Конан из Красного Братства - [7]

Шрифт
Интервал

— Какие суда? Неужели ты задумал использовать этот сундук, вместо того чтобы отправить его на дно? Мы будем ходить впредь на двух судах?

— Два или двадцать, неважно — отмахнулся киммериец. — Единственная проблема заключается в наличие полноценного экипажа и офицеров, способных четко выполнять мои приказы. Впрочем, люди сами к нам потянутся, когда мы станем владыками моря. Так уже было на Западном океане!

Последнее замечание еще с давних времен оставалось лишь мечтой Конана, но варвар не спешил рассказывать о ней подчиненным.

— Капитан, сюда!

Некоторые пираты не принимали участия в перебранке, полной криков и оскорблений. Вместо обсуждения слов главаря они баграми и копьями выламывали люк, добившись в конечном итоге успеха. Несколько человек собрались прыгать вниз, а один решил отвлечь внимание киммерийца от затянувшегося спора.

— Капитан, я не уверен, но мне показалось, что снизу доносятся чьи-то голоса, — принялся объяснять разбойник подошедшему Конану.

— Серьезно? — киммериец заглянул в темный лаз. — За мной, ребята, мы должны все исследовать.

Спустившись по лестнице, он очутился в коридоре с многочисленными закрытыми дверьми. Конан сильно надавил на одну из них, откуда, по мнению пирата, слышались странные звуки.

Дверь распахнулась, и варвар с обнаженным мечом в руке ворвался вовнутрь. За ним у порога столпились пираты. Взору Конана предстала маленькая каюта, оббитая бархатом. Посреди, располагался туалетный столик, заставленный разными флаконами. Напротив входа виднелось круглое окошко, пропускающее немного солнечного света. В дальнем углу съежились две женщины, которые испуганно разглядывали пришельцев.

— Хе-хе. Наш храбрый капитан ожидал встретить опасность. И точно, тут оказался редкий, весьма необычный груз, — первый разбойник зашел в каюту и, расстегивая пояс, направился в сторону женщин.

— Убирайся прочь! — Конан схватил его за локоть. — Всем освободить проход! Лучше обыщите трюм, собаки!

Пираты, видя в глазах варвара стальной блеск, нехотя подчинились.

— А теперь разберемся с вами! — рявкнул женщинам киммериец. — Встаньте к окну! Кто вы такие!

— Мирные путешественницы, — черноволосая красотка в шелковой тунике, поднялась навстречу Конану. — Я Филиопа, дочь живущего в Шахпуре графа Аристархоса. Моя служанка Сулула, — она указала на вторую девушку, также достойно одетую, хотя уступающую красотой госпоже. — Вероятно, ты тот, кого называют Амрой.

— И дальше что? — Конан впервые слышал свое прозвище, произнесенное столь нежным и мелодичным голосом.

— Если ты действительно Амра, то мы отдаемся под твою опеку, — опустившись на одно колено, Филиопа взяла окровавленную руку киммерийца и поднесла ее к своему лицу. — Мне известно, что судно захвачено людьми из ужасного Красного Братства — звенел голосок девушки. — И я умоляю тебя, самого могучего среди пиратов, сжалиться над двумя несчастными женщинами. Прошу огородить и других пленников от жестокого обращения, ведь они, защищая нас, выполняли приказы моего отца. Поверь, я могу быть благодарной, — сказала в завершение красавица, целуя ладонь варвара.

Филиопа говорила, не пряча взгляд, и в Конане просыпалось желание. Девчонка была просто восхитительна. Настоящая золотокожая богиня с огромными темными глазами и совершенной фигурой. С упругой грудью, проступающей через тонкий шелк, и длинными ногами, почти не скрытыми легкой зеленоватой туникой. Кроме того, киммерийцу нравились смелые и решительные женщины.

— Становится ясным, откуда на купеческом судне взялись солдаты и катапульты, — сказал он, отметив, что тоже ласково пожимает ей руку. — Причина в тебе?

— Да, мне и двум моим кузенам требовалась охрана, — девичья ладонь выскользнула из его руки, — а еще моему приданому, что спрятано в трюме. Я плыла к гирканским берегам, чтобы стать супругой наследника тамошнего знатного рода. В общем, так решили оба наших семейства, — зачем-то уточнила Филиопа.

Конан пригласил женщин подняться наверх.

— Следовательно ты желаешь оставаться под моей защитой до получения выкупа за твою свободу? — спросил Конан уже на палубе.

— За меня и мою любимою служанку, если ты не можешь отпустить ее раньше.

— А заплатит кто? Граф Аристархос или твой богатенький жених? — варвар направился к пленникам.

— Обратиться к моему отцу будет более уместно. Моих спутников, — девушка указала на аристократов, — можно высадить с запасом продовольствия на туранской земле. Я уверена, что они донесут сообщение кому надо. Кузены никогда меня не подводили.

— Хорошо сказано, дорогая Филиопа, — лучезарно улыбнулся Абдал.

— Согласен, — кивнул Конан.

