Контракт на любовь - [2]
Народу возле знакомого шатра оказалось немного. Люди останавливались, читали надпись на вывеске, подначивали друг друга, тщательно маскируя любопытство и страх. Потом кто-нибудь самый решительный, делано смеясь, заглядывал внутрь, доставал пару шиллингов или полкроны и исчезал за таинственным пологом…
Выходили оттуда, конфузливо улыбаясь, но никто не рассказывал, что ему нагадали. Все просто отшучивались.
Сью рискнула и проникла в полутьму шатра, пытаясь отыскать там спою вчерашнюю знакомую. Той нигде не было, а за столом в тусклом свете свечей девочка разглядела строгую женщину с блестящими черными глазами. Она скупым и властным жестом указала посетительнице на табурет напротив. Та села и сложила руки на коленях. Взгляд ее тут же приковал большой стеклянный шар.
— Что ты хочешь узнать, маленькая Сьюзен? — низким глухим голосом спросила Сесострис.
— Я… я даже не знаю, — растерялась девочка, недоумевая, откуда эта чужая женщина знает ее имя.
— Хорошо. Пусть тонкий мир отразится в моем волшебном окне и покажет нам то, что тебе предопределено по судьбе.
Женщина положила руки на стол и стала, не отрываясь, глядеть на шар. О каком окне она говорит? — подумала Сью, не сразу сообразив, что речь идет о шаре.
Глаза гадалки вдруг стали невидящими, и она нараспев заговорила:
— Тебя ждет удивительное будущее. Ты станешь великой, маленькая Сьюзен, и другие женщины будут завидовать тебе. Ты обретешь счастье, когда все потеряешь. Для тебя уже сотворен великий мужчина, но имя его мне не открыто. Лишь твое сердце его уже знает, спроси у него сама…
— Но я никого из таких мужчин не знаю, — стала уверять Сьюзен.
— Ты знаешь! — Великая Сесострис улыбнулась, взгляд ее потеплел, и Сью тут же признала в ней вчерашнюю рыжеволосую толстушку.
— Просто ты еще не умеешь слушать свое сердце. Я научу тебя.
Сью заерзала на своем неудобном сиденье.
— Сейчас ты возьмешь меня за руки и сделаешь то, что я тебе прикажу. Только не раздумывая, хорошо?
Сглотнув слюну, Сью судорожно кивнула, потом доверчиво протянула вперед свои маленькие ладошки. Руки Сесострис были сухими и горячими.
— Ты готова?
— Да, — одними губами прошептала девочка.
— Не задумывайся, отвечай сразу первое, что придет тебе в голову… Любое мужское имя, ну?..
— Гарри… — Сью понятия не имела, откуда у нее в голове взялся какой-то там «Гарри».
— Вот видишь, ты знаешь его имя!
Так Сьюзен в двенадцать лет встретилась со своей судьбой.
1
Сью открыла глаза и оглядела комнату. Несколько секунд она пыталась понять, что же разбудило ее. Шум, крик, собственный сон? Одно было понятно, что-то случилось. И это что-то было так ужасно, что вызывало желание забраться с головой под одеяло и немедленно опять уснуть и очутиться в безопасном мире грез. Что же все-таки это было? Может быть, всего лишь кот с верхнего этажа, который погнался за ночной птицей и протопал лапами по карнизу? Или у соседей справа упала со стены картина? Может, это был скрежет тормозов ночного такси?..
Сью пыталась привести в порядок чувства и заставить сердце биться равномерно и тихо. Ничего не случилось! — уговаривала она себя. Не паникуй, дурочка, это всего лишь страшный сон и нечего больше. Сейчас ты встанешь, пройдешься по квартире, включишь свет и убедишься, что все в полном порядке.
Она так и сделала. Когда комната осветилась мягким уютным светом настольной лампы, Сью увидела, что часы показывают половину четвертого. До утра еще спать и спать. К тому же поутру ей не надо было никуда спешить. Можно спокойно поваляться в постели, потом неторопливо выпить молока, съесть пару тостов и неспешно заняться замечательными делами: походом по магазинам, прогулкой по парку, посещением соседнего кинотеатра, в котором с этой недели показывали новый нашумевший фильм.
Все это стоило делать весело и с превеликим удовольствием, если бы не одно «но»… Гарри не звонил уже целую неделю. Конечно, можно было уговаривать себя, что дурные вести приходят очень быстро, и если бы что-нибудь случилось, то давно бы уже сообщили… Можно было прикинуться, что он специально дает ей возможность самой проявить инициативу и позвонить первой… Или убедить себя в том, что его отправили в такое место, где просто нет телефона… Но все перечисленные доводы не выдерживали никакой критики. Она прекрасно знала, что звонит всегда только он, а она не может звонить ему на фирму. Что нет такого места, где ее Гарри не нашел бы телефона, и что дурные вести все же приходят иногда с большим опозданием.
