Конец банды Спейда - [17]
– Здорово! – отфыркиваясь, проговорил Питер.
Дюк начал медленно раздеваться, а Питер вышел из ванной и принялся растираться полотенцем.
– От тебя пахнет виски, – заметил он. – Ты что это так рано начал?
Дюк промолчал.
– В чем дело? Ты плохо себя чувствуешь?
– Сейчас я тебе все объясню, – пообещал Дюк, становясь под струю холодной воды. Это немного прояснило голову. Питер брился, когда Дюк небрежным тоном сообщил ему новость:
– У нас в спальне труп, Питер… Труп с перерезанным горлом…
В этот момент Питер как раз сбривал волосы на своем собственном горле. Он резко опустил бритву.
– Повтори еще раз, я что-то не понял. У нас в спальне труп?
– Именно. На твоей постели лежит Тимсен с перерезанным горлом.
– Тимсен? Ты с ума сошел! Мы же оставили там Лорелли, а не Тимсена! – Питер поспешно набросил на себя купальный халат.
– Не спеши. Это не так интересно, как ты думаешь. Что же нам теперь делать?
Питер только бросил на него дикий взгляд и, промчавшись через гостиную, открыл дверь спальни. Между тем Гарри не спеша оделся. Когда Питер вернулся, лицо его было белым как мел.
– Я же тебя предупреждал, – с сожалением сказал Гарри. – Вон там бутылка виски.
– Кто это мог сделать? – простонал Питер, опускаясь в кресло. – И куда делась девушка?
– Всем этим скоро заинтересуется полиция. Ты в состоянии сварить кофе?
– Кофе? Да я подавлюсь этим кофе. – Питер налил себе еще виски.
– Я прошу тебя не пить его, а только сварить. Мне нужно подумать.
После виски Питер немного пришел в себя и занялся кофеваркой. Все это время Дюк задумчиво смотрел в окно. Мозг его напряженно работал. Он не сказал ни слова до тех пор, пока перед ним не оказалась чашка кофе.
– Нам придется сообщить обо всем в полицию, – наконец сказал он. – Но перед этим мы должны выработать тактику.
– Расскажи мне сначала, что произошло вчера вечером?
– Хорошо. Утро началось с того, что явился Келлс с предложением от Белмана стать его компаньоном. Я заподозрил, что Белман чего-то боится и хочет сделать меня телохранителем. Поэтому я и отказался. Позже я получил предостережение по телефону от женщины. Как выяснилось, это звонила Лорелли.
– Какое отношение ко всему этому делу может иметь она?
– Я застал Шульца за тем, что он пытался удушить ее веревкой. Насколько я знаю, последнее время она жила с ним. Ее предостережение заинтриговало меня, и я решил встретиться с Белманом. Но предварительно все же поговорил с Шульцем. Как тебе известно, ему принадлежит игорный салон в доме, где я снимаю контору. Шульц знает всех в Беновилле. В разговоре с ним мне удалось выяснить, что Белман боится Спейда. Любопытно, что, какое бы дело ты ни начал распутывать, в конце клубка обязательно стоит Спейд. Надо бы внимательно разобраться с ним.
Гарри потер лоб и продолжал:
– Я как раз сидел в кабинете Белмана, когда туда ворвался парень небольшого роста и без лишних слов начал стрелять. Я так опешил, что выплеснул в лицо незадачливого стрелка свое виски. После этого парень исчез так же стремительно, как и появился. Я распрощался с Белманом и поехал к Шульцу, чтобы еще раз поговорить. И успел как раз вовремя, чтобы предотвратить глупость, которую он собирался совершить. Этот кретин стоял на коленях возле Лорелли и как раз пристраивал петлю на шее девушки. Я забрал ее с собой и привез к тебе… Вот и все. К сожалению, она так ничего мне и не рассказала. Наверняка ей что-то известно… Ну вот, теперь тебе известно почти столько же, сколько и мне.
– Но какое отношение ко всему этому имеет Тимсен?
– Вспомни, что рассказывала вчера твоя девушка о нем? Он считается управляющим Белмана, его правой рукой. Чем он занимается в действительности, я не знаю.
– Для меня это дело совершенно ясно, – сказал Питер. – Тимсена прирезала Лорелли. Он влез в окно, чтобы ее забрать, а она прирезала его и убежала.
– Чепуха! Сам посуди, зачем ей надо было убивать Тимсена? Он не имел никаких дел с Шульцем.
