Комментарии к письмам - [30]
Впервые напечатано в «Москвитянине» 1855, № 19–20 (октябрь), стр. 4–5.
«Хлопоты», в которых «завяз» Гоголь по приезде с Украины, — устройство младших сестер Анны и Елизаветы в Патриотический институт.
…сам как будто на земли,
А пред тобою небо открывалось — неточная цитата из «Фауста» Гете в переводе Д. В. Веневитинова (слова Вагнера). Перевод напечатан в «Сочинениях Д. В. Веневитинова», ч. I, M. 1829.
Гаевский — петербургский врач.
Впервые напечатано в «Русском Архиве» 1866, № 11–12, стр. 1729–1730.
Газеты он не будет издавать, — и лучше! — речь идет о неосуществленной газете Пушкина «Дневник», — см. о ней Н. К. Пиксанов. «Несостоявшаяся газета Пушкина „Дневник“». «Пушкин и его современники», вып. V (1906).
Повесть В. Ф. Одоевского (1803–1869) «Последний квартет Бетховена» — впоследствии вошла в состав сборника «Русские Ночи» («Собрание сочинений» В. Ф. Одоевского, 1844, т. I). «Дом сумасшедших» — заглавие неосуществленного В. Ф. Одоевским сборника повестей. О литературных взаимоотношениях Гоголя и В. Одоевского см. П. Н. Сакулин «Из истории русского идеализма. Кн. В. Ф. Одоевский», М., 1913, т. I, ч. 2, стр. 333–340.
Впервые напечатано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 163–164; подпись и приписка — в «Вестнике Европы», 1896, № 6, стр. 733.
Я был в Опекунском совете. — По просьбе матери Гоголь выяснял в Опекунском совете дело об уплате процентов за заложенную Васильевку.
Полтавским губернатором в 1832 г. был П. И. Могилевский.
Отрывок впервые напечатан в «Опыте биографии», стр. 57; всё письмо — в «Записках», I, стр. 117; пропуски восстановлены в «Письмах», I, стр. 230–231.
Максимович Михаил Александрович (1804–1873), уроженец Полтавской губернии, — профессор ботаники Московского университета, а затем профессор русской словесности и первый ректор Киевского университета; выдающийся этнограф и историк. Напечатал несколько ценных собраний украинских песен и большое количество исторических, археологических и филологических работ, главным образом по истории Украины, украинской литературы и языка. (Подробнее см. С. Пономарев. «Михаил Александрович Максимович» в «Журнале Мин. нар. просвещения» 1871, № 10, стр. 175–249, а также «Биографические словари профессоров и преподавателей» Московского и Киевского университетов).
По сообщению Кулиша, основанному на показаниях самого Максимовича, знакомство Гоголя и Максимовича «началось с 1829 г., когда г. Максимович, посетив Петербург, видел Гоголя за чаем у одного общего их земляка» («Записки», I, стр. 116). Однако О. М. Сомов еще 9 января 1831 г. писал Максимовичу о Гоголе, как о лице незнакомом Максимовичу. Настоящее знакомство, а затем и сближение их относится только к 1832 г. Писем Гоголя к М. А. Максимовичу сохранилось 26. Переписка их, начавшаяся в конце 1832 г., связана с их общим увлечением украинскими народными песнями и украинской стариной, а также планами переезда в Киев, где в 1834 г. оба они предполагали занять Кафедры в университете. Именно на 1834 г. и приходится большая часть известных нам писем Гоголя к Максимовичу (16 из 26). Затем переписка становится очень редкой и по отъезде Гоголя за границу в 1836 г. почти совершенно прекращается. Но и впоследствии Гоголя с Максимовичем связывала личная приязнь (см. «Записки», II, гл. XXXI, и «Историю моего знакомства», стр. 188–194).
Здесь и в ряде других писем Гоголь называет Максимовича «земляком», так как оба они родились на Украине и даже в одной губернии (Полтавской).
Чрезвычайно интересуясь издаваемыми Максимовичем песнями, Гоголь принимал в этом издании некоторое участие. В предисловии к «Украинским народным песням» (М. 1834) Максимович упомянул об участии в этом издании «Н. В. Гоголя — нового историка Малороссии и автора „Вечеров на хуторе близ Диканьки“» (стр. IV).
