Корабль Рима - [102]

Шрифт
Интервал

Адмирал повторил приказ к наступлению, и карфагеняне бросились вперед. Движение позволило Халилу пробиться в первую шеренгу наступавших солдат. Через несколько секунд он сможет атаковать центр вражеского строя — свою цель, римского центуриона.

* * *

Аттик, стоявший на баке «Аквилы», не обратил внимания на стрелу, вонзившуюся в его гоплон. Когда Септимий перевел своих людей через «ворон», капитан осознал всю сложность задачи, стоявшей перед легионерами. Враг имел как минимум двукратное численное превосходство, и карфагеняне, оправившись от первой растерянности, будут яростно защищать свою квинквирему.

Исход боя висел на волоске, и Аттик собрал на баке лучших воинов из своего экипажа. Эти двадцать человек, ветераны бесчисленных сражений и стычек с пиратами, стоически наблюдали за ходом битвы. Восемь матросов Аттика умели обращаться с луком, и теперь они старались нейтрализовать карфагенских лучников, одновременно высматривая цели на палубах «Мелкарта». Увидев, как еще один легионер пал под ударами врага, Аттик подавил желание броситься к «ворону». Ни капитан, ни его люди не знакомы с тактикой легионеров, и они лишь нарушат строгий порядок боевого построения. Если карфагеняне прорвут строй, начнется рукопашная схватка, и только тогда Аттик введет в бой своих людей.

* * *

Септимий негромко выругался, почувствовав свежий напор на стену из щитов, и выдвинул плечо вперед, чтобы противостоять новой атаке. Его гладий нашел щель между щитами и устремился вниз, целясь в пах невидимого врага. Меч соприкоснулся с плотью, и Септимий повернул лезвие — послышался крик боли, и еще один карфагенянин упал под напором римлян. Центурион выдернул окровавленный меч, а затем снова отправил его в промежуток между щитами — калечить и убивать.

Плечи и руки Септимия болели. Физическое напряжение схватки начало сказываться на легионерах. В сухопутном сражении три линии боевого порядка, или триплекс эсиес, обеспечивали смену первой линии и позволяли солдатам передохнуть, прежде чем снова вступить в бой. У полуманипулы на палубе карфагенской галеры такой возможности не было. Легионерам приходилось сражаться до конца. Здесь все решали выносливость, воля и мужество.

Услышав хриплый боевой клич, Септимий остановил свою руку с мечом, готовую нанести следующий удар, — инстинкт воина призывал к осторожности. На щит легионера слева от него обрушился удар такой силы, что солдат потерял равновесие, и в сплошной стене из щитов образовалась брешь. Легионер следующей линии тут же нанес удар в открывшийся промежуток, но его меч отбили, явно ожидая атаки. Септимий крикнул Друзу, чтобы тот закрыл брешь — сам он не мог броситься на помощь легионеру слева, не обнажив фланг того, кто занимал позицию справа от него.

Новый удар по щиту легионера был нанесен с такой яростью, что солдат попятился, и Септимий увидел вражеского воина, пробившего брешь в рядах римлян. Глаза центуриона удивленно раскрылись: Халил, нубийский раб Сципиона. Лицо гиганта светилось мрачной решимостью, а его меч обрушивался на щит легионера, словно молот на наковальню. Очередной удар пробил защиту римлянина, и он упал, зажав обеими руками смертельную рану на животе.

Увидев брешь в рядах врага, карфагеняне издали победный клич. Время словно замедлило течение, и Септимий смотрел, как враг собирает силы в кулак, намереваясь броситься в прорыв. Для римлян победа и сама жизнь теперь зависели только от дисциплины. Прорванная линия обороны и незащищенный тыл создавали угрозу паники. Обратись легионеры в бегство, и они будут уничтожены. Если Септимию удастся восстановить порядок, солдаты выстоят и смогут контратаковать. Теперь все зависит от него. Выкрикивая команду, центурион автоматически поднял меч, парируя удар Халила. Нубиец не бросился в тыл римлянам, как того можно было ожидать, а повернулся к центуриону и атаковал вражеского командира.

Септимию пришлось отражать очередной удар, а в это время карфагеняне хлынули в пробитую Халилом брешь. Центурион попятился под натиском нубийца — удары сыпались с неимоверной быстротой, и меч, казалось, одновременно направлен в два места. Умом Септимий понимал, что обязан восстановить управление подчиненными, но все действия теперь определял инстинкт самосохранения — ему с трудом удалось парировать очередной выпад противника. Центурион злился на свою беспомощность, на невозможность управлять легионерами именно тогда, когда они больше всего в нем нуждались.

Восстановив равновесие, Септимий снова отступил и принял боевую стойку, упираясь ногами в палубу. Держать строй, подумал он, отражая удар. Возможно, битва за флагман карфагенян проиграна, но центурион позаботится хотя бы о том, чтобы одержать победу в поединке за честь легионов.

* * *

— Брешь! — крикнул Аттик, острием меча указывая на промежуток, образовавшийся в боевом порядке римлян. — Моряки «Аквилы», за мной!

