Конан из Красного Братства - [12]

Шрифт
Интервал

— Мне кажется, что мы трое… точнее четверо, включая моего дорогого отца, вполне справимся с обязанностью судей, — отрезал Ездигерд. — Поэтому я созвал нынешний совет в таком составе. Ты, Ниншуб, подсчитаешь вероятную прибыль для казны, наш мастер оценит изобретения с практической стороны, я осуществляю общее руководство. Еще нам неплохо бы обратиться к представителю флота. Ранее мы беседовали по теме с адмиралом Куубом, помощником главнокомандующего Джамиля. Его очень заинтересовала моя идея.

— А, Джамиль… — Ниншуб приуныл. — Блестящий военачальник, не спорю. Но его финансовые аппетиты в прошлом… неоправданная расточительность… Если он будет судьей, то нам, пожалуй, не останется средств на исследования.

— Не бойся, — усмехнулся принц, — адмирал Кууб заверил, что Джамиль ограничится просмотром предложения.

— Очень хорошо — подытожил Нефет Али. — Хоть я обязан исполнять роль беспристрастного судьи, но мне по роду деятельности известны некоторые толковые ученые, и я готов лично предоставить к состязанию одного или двух кандидатов.

— Будем рады посмотреть на них, — заверил его наследник и добавил: — То же самое касается твоих претендентов, Ниншуб.

Хранитель казны смущенно развел руками.

— Каждый, независимо от происхождения, должен получить шанс воплотить на практике свою теорию, — довольный Ездигерд улыбался. — Теперь нужно объявить о нашем постановлении и назначить срок для записи участников… примерно две недели. Сам я также не останусь в стороне. Потом кандидаты на несколько месяцев получат доступ к императорской верфи, имея в распоряжении свободные от службы корабли, необходимые инструменты, рабочую силу и деньги.

— С чего вдруг такое расточительство? — удивился император, подняв глаза от чаши. — Зачем вообще проводить какие-то эксперименты?

— Они необходимы, отец. Иначе не сделаешь правильного вывода, — взялся объяснять Ездигерд. — Идея уйдет в песок, если нельзя ее будет проверить на море и с живыми людьми. Мы не можем судить о значимости проекта без его наглядной демонстрации. И бесчестно требовать, чтобы мудрецы, небогатые в основном, покрывали убытки из собственного кошелька.

Доводы принца весьма не понравились Нефету Али. Минуту назад мастер строил грандиозные планы о том, как подкупленный им ставленник принесет ему пятьсот талантов и откроет в ближайшем будущем прямую дорогу к ресурсам туранского флота. Но, денежная подпитка из казны распахивала двери перед многочисленными кандидатами, что делало эфемерной победу через подставного человека. Все может обернуться трагедией, когда выиграет действительно наилучший проект и золотой ручей потечет мимо рта.

Однако вслух он лицемерно произнес:

— Великолепно задумано! Я вижу, что Его Высочество проработал план в мельчайших деталях.

— Да, это вселяет надежду, — сказал воодушевленный Ниншуб, — что мы, наконец, сократим расходы по содержанию флота.

— А мой отец ничего не имеет против? — Ездигерд внимательно посмотрел на императора.

Нетрезвый правитель тяжело поднялся с дивана и махнул рукой:

— Уговорили. Я подпишу эдикт о состязании и приказ для казначея.

— Наверное, следует поблагодарить великого Тарима за посланные нам испытания в лице проклятых пиратов, — поклонившись владыке, глубокомысленно изрек Нефет Али и направился к выходу. — Они держат нас наготове, заставляя совершенствовать наши умения. Так пусть же первым действием обновленного флота, — пробормотал придворный мастер уже себе под нос, — станет уничтожение негодяя Амры.

ГЛАВА 4

Город беззакония

Несмотря на ранний час, в таверне «Под Кровавой Рукой» царили шум и веселье. В зале, а также в отдельных комнатах бурлила жизнь. Из окон прибрежного заведения, возвышавшегося над большинством деревянных построек Джафура, хорошо просматривалась гавань с пришвартованными пиратскими судами. Корабли морских разбойников внушительными размерами не отличались. Некоторые не имели даже закрытой палубы, и мало кто мог похвастаться наличием мачт. Часть шлюпок была вытянута на берег. Вокруг них сновали люди, занятые ремонтом или очисткой корпусов. Таверну наполняли звуки музыкальных инструментов и пьяные возгласы практически на всех языках мира. Временами к ним примешивался храп какого-нибудь свалившегося под стол матроса, стук игральных костей и звон разбитой посуды. Вечное столпотворение обусловливалось тем, что каждый старался найти в этом трактире защиту от палящего солнца. Свежий ветер с моря дул в окна и прекрасно холодил внутренность здания. На закрытой веранде обстановка создавалась более спокойной. Утомленные посетители здесь мирно отдыхали, сидя или растянувшись на голом полу среди ящиков и бочонков.

