Конвоиры зари - [91]

Шрифт
Интервал

Санни проверила поводок — полутораметровый шнур, соединяющий лодыжку с доской. Благодаря изобретению поводков сёрферам стали доступны крупные волны, ведь с ними можно вытащить доску до того, как она разлетится в щепки.

С другой стороны, поводок был палкой о двух концах. Конечно, он помогает спасателю найти сёрфера, застрявшего в воде — доска всплывает на поверхность, и этот, как выражаются спасатели, «могильный камень» приводит их прямо к жертве. Но одновременно поводок может и погубить сёрфера, застряв в коралловых рифах или скалах.

Потому и изобрели специальные ремешки, позволяющие быстро избавляться от поводка. Именно с таким ремешком сейчас и тренировалась Санни. Прицепив поводок к лодыжке, она улеглась на пол. Девушка изо всех сил потянулась вперед, и ремешок щелкнул, высвобождая ее ногу. Повторив эту процедуру десять раз, она перевернулась на бок, и сделала еще по десять упражнений на правом и на левом боку. Затем, все так же лежа на полу, она закинула ногу на диван и, нагнувшись вперед, расстегнула ремешок. Это упражнение прекрасно развивает мышцы пресса и однажды может ее спасти — если она застрянет под водой и будет вынуждена повторить эту процедуру под мощным напором толкающей в другую сторону воды. И для нервов полезно — когда доведешь свои действия до автоматизма в сухом доме, в спокойной обстановке, то есть шанс, что и под водой справишься, несмотря на сгорающие от недостатка кислорода легкие.

Закончив наконец с тренировкой, Санни поднялась, прошла на узкую кухню и приготовила себе чашку зеленого чая. Поставив кружку на стол, включила ноутбук и зашла на сайт www.surfshot.com, чтобы проверить состояние грядущих волн.

Красная воронка на электронной карте Тихого океана крутилась возле округа Вентура. Уже утром в поисках хороших волн и удачных снимков для журналов на тамошние пляжи прибудут все сёрферские команды.

Но волны определенно двигаются на юг, подумала Санни.

Она посидела на сайте еще немного — прочитала, где выставят буйки, узнала прогнозы на завтрашнюю температуру воды и воздуха и направление ветра. Только при очень редком стечении обстоятельств получаются действительно хорошие большие волны. Все ниточки должны сойтись одновременно; если хоть что-то пойдет не так, волн не будет. Если вода будет слишком теплой или холодной, если ветер переменит направление, если…

Встав из-за стола, Санни устроилась перед маленьким домашним алтарем — сосновой доской, пристроенной на паре кирпичей. На доске стояли фигурки богини Гуань Инь и Будды, фотография улыбающегося далай-ламы и маленькая курильница с фимиамом. Санни зажгла ее и начала читать молитву.

Прошу тебя, Гуань Инь, не позволь волнам затухнуть. Не дай им уснуть где-нибудь рядом с Южным заливом. Прошу тебя, сострадающий Будда, вели волнам прийти ко мне. Не дай им растерять всю злость, всю силу, всю мощь.

Я была терпеливой, молилась Санни. Я была настойчивой. Я была дисциплинированной.

Пришло мое время.

Ом мани падме хум.[63]

Жемчужина в цветке лотоса.

Что бы завтра ни произошло, подумала Санни, моя жизнь изменится.

Если меня заметят спонсоры, я стану профессиональным сёрфером. Нет, тут же поправила она себя, не «если» — когда меня заметят спонсоры, я стану профессиональным сёрфером. Я буду путешествовать по всему миру. Я больше не буду работать в «Рюмке», не буду членом команды конвоиров.

А Бун?

Бун никогда не уедет из Пасифик-Бич.

Конечно, он этого ни за что не признает; мы пообещаем, что друг для друга у нас время всегда найдется; может, даже обсудим возможность его переезда ко мне в дальние страны, но этого никогда не произойдет.

Нас будет разделять океан.

Мы оба это знаем, поняла Санни.

Надо быть честной по отношению к Буну — он всегда меня поддерживал.