…кирша, говоренная запорожцами… — Гоголь имеет в виду очень популярную в свое время юмористическую «великодню (т. е. пасхальную) вipшy», будто бы поднесенную запорожцами Потемкину. Текст ее неоднократно был издан. В бумагах Максимовича оказалось несколько списков этой вирши, причем один из них, переданный в редакцию «Киевской Старины» С. И. Пономаревым, «писал собственной рукой Н. В. Гоголь» (см. «Киевскую Старину» 1882 г., № 4, стр. 168 и след., а также «Житє i Слово», Львов, 1894, № 3, стр. 444–449).
К последним строкам письма (о «земляке») Максимович на подлиннике письма приписал: «Бодянскому, который, будучи тогда студентом, жил у меня в Ботаническом саду».
Осип Максимович Бодянский (1808–1877), впоследствии профессор Московского университета, известный славист, был также уроженец Полтавской губернии.
Впервые напечатано в «Сочинениях и письмах», V, стр. 190–191. Приписка об адресе — впервые в «Письмах», IV, стр. 450. Кулиш отнес письмо к 1833 г.; эту же дату принял Шенрок («Письма», I, стр. 266), но в предисловии к тому I «Писем» (стр. V) отказался от нее, приняв 1832 г. (ссылка на страницу в предисловии Шенрока ошибочна). Письмо несомненно относится к 1832 году, как видно из указания на новый адрес и на поступление сестер Гоголя в институт. Ср. примечание к письму М. И. Гоголь от 22 ноября 1832 г.
…Раздался петуший крик. Это был уже второй крик; первый прослышали гномы. Испуганные духи бросились, кто как попало, в окна и двери, чтобы поскорее вылететь, но не тут-то было: так и остались они там, завязнувши в дверях и окнах. Вошедший священник остановился при виде такого посрамления божьей святыни и не посмел служить панихиду в таком месте. Так навеки и осталась церковь с завязнувшими в дверях и окнах чудовищами, обросла лесом, корнями, бурьяном, диким терновником; и никто не найдет теперь к ней дороги…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Ревизор» — одна из лучших русских комедий. Н.В. Гоголь заставил современников смеяться над тем, к чему они привыкли и что перестали замечать. И сегодня комедия, созданная великим русским писателем, продолжая звучать современно, указывает путь к нравственному возрождению.
Впервые повесть напечатана в третьем томе «Сочинений» Н.В.Гоголя 1842 г. В повести «Шинель», как, впрочем, и в «Записках сумасшедшего», раскрывалась тема, поставленная впервые в пушкинском «Станционном смотрителе». В этих повестях с подлинной человечностью и правдивостью был показан «маленький человек» тогдашнего общества, мелкий чиновник, забитый и униженный всем государственным строем. В.Г.Белинский, ознакомившийся с «Шинелью» еще в рукописи, назвал ее «одним из глубочайших созданий Гоголя».
«…Вот вы говорили насчет того, что человек может совладать, как говорят, с нечистым духом. Оно конечно, то есть, если хорошенько подумать, бывают на свете всякие случаи… Однако ж не говорите этого. Захочет обморочить дьявольская сила, то обморочит; ей-богу, обморочит!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«…Французский Законодательный Корпус собрался при стрельбе пушечной, и Министр внутренних дел, Шатталь, открыл его пышною речью; но гораздо важнее речи Министра есть изображение Республики, представленное Консулами Законодателям. Надобно признаться, что сия картина блестит живостию красок и пленяет воображение добрых людей, которые искренно – и всем народам в свете – желают успеха в трудном искусстве государственного счастия. Бонапарте, зная сердца людей, весьма кстати дает чувствовать, что он не забывает смертности человека,и думает о благе Франции за пределами собственной жизни его…»Произведение дается в дореформенном алфавите.
«…Церковный Собор, сделавшийся в наши дни религиозно-нравственною необходимостью, конечно, не может быть долгом какой-нибудь частной группы церковного общества; будучи церковным – он должен быть делом всей Церкви. Каждый сознательный и живой член Церкви должен внести сюда долю своего призвания и своих дарований. Запросы и большие, и малые, как они понимаются самою Церковью, т. е. всеми верующими, взятыми в совокупности, должны быть представлены на Соборе в чистом и неискажённом виде…».
Статья посвящена положению словаков в Австро-Венгерской империи, и расстрелу в октябре 1907 года, жандармами, местных жителей в словацком селении Чернова близ Ружомберока…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.