Киммериец, известный в городе под именем Амра, был одним из таких гостей. Присев с краю, у окна, он лениво пережевывал печеную рыбу.

— Когда планируешь следующий поход, капитан? — прозвучал рядом низкий бас.

Делами варвара интересовался рыжебородый Кнульф — по прозвищу Могильщик Кораблей, личность популярная в Джафуре. Этот грузный, высокий человек являлся владельцем данного заведения и по совместительству капитаном пиратского судна «Победитель», которое сейчас жарилось на песке вблизи таверны. Конан чувствовал, как дрожит дубовый пол под медвежьей поступью направляющегося к нему великана.


Еще от автора Леонард Карпентер
Конан-изменник

Конан в вольном городе Тантизиуме нанимается в отряд принца Ивора, выступающего против короля Кофа Страбонуса. Однако королю удаётся заключить с Ивором сделку, и колесо мятежа завертелось в обратную сторону. Теперь среди врагов принца Конан из Киммерии…


Гроза Кровавого побережья

Конан, предводитель пиратов Красного Братства, принимает участие в военных действиях гирканцев против Турана, вызванных интригами Ездигерда, наследника туранского правителя.


В стране Черного Лотоса

Туранская армия, в которой служат Конан и его друг кушит Юма, сражается с вендийским племенем хвонгов, которых поддерживает колдунья Моджурна. В это же время в Туране зреет заговор против владыки Йилдиза, возглавляемый генералом Аболхассаном.


Конан-изгнанник

Конан не раз вспомнит о дурной славе жрецов королей южных пустынь и их кровожадных богов, когда Правитель Сарка захочет принести в жертву целый город, чтобы спасти свое королевство от засухи.Все ритуалы выполнены, все заклинания произнесены. Ничто не может помешать Богу Пустыни явиться на землю во всей своей мощи. Но именно киммерийцу, волею судеб оказавшемуся в этих краях по пути на Восток, придется биться насмерть, когда великий Вотанта, бессмертное Древо Тысячи Пастей, захочет насытится своей жертвой…


Проклятое золото

Конан попадает в племя атупанов, на землях которых находится башня с несметными сокровищами. Бритунцы, которыми с помощью колдовства куклы Нинги правит Тамсин, по её приказу убивают всех людей племени. Конан решает отомстить за них…


Конан – гладиатор

Пройдет много лет, и он будет вспоминать эти времена с благодарностью. Именно на забрызганном кровью песке императорской арены он научился владеть трезубцем и секирой, побеждать диких зверей, сражаться против пятерых противников одновременно.Но это потом, а тогда жизнь его висела на волоске, и каждый вечер, выходя на ристалище, он не знал, доживет ли до утра.В те времена его звали Конан — гладиатор.


Рекомендуем почитать


Лунный лик. Рассказы южных морей

В сборник вошли рассказы:Лунный ликЗолотое ущельеПланчетМестный колоритЛюбимцы МидасаРассказ укротителя леопардовЛюбительский вечерДом МапуиКитовый зубМаукиЯх! Ях! Ях!ЯзычникСтрашные Соломоновы островаНепреклонный белый человекПотомок Мак-КояБелые и желтыеКороль грековНабег на устричных пиратовОсада Ланкаширской КоролевыПроделка ЧарлиДимитрий КонтосЖелтый платок.


Рассказ не утонувшего в открытом море

Одна из ранних книг Маркеса. «Документальный роман», посвященный истории восьми моряков военного корабля, смытых за борт во время шторма и найденных только через десять дней. Что пережили эти люди? Как боролись за жизнь? Обычный писатель превратил бы эту историю в публицистическое произведение — но под пером Маркеса реальные события стали основой для гениальной притчи о мужестве и судьбе, тяготеющей над каждым человеком. О судьбе, которую можно и нужно преодолеть.


Робер Сюркуф

В повести «Робер Сюркуф» рассказывается о приключениях знаменитого французского корсара конца XVIII — начала XIX века.


Непотопляемый «Тиликум»

В книге рассказывается о Дж. К. Воссе, который вторым (после Дж. Слокама) совершил кругосветное плавание на маленьком судне — переоборудованной индейской пироге.В этой книге сочетаются воедино исторический роман и хроника подлинных событий, приключенческая повесть и автобиография незаурядного человека, но как бы ни трактовать ее — это отлично написанная, прекрасно рассказанная история.