Санни вспомнила разговор, который зашел у нее с Буном года два назад. Тогда она стояла на перепутье и не знала, что делать с собственной жизнью. Они лежали в постели, и солнце пробивалось сквозь занавески. Бун, как обычно, спал как убитый. Санни вдруг резко села и повернулась к нему.

— Я ведь справлюсь? — ни с того ни с сего спросила она.

Но Бун сразу понял, о чем она.

— Разумеется, — кивнул он.

— Мне тоже так кажется, — согласилась Санни. — Я тут думала, что мне пора взяться за ум. Начать настоящие тренировки, чтобы быть готовой, когда придет моя волна.

— Пора, — еще раз кивнул Бун. — Потому что ты можешь стать отличным сёрфером.

Могу, подумала Санни, глядя на алтарь.

Могу.

И стану.

Вдруг раздался стук в дверь.

Открыв ее, Санни увидела Буна.

Глава 114

Бог Любви Дэйв вывел лодку в воды лагуны Батикитос.

Безумие какое-то, совершенно справедливо оценил ситуацию он. По всему берегу развесили предупреждения, береговая охрана категорически запретила мелким судам выходить в океан. А если уж и есть на этом свете действительно мелкое судно, так это этот чертов «зодиак».

Ругаясь, Дэйв провел «зодиак» сквозь лагуну и вышел в открытый океан. Скоро совсем стемнеет и пробираться станет еще труднее. Но Рыжий Эдди прав — Дэйв как никто ориентируется в этих водах; он знает местные течения, опасные места и рифы. Если уж в его силах ходить тут на доске, то и на лодке сумеет.


Еще от автора Дон Уинслоу
Зимняя гонка Фрэнки Машины

Шестидесятилетний Фрэнк Макьяно – уважаемый человек в калифорнийском городе Сан-Диего. Он надежный деловой партнер, любящий отец, нежный любовник и даже в качестве экс-супруга заботлив и тактичен. Однако в молодости он был грозным киллером по прозвищу Фрэнки Машина. Фрэнк давно расстался с мафией и еще недавно надеялся, что навсегда. Но однажды он не смог отказать в услуге своему бывшему боссу, и это привело его в смертельную ловушку. Чтобы спастись, Фрэнк должен быстро понять, кому и зачем понадобилось его убить.


Власть пса

Полулатинос Арт Келлер, агент службы по борьбе с наркотиками, вырос в пригороде Сан-Диего и сам видел, как гибли от «травки» его друзья и родные. Готовя операцию по захвату могущественного мексиканского наркобарона, он совершает простительную для новичка ошибку - привлекает себе в помощники полицейского начальника дона Мигеля Барреру. Наркобарон побежден, но Баррера, воспользовавшись образовавшимся вакуумом власти, создает собственную организацию, еще более сильную и жестокую, чем только что уничтоженная.


Час джентльменов

Американец Дон Уинслоу — один из самых необычных, остроумных и любимых читателями мастеров криминального жанра.«Час джентльменов» обещает радость встречи с героями «Конвоиров зари», дружной компанией веселых сёрферов. Только, увы, текущие обстоятельства не располагают к веселью, да и дружба теперь под большим вопросом. Сан-Диего потрясен жестокой трагедией — от рук юных безмозглых расистов погиб кумир города, человек-легенда, гений сёрфинга, образец справедливости и великодушия. А конвоиры зари потрясены вдвойне, потому что их лидер частный детектив Бун Дэниелс примкнул к стороне защиты и ведет собственное расследование в пользу главного обвиняемого, уже подписавшего признание в убийстве.Бун рискует потерять все, что ему дорого, лишиться друзей, всеобщего уважения и даже жизни (ибо, как всегда, раскапывает змеиное гнездо, о котором даже подумать страшно), но что-то не дает ему остановиться и свернуть с выбранного пути.


Жить и сгореть в Калифорнии

Джек Уэйд, сотрудник страховой компании «Жизнь и пожар в Калифорнии», вступает в смертельно опасную схватку с главарем русской мафии Ники Вэйлом. Джек уверен, что жестокий и коварный Вэйл убил свою жену, красавицу Памелу, и сжег ее тело вместе с домом, чтобы получить деньги по страховке. Когда-то Джек был пожарным инспектором, он знает толк в таких делах. Теперь против него — гангстеры, продажные адвокаты, люди, запуганные и подкупленные мафией, и все же он, на каждом шагу рискуя жизнью, помогает сестре Памелы восстановить справедливость.