Вокруг женщин собрались пираты. К ним присоединился высокий коринтиец, только что вылезший из трюма на свет. Он был облачен в роскошный пурпурный плащ, его голову украшала серебряная ваза.

— Иванос, чем похвастаешься?

— Знатная добыча! — хмыкнул тот. — Драгоценности, ткани, специи, изысканная посуда…

Пираты радостно загалдели.

— Неплохо, — сказал Конан и подозрительно принюхался.

В дыхание боцмана явно присутствовал аромат выдержанного вина. Киммериец решил взять дело в оборот прежде, чем его шайка перепьется.


Еще от автора Леонард Карпентер
Конан-изменник

Конан в вольном городе Тантизиуме нанимается в отряд принца Ивора, выступающего против короля Кофа Страбонуса. Однако королю удаётся заключить с Ивором сделку, и колесо мятежа завертелось в обратную сторону. Теперь среди врагов принца Конан из Киммерии…


Гроза Кровавого побережья

Конан, предводитель пиратов Красного Братства, принимает участие в военных действиях гирканцев против Турана, вызванных интригами Ездигерда, наследника туранского правителя.


В стране Черного Лотоса

Туранская армия, в которой служат Конан и его друг кушит Юма, сражается с вендийским племенем хвонгов, которых поддерживает колдунья Моджурна. В это же время в Туране зреет заговор против владыки Йилдиза, возглавляемый генералом Аболхассаном.


Конан Великий

Конан, король Аквилонии, попадает под влияние злого бога Ктантоса, желающего обрести мировое господство. Войска Конана ведут войну с армиями Кофа, Немедии, Коринфии и Бритунии. Захватив Офир он сталкивается с армией принца Амиро…


Конан-изгнанник

Конан не раз вспомнит о дурной славе жрецов королей южных пустынь и их кровожадных богов, когда Правитель Сарка захочет принести в жертву целый город, чтобы спасти свое королевство от засухи.Все ритуалы выполнены, все заклинания произнесены. Ничто не может помешать Богу Пустыни явиться на землю во всей своей мощи. Но именно киммерийцу, волею судеб оказавшемуся в этих краях по пути на Восток, придется биться насмерть, когда великий Вотанта, бессмертное Древо Тысячи Пастей, захочет насытится своей жертвой…


Проклятое золото

Конан попадает в племя атупанов, на землях которых находится башня с несметными сокровищами. Бритунцы, которыми с помощью колдовства куклы Нинги правит Тамсин, по её приказу убивают всех людей племени. Конан решает отомстить за них…


Рекомендуем почитать
Человек, который вышел из моря. Контрабандный рейс

Французский писатель Анри де Монфрейд (1879–1974) начал свою карьеру как дипломат во французской миссии в Калькутте, потом некоторое время занимался коммерцией — торговал кожей и кофе. Однако всю жизнь его привлекали морские приключения, и в 32 года он окончательно оставляет государственную службу и отправляется во французскую колонию Джибути, где занимается добычей жемчуга. По совету известного французского писателя Жозефа Кесселя он написал свою первую повесть «Тайны Красного моря» — о ловцах жемчуга, которая с восторгом была принята читателями, а автор снискал себе славу «писателя-корсара».


Поход «Северянки»

Об одном из походов подводной лодки «Северянка» во время Великой Отечественной войны.


HOMO Navicus, человек флота. Часть первая

В этой, с позволения сказать, книге, рассказанной нам З. Травило, нет ничего особенного. Это не книга, а, скорее всего, бездарная запись баек и случаев, имевших место быть. Безусловно, наглость З. Травило в настойчивом предложении себя на рынок современной работорг…ой, литературы, не может не возмущать цивилизованного читателя, привыкшего к дамским детективам, дающим великолепную пищу для ума. Или писал бы, как все, эротические рассказы, все интереснее. А так ни тебе сюжета, ни слезы, одно самолюбование. Чего только отзывы (наверняка купил) стоят! Впрочем, автор и не скрывает, что задействовал связи и беззастенчивый блат для издания своих пустых россказней.


Октавиус

«…Я развернулся и спустился обратно в каюту. В самом появлении каперов особой угрозы я не видел, но осторожность соблюдать было все же нужно. «Октавиус» отошел от причала, и я уже через несколько минут, когда корабль вышел на рейд, пожалел о своем решении: судно начало сильно валять, и я понял, что морская болезнь – весьма заразная штука, однако деваться было уже некуда, и я принял этот нелегкий жребий. Через полчаса стало совсем невыносимо, и я забрался в гамак, чтобы хоть как-то унять эту беду. Судно бросило якорь, и Ситтон приказал зажечь стояночные огни.


Среди дикарей и пиратов

Молодой Годфрей Рэйнер поступает мичманом на английский военный корвет, который отправляется на поиски испанского судна, грабящего купеческие корабли и торгующего невольниками. Погоня за пиратами оборачивается началом долгой одиссеи, в которой абордажные схватки и кораблекрушения сменяются робинзонадой, полной экзотики и опасных приключений.За 30 лет своей литературной деятельности английский писатель Уильям Генри Джайлз Кингстон (1814–1880) создал более сотни романов, действие которых происходит во всех уголках земного шара.