– Не можем же мы сидеть здесь и рассуждать целый день! – заволновался Питер. – Нужно сообщить полиции о трупе.
– Конечно. Но что мы им скажем? Нужно ли упоминать о Шульце и Лорелли?
– Нам ничего другого не остается. Как же иначе объяснить тот факт, что я не ночевал в своей постели.
Гарри встал и подошел к телефону.
– Нужно позвонить Шульцу. Может, он прояснит нам дело.
Пока Дюк набирал номер Шульца, Питер закурил сигарету и принялся беспокойно расхаживать по комнате.
– Пол? – спросил Дюк. – Говорит Гарри.
После небольшой паузы раздался ответ:
– Что тебе нужно?
– Ты случайно не знаешь, где Лорелли?
– Зачем она тебе нужна?
– Поговорим, как разумные люди. Вчера ночью я привез ее к Питеру Каллену, а утром обнаружилось, что она исчезла.
– Не понимаю, о чем ты говоришь, – рассмеялся Шульц. – И вчера вечером и всю ночь Лорелли находилась рядом со мной. Если ты сомневаешься в этом, спроси Джо, он подтвердит.
– Минуточку, – поспешно проговорил Гарри, боясь, как бы тот не повесил трубку. – Я хочу поговорить с Лорелли.
– Сейчас я узнаю у нее, захочет ли она с тобой говорить.
После довольно продолжительной паузы раздался лишенный выражения голос Лорелли:
– Да?
– Что все это значит? – спросил Гарри. – Шульц утверждает, что вы провели всю ночь с ним?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Рене Реймонд, известный всему миру под псевдонимом Джеймс Хэдли Чейз, прославился в жанре «крутого» детектива. Он вышел из семьи отставного британского офицера, и отец прочил Рене карьеру ученого. Но в 18 лет будущий писатель оставил учебу и навсегда покинул родительский дом. Постоянно менял работу и испробовал немало профессий, прежде чем стал агентом-распространителем книг, основательно изучив книжный бизнес изнутри. Впоследствии он с иронией вспоминал: «…Пришлось постучать не менее чем в сто тысяч дверей, и за каждой из них мог встретить любого из персонажей своих будущих романов… И столько пришлось мокнуть под дождем, что сейчас никто не в силах заставить меня выйти из дома в сырую погоду…» В течение почти полувековой писательской деятельности Чейз создал порядка девяноста романов, которые пользовались неизменным успехом у читателей разных стран, и около пятидесяти из них были экранизированы. В настоящем издании публикуется один из романов об агенте ЦРУ Марке Гирланде, созданный Чейзом в 1965–1969 гг.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что делать, когда твоего ребенка похитили? Придется играть в игру. Пойти на поводу у похитителя, чтобы он не пострадал. Но кто готов зайти дальше? Герой или преступник? Обложка книги создана при помощи приложения "Canva". Содержит нецензурную брань.
Смертельный диагноз всегда приговор. Особенно, если сил жить дальше и бороться не осталось. Сергей решил, что с него хватит. Скучная жизнь опостылела, а свою ненужность он устал прикрывать напускной бравадой. Но, ожидание смерти внезапно развязало скромному клерку руки и придало неожиданной отваги. Впервые в жизни проявив благородство, он стал убийцей и теперь вынужден участвовать в жестокой игре, где каждый противник неуравновешенный маньяк.Содержит нецензурную брань.
Визит вооруженных головорезов не мог возмутить Паркера, но вскоре все разъяснилось: он получает предложение за 25000 долларов разработать план похищения музейных бриллиантов...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Этот долгожданный роман — история усиления и возвышения семьи Корлеоне, и события в нем предшествуют роману «Крестный отец». Книга обращена как к легионам фанатов знаменитой саги, так и к новому поколению читателей, которые, без сомнения, заинтересуются творчеством Марио Пьюзо.Нью-Йорк, 1933 год. Город, как и вся страна, тонет в пучине Великой депрессии. Для преступных кланов кончается время благоденствия: вскоре отменят «сухой закон», и всем им будет не ужиться в одном городе; на вершине должен остаться кто-то один.
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Это не мое дело» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Тюрьма не лишила Фрэнка Моргана любви к легким деньгам. На этот раз вор собрался оставить без зарплаты сотрудников научного учреждения. И вот, вместе с первоклассными помощниками, он начал отрабатывать «аварию» на маршруте броневика с миллионной начинкой…