Жизнь и смерть Бобби Z

Тим Керни, которому грозит смерть за убийство, неожиданно получает шанс спастись. Представитель Федерального агентства США по борьбе с наркотиками предлагает ему свободу с условием, что он согласится сыграть роль легендарного калифорнийского наркодилера Бобби Зета, на которого похож как две капли воды. Тим принимает предложение и, только выйдя из тюрьмы, понимает, что Бобби Зет никому не нужен живым.


Особо опасны

Чон и Бен торгуют марихуаной, любят одну и ту же девушку по имени О и сражаются с мексиканским наркокартелем. Новый роман признанного мастера криминального жанра Дона Уинслоу «Особо опасны» динамичен, сатиричен и местами удивительно пронзителен, недаром автор все время вспоминает о двух самых романтичных и профессиональных гангстерах прошлого — Бутче Кэссиди и Санденсе Киде, которые так же лихо и безоглядно жили, боролись и любили. И недаром по роману снял фильм Оливер Стоун, который отлично умеет работать с такими лихими и яркими сюжетами.


Рекомендуем почитать
Пойди туда — не знаю куда

Сказочный сюжет поисков Василисы Прекрасной обретает иную жизнь в наши дни: сама Василиса идет на розыски своего любимого — Царевича. Идет по дорогам России, по окопам чеченской войны и возвращает своего суженого к жизни.


Мертвецы

Ройстон Блэйк работает начальником охраны ночного клуба «Хопперз». Он гоняет на «Капри 2. 8i» и без проблем разгуливает по Мэнджелу, зная, что братва его уважает. Но теперь по городку ходит слух, что Блэйк поступил не по понятиям и вообще сдулся. Даже Сэл об этом прознала. Более того, ему на хвост сели Мантоны, а закончить жизнь в их Мясном Фургоне как-то совсем не катит. Желая показать, что у него еще полно пороха в пороховницах, Блэйк разрабатывает стратегию, которая восстановит его репутацию, дарует внимание женщин и свяжет с чужаком – новым владельцем «Хопперз».


Слоеный торт

Будни дилера трудны – а порою чреваты и реальными опасностями! Купленная буквально за гроши партия первосортного товара оказывается (кто бы сомневался) КРАДЕНОЙ… притом не абы у каких бандитов, а у злобных скинхедов!Боевики скинов ОЧЕНЬ УБЕДИТЕЛЬНЫ в попытках вернуть украденное – только возвращать-то уже НЕЧЕГО!Когда же в дело впутываются еще и престарелый «крестный отец», чернокожие «братки», хитрые полицейские, роковая красотка и японская якудза, ситуация принимает и вовсе потрясающий оборот!


Под прицелом

Джек Райан – симпатичный бродяга, чьи интересы лежат только вне закона. В поисках лучшей жизни он отправляется на Гавайи. Там Джек устраивается на работу в одну строительную организацию, руководит которой Рей Ритчи. Бизнес Ритчи нельзя назвать полностью официальным, так как он возводит свою недвижимость, не обращая внимания на постоянные протесты местных жителей. Понятно, что работа на такого типа не может принести ничего, кроме больших неприятностей, особенно такому шустрому парню, как Джек. И уже скоро правая рука Ритчи, Боб, советует ему убраться с острова подобру-поздорову.


Свои продают дороже

Нелегко быть женой знаменитого писателя. Уж кому-кому, а Татьяне хорошо известно, что слава, награды, деньги, роскошная дача — это одна сторона медали. Но есть и другая: за ее мужем Владимиром Кадышевым идет настоящая охота, и ведут ее настоящие профессионалы. Есть в жизни писателя какая-то жгучая тайна, о которой Татьяна может лишь догадываться. Но одних догадок мало. Ведь Татьяна поневоле втянута в эту игру, где ставки слишком высоки…


Отчаянный враг

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.