Комиссары - [12]
С у т у л о в. Восставшие крестьяне намерены явиться сюда с оружием в руках… Поняли, господин урядник?
К а п р а л о в. Так точно, понял, вашскородь!
С у т у л о в. Сколько человек у вас, урядник?
К а п р а л о в. В затоне все полицейские мобилизованы.
С у т у л о в. Я спрашиваю, сколько человек?
К а п р а л о в. Десять стражников.
С у т у л о в. Всего?
К а п р а л о в. Так точно!
С у т у л о в. Маловато! Имейте в виду, что в случае чего — первым пострадаете вы…
К а п р а л о в. А бунтовщиков, вашскородь, много ли?
С у т у л о в. Я их не считал… Ну, в общем, не с пушками же, я надеюсь, они идут на вас…
К а п р а л о в. Разрешите спросить… А почему на меня?
С у т у л о в. Потому, что я сейчас уезжаю в Казань!
К а п р а л о в. Как уезжаете? Вашскородь! Почему сейчас?
С у т у л о в. Фу, какой вы бестолковый, урядник! Бунтовщики, по моим сведениям, через час будут здесь!
К а п р а л о в (окончательно растерялся). Через час! (Крестится.) Господи, помилуй! С нами крестная сила! Зачем же вы уезжаете?
С у т у л о в. Извольте не рассуждать! Я перед вами отчитываться в своих действиях не обязан!
К а п р а л о в. Виноват, вашскородь!
С у т у л о в. Я отбываю по вызову его превосходительства господина губернатора. А вам приказ: охранять общественный порядок. В случае необходимости — стрелять! За здание земской управы и за сохранность моей квартиры отвечаете вы!
К а п р а л о в (трясется). Слушаюсь!
С у т у л о в. Да не дрожите вы! Арестованных отправили в уездную тюрьму?
К а п р а л о в. Так точно! Вчера отправили.
С у т у л о в. А Тораев как держится?
К а п р а л о в. Напуган до смерти. Через день-другой все расскажет.
С у т у л о в. Ну, так вот! Помните все, что вам приказано! (Уходит.)
К а п р а л о в (смотрит ему вслед, козыряет). Слушаюсь, вашскородь! До свидания, вашскородь! Счастливого пути, вашскор… Ушел! Да… Задача!
Уходит. Слышен его голос за сценой: «Смирно! Шагом марш!» Входит. За ним т р и с т р а ж н и к а.
Стой! Раз-два! Вольно! Пузыркин, два шага вперед! Раз-два!
Стражник выходит вперед.
Будешь стоять у окна!
Пузыркин становится у окна.
Горшков!
Горшков выходит вперед.
Ты — у двери!
С т р а ж н и к. Слушаюсь.
К а п р а л о в. А ты, Коромыслов, у шкафа. (Храбрится.) Помните, что вам поручена охрана казенного имущества! Сюда идут бунтовщики! Мы должны дать им отпор! Это крамольники, они против царя идут! Господин земский начальник поручил мне охрану управы. По моей команде стрелять залпом! По местам!
Доносится пение: «Вихри враждебные веют над нами». Капралов еле держится на ногах от страха. Стражники взяли винтовки на изготовку. Песня все ближе и ближе.
К а п р а л о в (высунулся в окно). Р-разойдись!
Голос Шарпата за окном: «Стоп, братцы! Остановитесь!»
(Кричит, размахивая револьвером.) Р-разойдись!
Голос Шарпата: «Где земский начальник?» Голоса: «Давай сюда начальника!», «Где Сутулов?», «Сюда его, сукиного сына!», «Где спрятался, собака?»
(Надрывается.) Разойдись, говорю! Стрелять буду!
Ш а р п а т (врывается в двери с багром в руке, кричит оставшимся позади). Смелее, братцы!
Вслед за Шарпатом врываются А л е к с е й, Н и к о л а й, Э п а н а й, А х м е т. Стражник у дверей оторопел и поставил винтовку к ноге.
Где земский начальник? Мы пришли предъявить требования…
К а п р а л о в. Господина земского начальника нет! Разойдись!
А л е к с е й (подходит вплотную к Капралову). Брось ты хорохориться, господин урядник! Жизнь тебе, что ли, надоела? Отвечай по-людски, когда спрашивают…
К а п р а л о в. Ты как смеешь! Да я тебя…
Н и к о л а й. Очень рекомендую вам, господин Капралов, оставить угрозы! Мы не боимся их! Говорите, где земский начальник?
К а п р а л о в. По вызову его превосходительства господина губернатора срочно выехал в Казань…
Э п а н а й. Струсил, мерзавец! Удрал! Стало быть, ты на его месте?
К а п р а л о в. Я уполномочен…
Н и к о л а й. Немедленно освободите арестованных! Где они находятся?
К а п р а л о в. Никаких арестованных я не видал!
А л е к с е й. Ах, вот как! Не видал? (В окно.) Братцы, вали все сюда!
За окном — шум, голоса.
К а п р а л о в. Не сметь! Стрелять будем! (Стражникам.) К бою готовсь!
В это время врываются б у р л а к и с баграми, топорами, вилами и кольями. Двух стражников тут же обезоруживают. Алексей останавливается возле Пузыркина.
А л е к с е й. Посмотри, голова садовая, в кого стрелять собираешься… Ты что? Из кулаков, что ли? Или ихней породы?
П у з ы р к и н. Мы — чуваши… Бедный мужик…
А л е к с е й. Стало быть, свой брат! Неужто ты стрелять будешь — в разутых, раздетых, голодных?..
П у з ы р к и н. Как их благородье прикажут…
А л е к с е й. Мы твоему «благородью» сейчас такую кузькину мать покажем, что он навек стрелять закается… Бросай к черту винтовку!
П у з ы р к и н (махнув рукой). Эх, двум смертям не бывать, а одной не миновать! Была не была! К чертовой матери! (Бросает винтовку, потом стягивает с себя мундир, бросает его на пол и топчет ногами.) И шкуру эту долой!
А л е к с е й (обнимает его). Молодец! (Поднимает винтовку.) А эта игрушка нам пригодится!.. Где Николай?
Н и к о л а й. Здесь! Видишь, занят! (Вытаскивает Капралова из-под стола, отбирает у него револьвер, обыскивает его.)