Комедии - [6]

Шрифт
Интервал

Образы Эймуэлла и Арчера эволюционируют от действия к действию: пробуждается совесть, сознание вины тяготит сердце, свежий и прозрачный воздух провинциального Личфилда словно очищает душу светских щеголей, и вот в финале пьесы мы свидетели того, как доброе начало берет верх: «Сударыня, — признается Эймуэлл Доринде, — перед вами не только влюбленный, но и человек, обращенный вами на путь истинный. Судите о моей страсти по моему превращению! Все во мне — ложь. Но вам я открою всю правду. Все во мне фальшиво — только страсть подлинная!.. Я не лорд, я жалкий бедняк и явился сюда с гнусной целью завладеть вашим приданым…»

Признание удивительное! Светский щеголь, кутила, обманщик, завсегдатай модных кофеен, беспечный покоритель женских сердец кается в своих прегрешениях милой и доверчивой Доринде! Такого читатель не встречал даже в пьесах Джона Ванбру, современника Фаркера.

Ну, а что же произошло с Арчером? Он тоже совершает ряд благородных поступков и, надо полагать, обретет себе в жены миссис Саллен.

Доринда и миссис Саллен — образы, созданные Фаркером с особой любовью. Романтичная, открытая, исполненная веры в жизнь, Доринда летит навстречу счастью, она убеждена в искренности чувств своего поклонника. Умудренная жизненным опытом, миссис Саллен с грустной улыбкой выслушивает восторженные речи Доринды: уж миссис Саллен знает, как рушатся мечты, что такое неудачный брак, тоскливое существование без любви, взаимопонимания, дружбы. Но жизнь не озлобила миссис Саллен, не превратила ее в жестокую и мстительную мегеру. А ведь быть женой «угрюмого пьянчуги», грубого, невежественного сквайра Саллена — жребий не из легких.

Предшественники Фаркера — Уичерли, Конгрив, Ванбру — рассматривали вопросы брака как юридическую условность, с помощью которой собственность и деньги переходили из одних рук в другие. Брачный контракт не подразумевал непременного «наличия» чувства: оно было элементом желательным, но не обязательным. Развод считался позором.

В «Хитроумном плане щеголей» впервые слышится протест против брака-сделки, брака унизительного, в первую очередь для женщины.

А какова точка зрения на брак ее супруга? С некоторым удивлением узнает Саллен, что законы о браке, как и всякие законы, должны создаваться для блага людей, что никому не нужен закон ради самого закона. Но в полное изумление приводят сквайра слова сэра Чарлза Фримена о том, что у разумных существ помимо плоти есть еще и души, которые соединяются в браке.

Привычная ситуация — стороны, вступающие в брак, излагают свои условия — как бы «перевернута» Фаркером в этой комедий: Саллен и миссис Саллен обсуждают свою совместную жизнь, свои «условия» много позже подписания брачного контракта, хорошо узнав друг друга в течение четырнадцати месяцев. И миссис Саллен обретает в этой беседе положение равноправного участника, уверенно решающего свою судьбу.

У комедий Фаркера завидная театральная судьба: и «Офицер-вербовщик» и «Хитроумный план щеголей» в течение более двух столетий привлекают внимание актеров и режиссеров. Сержант Кайт был первой ролью выдающегося английского актера Дэвида Гаррика, которую он сыграл в любительском спектакле одиннадцатилетним мальчиком. Позже, став профессионалом, Гаррик исполнял роли Костара Пермейна и капитана Плюма. Бравому Плюму вообще везло на исполнителей: в 1756 году в этой, роли выступил талантливый актер Спрейнджер Барри, а в 1797-м — Чарлз Кембл.

21 ноября 1740 года роль Сильвии на сцене театра Ковент-Гарден впервые сыграла замечательная актриса Пегг Уоффингтон.