Уже целых три дня она усиленно заставляла себя делать все, что угодно, только бы не думать, не вычислять, не трястись от страха. Она пыталась относиться к происходящему трезво. В квартире было удивительно спокойно и тихо. Мерно тикали часы. Полоска лунного света просачивалась сквозь щелочку в портьере, делая сказочными цветы, которыми она уставила спальню. Цветы были ее слабостью и гордостью. Когда она переехала жить в квартиру Гарри, то застала их почти мертвыми. Земля в горшках была желто-бурого цвета, чахлую зелень покрывал налет серой пыли… Растения выглядели заброшенными и унылыми.
Несколько недель она читала книжки по цветоводству, советовалась с продавщицами в магазине, покупала кучу удобрений. В какой-то момент цветы ожили и превратились в великолепных представителей декоративной флоры, которыми могла гордиться ежегодная городская выставка цветов. Они стали для нее живыми существами, с которыми можно было разговаривать. У каждого растения проявился характер, который требовал особого к ним подхода, иногда особой ее выдержки, иногда снисхождения к слабости и капризам.
Люди встречаются, влюбляются, переживают упоительную страсть, а порой — горечь разочарования, и грусть разлуки, и радость новой встречи.Настоящая любовь приходит раз в жизни. Она способна подарить человеку безграничное счастье. Однако путь к нему, как правило, нелегок и не всегда приводит к желанной цели. Но все же найти свою единственную или единственного на свете хочет каждый. Об этом мечтают уже имеющие негативный опыт в прошлом герои романа Лейси и Макс. Пройдя через психологические испытания, сомнения, подозрения, они обретают наконец желанное счастье.
Ничто не в силах противостоять настоящей любви, если посчастливилось встретить ее на жизненном пути. Ни разлука, ни огромное расстояние друг от друга, ни угроза блестяще начатой карьере, ни другие трудности и напасти не способны стать непреодолимым препятствием для двух любящих сердец. На собственном нелегком опыте Кэтрин и Стэнли убедились в непреложности той истины, что от них самих, а не только от внешних обстоятельств зависит счастье их совместной жизни.
Сколько Джулиана Грейвс себя помнили, все нуждались в ее помощи. Родители, сестра, друзья, коллеги. Она помогала, кому только могла. И вот теперь, выручая из безвыходной ситуации сестру, сама оказалась в безнадежном положении. Почему мир так несправедлив? Почему единственный мужчина, тронувший ее душу и пробудивший в ней любовь, вместо того чтобы подставить плечо, тоже просит о помощи и делает вид, будто не замечает ее чувств?Но, возможно, Джулиана ошибается и Тони вовсе не равнодушен к ней?
Восемь лет назад юный красавец Лоренцо Скалиджери спас шестнадцатилетнюю Вивиан от напавшего на неё пьяного негодяя. И с тех пор она отдала ему свое сердце. Чтобы быть ближе к любимому, девушка изменяет внешность и поступает к нему на работу. И вот Вивиан добивается взаимности. Но возможно ли построить счастье на обмане? Не рухнет ли все в одночасье, как карточный домик, когда правда выплывет наружу?
Что делать, если пришла пора выходить замуж, а все потенциальные женихи больше интересуются не тобой, а твоим приданым?Героиня романа, оказавшись именно в такой ситуации, решила этот вопрос довольно своеобразно, доверившись судьбе и брачному объявлению. Но при этом ей следовало бы задуматься над важными вопросами. Надо ли своему избраннику говорить о себе все или можно кое-что утаить? И если утаивать, не приведет ли эта недосказанность к потере доверия любимого?..
Кто бы мог подумать, что я, начинающая актриса, окажусь в подобной ситуации. Звезда кино, известный ловелас и по совместительству мужчина, по которому я схожу с ума с юности, стал причиной моего предновогоднего конфуза. Я до сих пор, по правде говоря, покрываюсь румянцем, вспоминая его. Это стало причиной целого водоворота событий. Но обо всем по порядку…
«Так всегда после дождя», – подумал Генри. В его глазах читалась вся боль, утрата и печаль этого мира. Так всегда после дождя. Все снова оживает. И снова выйдет солнце. По его щеке катилась слеза. Он не мог увидеть солнце, не мог увидеть дождь. Он видел только темноту.
Устав от отказов и унижения, красивая, пышная дева, ждет мужчину, который примет ее такой, какая она есть. Так и происходит, пока друзья не решают выставить ее на аукцион! Аукцион, который навсегда изменит ее жизнь… Сильные и сексуальные оборотни медведи падки на пышных дев.
Я дала слово. И вышла замуж. Вслепую. Не зная мужчину. Вышла замуж «по-настоящему» со всеми вытекающими..
У меня есть список желаний, но не я его написала. Да это и не важно. Я все равно собираюсь выполнить каждое из них. Прыгнуть с парашютом… Без перерыва посмотреть все серии «Друзей»… И переспать с симпатягой, который держит тату салон на углу Пятой и Мэйн. Я не знаю его, он не знает меня. Но это грязное обещание будет выполнено. К моему счастью, Макс Сэвидж (вот это имя для мускулистого парня с татуировками по всему телу!) легкая мишень. Проблема в том, что после того, как мы переспали, я не могу вычеркнуть его имя с легкостью, как я вычеркнула строчку «Прыгнуть с парашютом». Макс считает, что это еще не конец.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…