Коран - [12]

Шрифт
Интервал

Затем Он оживил его и воспросил:
«Как долго здесь ты находился?» —
Ответил тот: «Быть может, день иль часть его».
Но Бог сказал: «О нет! Сто долгих лет ты пробыл здесь.
Теперь взгляни на свою пищу и питье —
Их порча вовсе не коснулась.
Теперь на своего осла взгляни —
(Лишь кости от него остались).
Тебя Мы сделали знаменьем для людей,
И далее — смотри на кости:
Совокуплю Я их и в плоть одену!».
Когда сие ему предстало ясно,
Он сказал: «Теперь я знаю —
Всемогущ Аллах над всем!».
260. И вспомните, как Ибрахим сказал:
«Мой Бог, дай мне узреть,
Как мертвым жизнь Ты возвращаешь».
И Бог сказал: «Ужель доселе не уверил ты?»
«О да!» — воскликнул Ибрахим, — «уверил я,
Но сердцем (и умом) хочу проникнуть».
И Бог сказал:
«Тогда возьми четыре птицы
И приручи к тебе слетаться,
Затем порежь на части их и помести
На каждый холм отдельно,
А после этого ты созови их —
Они стремительно к тебе слетятся.
Так знай же ты,
Всесилен Бог и мудрости исполнен!».
261. И те, кто на пути Господнем
Расходует из своего добра,
Тому единому зерну подобны,
Что породило семь колосьев,
Хранящих сто таких же зерен в каждом.
Господь удвоит достояние Свое
Тому, кого сочтет Себе угодным.
Поистине oбьемлет все Он и Всеведущ.
262. И те, кто на пути Господнем
Расходует из своего добра
И вслед за тем попреков и обид не посылает,
Награду Господа получат —
На них не ляжет страх,
Не отягчит печаль их.
263. Речь добрая, прошение обид
Превыше милостыни всякой,
За коей следует попрек.
Свободен Бог от всяких нужд и кроток!
264. О вы, кто верует!
Благодеяния свои не обращайте в тщету,
Послав им вслед попреки и обиды
Подобно тем, кто лишь для виду
Расходует из своего добра,
А в Господа и Судный день не верит.
Они подобны обнаженному холму,
Едва покрытому землей,
Прольется дождь обильный на него —
Останется он голым камнем!
А также и для них — бесплодным будет то,
Что (на земле) приобрели (деяньями своими).
Бог праведной стезей не поведет неверных.
265. Те, кто расходует из своего добра,
Желая Богу быть угодным
И свои души (верой) укрепить,
Подобны саду на холме высоком.
Прольется на него обильный дождь —
И он взрастит свои плоды вдвойне.
А коль дождя обильного не будет,
Его заменит легкая роса!
Поистине Бог видит все, что вы творите.
266. И кто захочет обладать прекрасным садом
Из финиковых пальм и виноградных лоз, ]
Что омывается обильными ручьями,
Где для его довольства всякие плоды,
В то время как постигнет его старость,
А дети же слабы, —
Чтоб вихрь огненный обрушился на сад
И поглотил в нем все дотла?
Так вам Господь Свои знаменья изъясняет,
Чтоб вы могли уразуметь.
267. О вы, кто верует! Благотворите лучшим из добра,
Что вы приобрели,
Иль из того, что из земли,
Мы милостью Своей для вас изводим.
И не стремитесь ухватить дурное,
Чтобы потом благотворить из этой доли,
А сами б этого не взяли,
Зажмурив разве что свои глаза.
И знайте, что свободен Бог от всяких нужд
И преисполнен славы!
268. Вас бедностью пугает Сатана
И побуждает вас к поступкам непристойным, —
Господь же обещает вам Свое прощение и милость,
Поистине (Своею милостью) объемлет всех Он
И ведает над всем и вся!
269. Он мудростью дарит того, кого захочет, —
И тот, кому дарована она,
Получит всеобъемлющие блага,
Но осознают это те,
Кто обладает разуменьем.
270. И чтоб на подать вы ни издержали,
Какой обет ни дали б вы,
Известно Богу все об этом,
И нет заступников у скверных!
271. И если на виду вы милостыню подаете,
Сие для вас пристойно —
Когда ж вдали от всяких глаз
Вы бедным по нужде ее даете,
Сие есть лучшее для вас,
Что вам часть прегрешений сгладит.
Поистине Бог ведает о том, что вы творите!
272. Не на тебя возложено вести их праведной стезей,
Лишь Бог ведет прямым путем того,
Кого сочтет Себе угодным,
И что бы вы из благ своих ни издержали,
Сполна воздастся вашим душам —
Ведь вы даете только потому,
Что ищете Господнего благодаренья;
И что бы вы из своего добра ни издержали,
Сполна вам будет воздано
И вам не нанесут обид несправедливых.
273. И тем в нужде, кто на пути Господнем
Удержаны (от промыслов своих),
И в поисках (себе достатка)
Не могут двигаться по сей земле.
Их скромность побудит незнающего думать,
Что нет нужды у них ни в чем,
И ты их различишь по видимому знаку:
Своими просьбами они не докучают людям,
И что бы вы из своего добра ни издержали,
Господь, поистине, об этом знает.
274. И те, кто днем и ночью милостью дарит
Сокрыто или явно,
У Господа найдут награду,
На них не ляжет страх,
Не отягчит печаль их.
275. И кто снедаем лихоимством,
Восстанет (в Судный день) подобно тем,
Кого поверг в безумство Сатана
Своим прикосновеньем,
И это потому, что говорят они:
«Ведь лихоимство — то же, что и торг».
Но запретил Господь вам лихоимство
И разрешил вам торг вecти,
И тот, кто, получив от Господа завет сей, воздержался,
Прощение (сего греха) за прошлое получит,—
Деяние его пред Богом (ляжет).
Но тем, кто (мерзость эту) повторяет, -
Стать обитателями Ада
И там навечно пребывать.
276. Господь сурово воспрещает лихоимство
И воздает за всякое благодеянье
Он нечестивых грешников не любит.
277. Кто в Господа уверил и творит благое,
Молитву соблюдает по часам
И совершает очистительную милость,
Найдут у Господа награду,
На них не ляжет страх,
Не отягчит печаль их.

