Кому же достанется кровать? - [29]
Расстегнув брюки, он высвободил возбужденный член и принялся целовать Кейтлин. Он мечтал целовать ее всю. Прижал к стене и встал на колени. Какое счастье, что она ждала этого и с готовностью раздвинула ноги.
Он целовал ее бедра, вдыхая возбуждающий аромат ее тела. Коснулся кончиком языка клитора и уже не смог оторваться, пока не услышал крик наслаждения. Ему так нравился ее быстрый ответ на его ласки. Возбуждение захлестывало. Он сорвал с нее трусики, чтобы погрузиться в манящие глубины плоти, мечтая подарить ей больше наслаждения.
Повалив Кейтлин на пол, Джеймс посмотрел ей в лицо, на котором отражались все испытываемые ею чувства: удовольствие, желание, восторг, азарт.
Он вошел в нее, и на лице заиграла улыбка. Она обхватила его руками и посмотрела так, словно хотела объять все его тело, окутать теплом и нежностью.
Неудивительно, что люди так много значения придают сексу. Кто бы мог подумать, что это лучший способ прийти в себя и восстановить физические и душевные силы. Оказывается, чтобы быть счастливым, ему нужен регулярный секс. Теперешняя его жизнь разительно отличается от питания диким овсом и близостью раз в неделю со случайными женщинами.
Нет, у него не просто секс, а секс с Кейтлин. Такой, как она, нет во всем мире.
Джеймс подхватил ее на руки и отнес в постель, с удовольствием прикасаясь к гладкой коже.
Она, бесспорно, красивая, а еще умная, талантливая, энергичная. Порой нахальная.
И грустная. Он изучал ее лицо, когда она была уверена, что он на нее не смотрит. Всего несколько минут назад заставил ее забыть обо всем, а еще раньше подшучивал, отчего она все время смеялась. Ему нравился ее смех.
Джеймс расстегнул пуговицы на платье и с удовольствием любовался обнаженным телом. Но больше всего он любил моменты кульминации, стоны, крики. Любил ощущать, как она взлетает к небесам, сбрасывает тяжелые оковы и возвращается к нему свободной и обновленной.
Это и есть истинное наслаждение.
Глава 8
Столь сильное чувство не покидает человека быстро. Не покидало оно и Джеймса. И Кейтлин с готовностью отвечала.
– Ты никогда не сидел просто так на скамейке в парке? Не лежал на траве? – со смехом спросила его Кейтлин, когда они гуляли по парку Риверсайд после посещения Музея Гуггенхайма.
– Нет. Я всегда был для этого слишком занят.
– И ты не умеешь расслабляться?
– Не люблю сидеть без дела. Мне сразу становится скучно. – Он не терпел безделья. В такие моменты в голову лезли мысли о том, что он предпочитал забыть.
– Нет покоя грешникам? – рассмеялась Кейтлин.
– Вот именно. – Джеймс улыбнулся, но глаза остались серьезными.
В последующие дни они много гуляли. Смотрели старый фильм на свежем воздухе в Брайант-парке, ездили на Стейтен-Айленд и любовались статуей Свободы, гуляли по Уолл-стрит, посетили несколько выставок и галерей, бродили по Челси. Побывали они и в музеях, слушали выступления музыкантов в парках, любовались скульптурами, посмотрели еще одно шоу на Бродвее, обедали в Маленькой Италии и китайском квартале, а еще чаще заходили в небольшие кафе при рынках, ели потрясающие блинчики в маленьких кафе вдали от центральных улиц.
С удовольствием заходили в магазины таких известных марок, как «Эппл» и «Тиффани», а также в небольшие бутики в Мясоразделочном квартале и районе Трайбека. Джеймсу такой отдых понравился больше, чем он ожидал. Они веселились, болтали без умолку, много смеялись.
На четвертый день Кейтлин запротестовала.
– У меня отваливаются ноги, – ныла она.
Впрочем, это не помешало ей встать и принести себе мороженое.
– Хочешь?
Он покачал головой.
Они сидели на скамейке в парке, и больше всего на свете ей не хотелось вставать. Дело не в том, что у нее нет сил, просто в такой прекрасный солнечный день хотелось сидеть и любоваться природой.
– Точно? Нет?
– Нет.
Она встала и прошлась по лужайке, выбирая уединенное место, насколько это было возможно при таком количестве людей.
– Присядь на десять минут, – попросила она. – Тебе что, трудно?
– На десять?
– Ну на двадцать. Мороженое большое. – Кейтлин принялась слизывать лакомство нарочито медленно.
Джеймс пробормотал что-то себе под нос и плюхнулся рядом с ней на траву. Не обращая на него внимания, она с наслаждением слизывала подтаивающее мороженое. Ему придется сидеть рядом и ничего не делать? Это же невероятно сложно. Джеймс прилег рядом с ней и придвинулся ближе.
Кейтлин щурилась под ярким солнцем, наслаждалась сладким и поглядывала на проходивших мимо людей. Она хитро покосилась на Джеймса и замерла в удивлении. Он заснул. Она склонилась к нему.
Лицо было расслабленным и спокойным. Да, он действительно спит. Все же он невероятно красив. Отломив несколько кусочков вафельного рожка, она бросила их голубям.
«Это курортный роман, Кейтлин. Временное увлечение!»
Она ведь все правильно поняла? На большее рассчитывать не приходится.
В душе возникло почти отеческое чувство обеспокоенности за него. Почему он не дает себе возможность отдыхать? Ведь можно позволить себе время от времени на день или два забывать о работе. Очевидно, работа ему необходима. Возможно, он не так любит ее, как не позволяет думать по-другому.
Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…
Джаред дал ей прозвище Снежная королева и испортил жизнь. Она сотворила из него кумира, она по-настоящему его любила. В ее душе ярость и обида… А помнит ли Аманду парень из ее детства?…
Отвергнутая семьей, принцесса Элиза Каредес выслана с родного острова Аристо и вынуждена работать секретаршей у безжалостного Джеймса Блэка...
Келси Рейд, по-видимому, лишилась рассудка от ужаса, когда чуть не сбила пешехода. Иначе как объяснить, что несколькими часами позже они уже занимались любовью на пустынном пляже? Келси думала, что больше не увидит Джека. Смирилась с тем, что странноватая веб-дизайнерша — не пара чемпиону-сноубордисту. Но неожиданная новость смешала им обоим все карты…
Дэни Руссо очень нужна работа, и она совсем не собиралась целоваться со своим красавцем начальником в лифте. И уж, конечно, не думала, что ролик с видеозаписью этого поцелуя окажется в Интернете…
Идея сайта, на котором публикуют информацию о ненадежных парнях, оборачивается бедой для его создательницы, Нади Кинан. Желая отомстить за нелестные отзывы, «ненадежный» Итан Раш заставляет Надю пойти с ним на свидание и проверить самой, так ли уж он плох, как о нем говорят…
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?
Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.
Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…