Аттик перебежал по «ворону» на палубу вражеского судна; за ним последовали матросы, выкрикивая имя своей галеры. Капитан достиг бреши в линии римлян как раз в тот момент, когда огромный черный воин бросился на Септимия. Аттик сразу же узнал нубийца, но мысли его были заняты тем, как закрыть брешь. Еще один легионер пал под ударами врага, натиск усилился, и брешь стала расширяться.


Рекомендуем почитать
На пороге зимы

О северных рубежах Империи говорят разное, но императорский сотник и его воины не боятся сказок. Им велено навести на Севере порядок, а заодно расширить имперские границы. Вот только местный барон отчего-то не спешит помогать, зато его красавица-жена, напротив, очень любезна. Жажда власти, интересы столицы и северных вождей, любовь и месть — всё свяжется в тугой узел, и никто не знает, на чьём горле он затянется.Метки: война, средневековье, вымышленная география, псевдоисторический сеттинг, драма.Примечания автора:Карта: https://vk.com/photo-165182648_456239382Можно читать как вторую часть «Лука для дочери маркграфа».


Шварце муттер

Москва, 1730 год. Иван по прозвищу Трисмегист, авантюрист и бывший арестант, привозит в старую столицу список с иконы черной богоматери. По легенде, икона умеет исполнять желания - по крайней мере, так прельстительно сулит Трисмегист троим своим высокопоставленным покровителям. Увы, не все знают, какой ценой исполняет желания черная богиня - польская ли Матка Бозка, или японская Черная Каннон, или же гаитянская Эрзули Дантор. Черная мама.


Хождение в Похъёлу

Похъёла — мифическая, расположенная за северным горизонтом, суровая страна в сказаниях угро-финских народов. Время действия повести — конец Ледникового периода. В результате таяния льдов открываются новые, пригодные для жизни, территории. Туда устремляются стада диких животных, а за ними и люди, для которых охота — главный способ добычи пищи. Племя Маакивак решает отправить трёх своих сыновей — трёх братьев — на разведку новых, пригодных для переселения, земель. Стараясь следовать за стадом мамонтов, которое, отпугивая хищников и всякую нечисть, является естественной защитой для людей, братья доходят почти до самого «края земли»…


История плавающих средств. От плота до субмарины

Человек покорил водную стихию уже много тысячелетий назад. В легендах и сказаниях всех народов плавательные средства оставили свой «мокрый» след. Великий Гомер в «Илиаде» и «Одиссее» пишет о кораблях и мореплавателях. И это уже не речные лодки, а морские корабли! Древнегреческий герой Ясон отправляется за золотым руном на легендарном «Арго». В мрачном царстве Аида, на лодке обтянутой кожей, перевозит через ледяные воды Стикса души умерших старец Харон… В задачу этой увлекательной книги не входит изложение всей истории кораблестроения.


Викинги. Полная история

Слово «викинг» вероятнее всего произошло от древнескандинавского глагола «vikja», что означает «поворачивать», «покидать», «отклоняться». Таким образом, викинги – это люди, порвавшие с привычным жизненным укладом. Это изгои, покинувшие родину и отправившиеся в морской поход, чтобы добыть средства к существованию. История изгоев, покинувших родные фьорды, чтобы жечь, убивать, захватывать богатейшие города Европы полна жестокости, предательств, вероломных убийств, но есть в ней место и мрачному величию, отчаянному северному мужеству и любви.


Первый крестовый поход

Профессор истории Огаст Крей собрал и обобщил рассказы и свидетельства участников Первого крестового похода (1096–1099 гг.) от речи папы римского Урбана II на Клермонском соборе до взятия Иерусалима в единое увлекательное повествование. В книге представлены обширные фрагменты из «Деяний франков», «Иерусалимской истории» Фульхерия Шартрского, хроники Раймунда Ажильского, «Алексиады» Анны Комнин, посланий и писем времен похода. Все эти свидетельства, написанные служителями церкви, рыцарями-крестоносцами, владетельными князьями и герцогами, воссоздают дух эпохи и знакомят читателя с историей завоевания Иерусалима, обретения особо почитаемых реликвий, а также легендами и преданиями Святой земли.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Фиктивный брак

Ханна Мэллой, выросшая в богатой респектабельной семье, оказалась на улице, где не было не только комфортабельных отелей и шикарных магазинов, но и даже булыжных мостовых с аккуратными тротуарами и уличным освещением. Однако привел сюда девушку не злой рок, а непокорный нрав — она сбежала из-под венца, покинув буквально у алтаря ненавистного жениха, выбранного отцом, чтобы упрочить и без того процветающий семейный бизнес. Понимая, что отец не сдастся и наймет лучших сыщиков, чтобы вернуть беглую дочь, Ханна решает вступить в фиктивный брак.


Черный тополь

Заключительная часть трилогии – «Черный тополь» – повествует о сибирской деревне двадцатых годов, о периоде Великой Отечественной войны и первых послевоенных годах.