Не забыл «Офицера-вербовщика» и современный театр. Пятьдесят шесть представлений выдержал этот спектакль в лондонском Артс Тиэтр с ноября 1943 по январь 1944 года. А в 1963 году Лоренс Оливье, руководитель вновь организованного Национального театра, включил комедию в репертуар только что сформированной труппы.

Образы «Хитроумного плана щеголей» также вошли в творческую биографию многих актеров и актрис разных эпох. В роли Арчера любили выступать Дэвид Гаррик и Чарлз Кембл. Саллена и Скраба нередко играли Джеймс Куин и Чарлз Маклин, выдающиеся мастера сцены XVIII века. Как ни странно, роль Скраба пришлась по душе актрисам. Так, в 1786 году одна из ведущих актрис Ковент-Гардена, миссис Эбингтон, выбрала эту роль для своего бенефиса. Подобных примеров можно привести много. Миссис Саллен была любимицей почти всех знаменитых актрис XVIII века. В особенности роль удалась Ханне Притчард и Пегг Уоффингтон. Имена героев «Хитроумного плана» возникли на афишах театров и в XX веке. В мае 1963 года, например, комедию поставил лондонский театр Эшкрофт.

И. Ступников

ОФИЦЕР-ВЕРБОВЩИК

Комедия в пяти действиях

Действующие лица

Мистер Бэланс, судья

Мистер Скейл, судья

Мистер Скрупл, судья

Мистер Уорти, джентльмен из Шропшира

Капитан Плюм, офицер-вербовщик

Капитан Брейзен, офицер-вербовщик

Кайт, сержант Плюма

Буллок, деревенский парень

Костар Пермейн, рекрут

Томас Эпплтри, рекрут

Мелинда, состоятельная особа

Люси, служанка Мелинды

Сильвия, дочь Бэланса, влюбленная в Плюма

Рози, деревенская девчонка, сестра Буллока

Констебль, первый из толпы, слуга, кузнец, мясник, подсудимый, жена, женщина, управляющий, рекруты, слуги и служанки, толпа.


Еще от автора Джордж Фаркер
Хитроумный план щеголей, или В погоне за женой

Два блестящих джентльмена, прокутив в Лондоне все деньги, покидают столицу, чтобы поправить свое состояние: или жениться на невестах с богатым приданым, или вступить в Бельгии в действующую армию. По пути на континент они оказываются в провинциальном Личфилде, где встречают интересное общество…


Офицер-вербовщик

Вербовка солдат для войны за испанское наследство в городе Шрусбери графства Шропшир проходит не слишком гладко — влюбленные, но уверенные в себе девицы создают немало осложнений двум офицерам-вербовщикам. Нужно прогнать скуку? Любите легкое чтение? Посмеяться? — Интрига, переодевание женщины в мужчину, весёлые розыгрыши, обман, дуэли без последствий. И хороший язык персонажей, автора, переводчика. Основано на личном опыте автора.


Рекомендуем почитать
Балаганчик дона Кристобаля

Народный фарс для кукольного театра. Впервые был представлен во время пребывания Гарсиа Лорки в Аргентине, причем автор участвовал в спектакле.


Мишель Лерма, или Упоение юности

Шарада гусара и светской красавицы, исторически достоверная, романтическая история в стихах и прозе.


Кот в сапогах

Ироническая комедия изображает постановку известной волшебной сказки на сцене немецкого театра конца XVIII века. Спектакль превращается в интерактивное действие, в котором участвуют автор пьесы, выходящие из ролей актеры и требовательные зрители.


Максимиллиан Столпник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Садовая комедия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь за любовь

От издателяКонгрив творил на рубеже веков (XVII–XVIII), в эпоху переломную, сложную, формирующую новые понятия, мораль и эстетические нормы.Комедии Конгрива, произведения подлинно талантливые и яркие, созданные едким насмешником над нравами века, отразили свое время, свою эпоху.Перевод Р. В. Померанцевой; стихи в переводе А. С. ГолембыКомментарии И. В. Ступникова.