».
65. Они ж подрезали верблюдице (колени).
И он сказал тогда:
«Сладитесь же в своих домах три дня,
(Потом — расплата за содеянное вами),
И это — обещание, которому (наказано) свершиться».
66. Когда же Наше повеленье проявилось,
Мы Салиха и тех, кто с ним уверил,
Спасли, по милости от Нас,
От унижений того Дня.
Господь твой, истинно, силен и мощен!
67. Зловещий вопль поразил неверных, —
И уж наутро в собственных домах
Они поверженными ниц лежали,
68. Как будто б никогда там и не жили.
Увы! Ведь самудиты не уверовали в Бога, —
Пусть сгинут со свету они!
69. И вот пришли посланники от Нас
С благою Вестью к Ибрагиму;
Они сказали (ему): «Мир!»
Он им ответил: «Мир!»
И поспешил прийти с изжаренным теленком.
70. Когда ж увидел он,
Что руки их к нему не протянулись,
Им овладело недоверье к ним,
И он почувствовал к ним страх.
«Не бойся! — молвили они, —
Мы посланы к народу Лута.»
71. Жена его стояла там же,
И (эти странные слова услышав) рассмеялась.
И Мы тогда благую весть ей сообщили об Исхаке,
И за Исхаком — о Йакубе.
72. Она сказала: «Горе мне!
Мне ли рожать, когда я и сама стара,
И этот муж мой — столь же стар?
Сие, поистине, такое необычное явленье!»
73. Они сказали:
«Ты дивишься повелению Аллаха?
Господня милость и Его благословенье —
Над вами, обитателями дома.
Он — достохвален и исполнен славы!»
74. Когда же страх покинул Ибрахима,
И радостная весть пришла к нему,
Он стал ходатаем пред Нами о народе Лута,—
75. Ведь Ибрахим, поистине, был кроток,
И сострадателен (к людским заботам),
(К Аллаху всей душою) обращен.
76. О Ибрахим, оставь все это!
Ведь поступило повеленье твоего Владыки,
И к ним грядет их приговор,
Поистине, неотвратимый.
77. Когда пришли посланцы Наши к Луту,
Он опечалился за них, и мощь его ослабла,
И он сказал: «Это — прискорбный день!»
78. И спешно бросился к нему его народ —
Ведь и до этого они такие мерзости творили —
И он сказал: «О мой народ!
Вот — мои дочери, они для вас (пристойнее и) чище.
Побойтесь же Аллаха вы!
(И оскорблением пришельцев в моем доме)
Меня пред ними не позорьте.
Неужто нет ни одного разумного средь вас?»
79. Они ответили (ему):
«Тебе же хорошо известно,
Что в дочерях твоих потребности нам нет.
И знаешь ты, чего хотим мы».
80. «Была бы сила вас мне одолеть», — он отвечал им, —
«Иль поддержать себя могучею опорой».
81. Но молвили они: «О Лут,
Посланцы мы от твоего Владыки,
И до тебя им не добраться никогда.
Сейчас ты со своим семейством отправляйся,
Пока еще не истекли часы ночные,
И пусть никто из вас не обернется,
За исключением твоей жены, —
Ее постигнет то, что их постигнет,
И утро станет сроком, что назначен им.
Ужель не близко это утро?»
82. Когда явилось Наше повеленье,
Перевернули Мы вверх дном (те города),
И пролили на них дождем камней из обожженой глины,
Что слой за слоем (их покрыли),
83. Помеченные Господом твоим:
Они недалеки
От нынешних (селений) нечестивцев.
84. К мидианитам Мы Шу'айба, брата их (послали),
И он сказал: «О мой народ, Аллаху поклоняйтесь!
Кроме Него, у вас иного Бога нет.
Не убавляйте вес и меру.
Я вижу, что во благе вы.
Страшусь за вас я кары Дня, объемлющего все.

Еще от автора Мухаммед
Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений

Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.


Достижение цели

Сборник хадисов выдающего богослова Ибн Хаджара аль-`Аскалани "Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам" - является одним из фундаментальных сборников хадисов о мусульманском праве. Каждая глава этого сборника позволяет читателю получить исчерпывающую информацию о хадисах, на которые опирались мусульманские богословы при вынесении религиозно-правовых постановлений, что делает этот сборник полезным для каждого, кто изучает мусульманское богословие. Сборник содержит 1569 хадисов.


Рекомендуем почитать
Ислам и модерн

Историческое явление модерна, эпохи Нового времени, вызывает интерес и в наши дни. Проблемы прошлого оживают в связи с вызовами современности. Что такое «новизна», «современность»? Эти понятия остаются актуальными, поскольку само понятие «нового» и отношение к нему различно в разных культурах. Хотя изменения, происходящие в одной части мира, отзываются в других его частях, однако не все они приобретают глобальный масштаб, встречая сопротивление со стороны традиций и насущных запросов развития тез или других стран.


Исламская цивилизация. История и современность

Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.


Ислам. Цивилизация, культура, политика

В предлагаемой вниманию читателей книге известного российского исследователя, профессора РУДН М.М. Аль-Джанаби раскрываются основополагающие аспекты ислама: его зарождение, истоки культурного самосознания, взаимоотношения мусульман с народами, исповедующими другие религии, а также место ислама в современной общественной и политической жизни человечества. Автор проводит глубокий анализ идей крупнейших мусульманских мыслителей прошлого и настоящего, демонстрируя поступательное развитие исламской философии от времен раннего Средневековья до наших дней.


Мир накануне ислама

Книга известного иранского богослова и исследователя истории религий Мухаммада Хусайни Бехешти повествует о странах той ойкумены, в которой впоследствии появился ислам. Перед взглядом читателя предстают доисламская Аравия, зороастрийский Иран, Древний Египет и Абиссиния. В легкой, увлекательной манере Бехешти рассказывает о политическом устройстве и классовой структуре данных государств, о культуре и верованиях населявших их народов.Издание рассчитано на всех интересующихся историей возникновения и распространения ислама.


Догматы Христианства

Христианство, будучи крупнейшей по числу приверженцев мировой религией, давно привлекает внимание мусульманских исследователей. Критика Библии со стороны таких ученых, как Шахристани, Ибн Хазм, Ибн Таймийя, Рахматулла Керанви и др., все еще является важным ориентиром при сравнительном изучении религий. Это изучение становится особенно интенсивным, когда происходит конфронтация служителей мусульманского Дауа Исламского призыва с христианскими миссионерами. Яркий тому пример — исследования мусульманских ученых XIX в, в Индии эпохи Рахматуллы Керанви.


Суфии — верность истине

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.