Конвоиры зари - [93]
Об этом думал и Хуан Карлос, понял Эстебан по его бегающему взгляду. Хуану Карлосу еще не стукнуло и сорока, но выглядел он гораздо старше. Лицо его избороздили морщины не только от солнца и морской воды. У него были глаза человека, многое повидавшего в этой жизни. А Эстебан, хоть и зеленый подросток, не нюхавший пороху, четко сознавал, что не хочет до скончания своих дней вспоминать эту ужасную ночь.
— А как же они? — завопил Эстебан, показывая на трюм.
Хуан Карлос пожал плечами. На спасательной шлюпке на всех места не хватит. Нехорошо, конечно, но в жизни вообще мало хорошего.
— Я не хочу, — замотал головой Эстебан. — Я их тут не брошу!
— Будешь делать то, что я скажу, — отмахнулся Хуан Карлос.
— А как же Дэнни? — вытащил главный козырь Эстебан. — Что он скажет? Он ведь нас прибьет!
— К черту Дэнни! Его-то здесь нет! — заорал Хуан Карлос. — Ты бы лучше волновался, как бы нам концы не отдать! А он о Дэнни беспокоится!
Эстебан посмотрел вниз, на детей.
Нет, это неправильно.
— Я на это не пойду, — повторил он.
— Еще как пойдешь, — рявкнул Хуан Карлос и, вытащив нож из-под дождевика, приставил его к горлу подростка. По такой погоде управлять спасательной шлюпкой гораздо безопаснее вдвоем.
— Ладно, ладно, — замахал руками Эстебан. Он помог Хуану Карлосу отвязать шлюпку и перебросил ее за борт. Им пришлось подождать, потому что лодка несколько раз опасно накренялась, рискуя окончательно перевернуться. Мужчины изо всех сил вцепились в перила ограждения, чтобы их не смыло водой.
Но, даже выбросив шлюпку на воду, забраться в нее они не смогли. Лодку вертело бешеным вихрем, и вода уже начала переливаться через планшир. Хуана Карлоса смыло мощным потоком, но в последнюю секунду он успел ухватиться за поручень, сильными ладонями цепляясь за жизнь.
Эстебан ударил его ботинком по рукам.
Держась за мачту, он снова и снова сбивал ладони Хуана Карлоса. Тот кричал, не умолкая, но Эстебан продолжал отвешивать удар за ударом. Хуан Карлос так и не ослабил хватку, пока Эстебан не сломал ему пальцы. Отпустив руку, тот заскользил в воду. Он еще сделал попытку дотянуться до ноги Эстебана и забрать мальчишку с собой, но изувеченные руки его не послушались. В конце концов океан забрал его.
Хуан Карлос не умел плавать.
Эстебан смотрел, как он несколько секунд боролся за жизнь, а затем ушел под воду.
Когда палуба приняла более-менее горизонтальное положение, Эстебан заставил себя встать и нетвердой походкой направился к штурвалу. Он вновь направил судно в грохочущие волны. Одной рукой он вытащил ремень брюк и привязал себя к стойке штурвала.
Эстебан молился.
Святой Андрей, я так низко пал, что готов был продавать детей. Но я не позволил их убить. Сжалься надо мной. Сжалься над всеми нами.
Перед лицом Эстебана вознеслась вверх очередная громадная волна.
Глава 117
Дэйв не верил своим глазам.
Забравшись на гребень волны, в океанской впадине болталась лодка — повернувшись боком к волне, она почти до бортов просела в воду. К правому борту была привязана спасательная шлюпка. Пустая. Словно команду «Покинуть корабль» дать успели, а вот выполнить ее — уже нет.
Дэйв не понимал — где же капитан? О чем он вообще думает?
Направив собственную лодку вниз по волне, он на несколько секунд опередил несущийся на пострадавшее судно поток воды и успел запрыгнуть на палубу и привязать себя к мачте, пока разъяренная волна билась о борт, опрокидывая утлое суденышко все глубже и глубже.
Каким-то чудом судно все-таки выстояло и вновь приняло горизонтальное положение. Дэйв смог пробраться к штурвалу.
Рулевой лежал на палубе без сознания, из раны на голове струилась кровь. Дэйв узнал в раненом молодого Эстебана — они уже встречались пару раз, передавая и получая грузы с травкой. Но какого хрена он привязал себя к штурвалу? И где Хуан Карлос?
Дэйв направил лодку в сторону прибоя, освободил застрявшее из-за ремня Эстебана рулевое колесо и сел рядом с парнем. Тот открыл глаза и слабо улыбнулся.
— Святой Андрей, — пробормотал он.
Святой Андрей, мать твою за ногу, выругался про себя Дэйв.
И тут он услышал голоса.
Ночь вроде этой словно создана для странных звуков. Возможно, это всего лишь ветер, но Дэйву показалось, будто шум идет снизу.
Обойдя корабль, он открыл люк трюма.
И не поверил своим глазам: шесть или семь маленьких девочек, сжавшихся от ужаса в клубок.
Глава 118
Дэйва замутило.
Даже стоя на палубе, на свежем воздухе, он с трудом удерживал рвоту — из трюма шибануло вонью застоявшейся мочи, дерьма и блевотины. Бог Любви Дэйв был в шоке — возможно, впервые за всю свою жизнь.
— Не двигайтесь! — завопил он, демонстрируя детям пустые руки. — Сидите здесь!
Он бросился обратно к штурвалу, где Эстебан с трудом поднимался на ноги. Дэйв схватил его за ворот рубашки и припер к колесу.
— Это что за хрень?! — яростно прошипел Дэйв.
Эстебан лишь качал головой.
— Я на такое не подписывался! — кричал Дэйв. — Мы об этом не договаривались!
— Извини!
— Где Хуан Карлос?
— Упал, — ответил Эстебан, показывая за борт.
Прекрасно, подумал Дэйв. Адьос. Он бы с радостью выкинул в океан и Эстебана, но сначала надо перетащить детей с тонущего корыта на «зодиак».
Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.
Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.
Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.
Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.
Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.
Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.
Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.
Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».
Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!
Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.
Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.