Еще от автора Мухаммед
Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Мухтасар «Сахих» имама аль-Бухари пользуется в мусульманском мире непререкаемым авторитетом. Все хадисы, вошедшие в этот сборник, являются достоверными, а сам он был первым из сборников, составленных по тематическому принципу и уже современниками признавался выдающимся руководством по фикху (мусульманскому праву в широком смысле этого слова). Сборник содержит 2134 хадиса.


Коран. Стихотворное переложение избранных глав и знамений

Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных глав и знамений Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Священного текста, данного через пророка Мухаммеда. Благодаря силе и красоте поэтического образа трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для самого широкого круга читателей.


Тафсир Аль-Коран

Аль-Мунтахаб - тафсир Корана. По мнению исламских учёных, в частности, имама ас-Суюти и хафиза Ибн Хаджара, передача Божественного Откровения на другой язык должна состоять из двух частей: в первой нужно как можно точнее передать слова Корана, а другая будет раскрывать смыслы, то есть это уже будет не текст Корана, а его толкование, тафсир. Данный перевод — вторая часть, то есть не буквальный перевод Корана, а краткий, упрощённый тафсир «Аль-Мунтахаб».


Достижение цели

Сборник хадисов выдающего богослова Ибн Хаджара аль-`Аскалани "Булуг аль-Марам мин Адиллат аль-Ахкам" - является одним из фундаментальных сборников хадисов о мусульманском праве. Каждая глава этого сборника позволяет читателю получить исчерпывающую информацию о хадисах, на которые опирались мусульманские богословы при вынесении религиозно-правовых постановлений, что делает этот сборник полезным для каждого, кто изучает мусульманское богословие. Сборник содержит 1569 хадисов.


Рекомендуем почитать
Исламская цивилизация. История и современность

Специфика и ценность данной книги состоят в том, что она рассматривает некоторые проблемы исламской цивилизации в критериях исторического, культурного и национального самосознания. Она рассматривает различные аспекты исламской цивилизации не как «экспонат» музея всемирной истории, а как существенный аспект самого себя. Отсюда переплетение теологического, исторического и философского уровней в рассмотрении и понимании исламской цивилизации как определённой модели самопознания в традициях современной иранской мысли.Книга состоит из множества исследований, посвященных двум аспектам: творческому познавательному духу исламской цивилизации и проблемам цивилизационных альтернатив.


Ислам. Основы вероучения, религиозная практика и мораль

В предлагаемой вниманию читателей книге рассказывается об основах исламского вероучения и религиозной практики, о главных источниках мусульманской мысли – Коране и Сунне, об этической системе ислама; раскрываются понятия мусульманской морали, приводятся краткие сведения о месте ислама в современном мире. При освещении вопросов идеологии ислама автор объективно излагает точку зрения представителей обоих мазхабов – суннитов и шиитов, воссоздавая, таким образом, наиболее полный образ этой бурно развивающейся религии.Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Хадж в Мекку

Последним столпом и одним из самых замечательных предписаний Ислама является хадж, или паломничество в Мекку. Совершение хаджа обязательно хотя бы один раз в жизни, для каждого мусульманина (будь то мужчина или женщина), если он здоров психически и физически и располагает финансовыми возможностями.В этой книге вы сможете узнать почему каждый мусульманин должен совершить хадж, а также куда отправляются люди в паломничество и что необходимо делать во время хаджа.


Утопленная книга. Размышления Бахауддина, отца Руми, о небесном и земном

Книга написана Бахауддином Валадом (1152—1231), отцом поэта-мистика Руми. Это собрание духовных наитий, вопросов и ответов, бесед с Богом, комментариев на стихи Корана, рассказов, стихотворных строк, откровений, медицинских рецептов, памяток по садоводству, записей снов, шуток, эротических эпизодов и мыслей по разным поводам.Название «Утопленная книга», данное издателем, указывает на легенду о встрече двух знаменитых поэтов: Руми и Шамса.Джалаладдин Руми беседовал с учениками у фонтана в городе Конье.


Суфийские ордены в исламе

Cуфизм - это особое мистическое, религиозно-философское мировоззрение в рамках ислама, представители которого считают возможным через посредство личного психологического опыта непосредственное духовное общение (созерцание или соединение) человека с божеством. Оно достигается путем экстаза или внутреннего озарения, ниспосланных человеку, идущему по Пути к Богу с любовью к нему в сердце. Подобные течения в эпоху Средневековья не были редкостью, и мистика заняла немалое место во всех крупных религиозных системах (буддизм, индуизм, иудаизм, христианство), созданных человечеством.Именно прагматический мистицизм Дж.


Справочник мусульманской женщины

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.