Командир Марсо - [72]

Шрифт
Интервал

Низенький человек кладет на землю свой груз — ивовую корзину, какую носят обычно рыбаки. Он достает оттуда гранату, ложится у обрыва на землю, снимает с гранаты кольцо и бросает ее, словно обыкновенный камень, в самое глубокое место реки. От сильного взрыва поднимается столб воды, затем снова водворяется полная тишина. Оба приятеля встают с земли и с замиранием сердца подходят к берегу. На поверхности реки уже плавают кверху брюхом с десяток крупных рыб. Из взбаламученной воды всплывают одна за другой рыбы всевозможных размеров. В яме барахтается что-то крупное; сильный плеск предвещает хорошую добычу. Из-под коряги вырывается еле живой огромный угорь…

— Быстрее, давай сюда сачок!

Сравнительно далеко отсюда вдоль берега реки осторожно пробирается другая группа людей; они только что услышали грохот взрыва.

— Отлично, — говорит один из них, — мы прибыли как раз вовремя.

Но об этом речь впереди…

Вернувшись вечером 14 июля к себе в замок, Марсо узнал, что в его отсутствие туда приезжала Роз. Она пробыла в замке до середины дня и, так и не дождавшись Марсо, уехала обратно. На прощанье пообещала: «Я заеду завтра».

— Она не сказала, какое у нее ко мне дело?

— Нет, больше ничего не сказала, — ответил Пайрен.

Марсо задумался; казалось, он решал какой-то сложный вопрос, потом небрежно бросил:

— Я все же выясню.

Взяв с собой Рамиреса, он сам сел за руль машины и через несколько минут был на ферме Дюшанов.

— Вот приятный сюрприз! — обрадовалась Дюшантиль, целуя его.

— А Роз здесь?

— Они со стариком бродят по огороду. Взбрело им в голову найти помидоров для салата. Ты поужинаешь с нами и Хосе тоже… У меня осталось еще кое-что от полдника и потом… зажарю-ка я цыпленка. Хосе, пойди принеси мне вязанку хвороста!

Едва папаша Дюшан вернулся с огорода, как сразу же потащил гостей в хлев:

— Пошли смотреть в стойле теленочка. Только вчера утром появился на свет.

Ничего не поделаешь: Марсо отправился смотреть теленка, но вскоре, оставив Рамиреса вдвоем с крестьянином, вернулся обратно на террасу и подсел к Роз.

— Ты хотела меня видеть?

— Да, тут одно дело насчет оружия. Мне удалось узнать про большой оружейный склад. Он находится где-то на ферме, неподалеку от мельницы в Палиссаке. О нем знает учитель Бертон.

— Это склад «Тайной армии»?

— Очевидно.

— Надо бы разузнать точнее его место.

— Это нам может сказать только Бертон. Воздействовать на него можно двумя способами: силой или уговорами. По части силы я едва ли буду полезна, зато могу помочь уговорить его. Ведь Бертон был когда-то моим коллегой по школе.

— Ты сама к нему пойдешь?

— А почему бы и нет?

— Одна?

— Нет, конечно. Меня должны сопровождать.

— Кто?

— Два решительных товарища для разговора с Бертоном и еще два других с машиной, чтобы погрузить туда оружие.

— Тебе совершенно незачем этим заниматься.

— Это политическая работа. Мне кажется, очень важно знать, как рассуждает теперь социалист типа Бертона.

— Пусть будет по-твоему. Кого ты хочешь взять себе в сопровождающие?

— Мне, собственно, все равно. Впрочем, я с удовольствием взяла бы с собой маленького Жерара из Бордо… Ты его знаешь, это Арамис.

— Ладно. Раз уж зашла речь о мушкетерах, подберем и остальных из той же группы. Так всегда лучше. А если я переговорю с Жаном Серве, чтобы он тебя сопровождал?

— Почему именно Серве?

— Он тоже социалист, как и Бертон, и поможет тебе убедить его. Такой метод всегда оправдывает себя.

— Согласна. Я бы хотела обсудить этот вопрос со всеми в твоем присутствии…

— Эй вы там, влюбленные! — кричит им Дюшантиль. — Еще не кончили?

Оба, Роз и Марсо, чувствуют, что краснеют, но, не желая выдавать себя, выжидают еще и лишь немного погодя идут к столу.

— Мы беседовали о делах, — поясняет Роз.

— Я в этом не сомневаюсь, — соглашается старуха.

Папаша Дюшан возвращается из винного погребка с двумя бутылками вина и весело ставит их на стол:

— Еще две, которых не выпьют боши! Кстати, как обстоит дело с этим сбрасыванием оружия?

— Насколько мне известно, никак, — отвечает Марсо. — По крайней мере у нас.

— А здесь чуть было не сбросили одну партию. Прилетел в полдень какой-то самолет, покружил, покружил да и был таков… Чтоб им ни дна, ни покрышки!

На следующий день в кабинете Марсо состоялось совещание по поводу предстоящего свидания с Бертоном. Присутствовали Роз Франс, Жан Серве и мушкетеры — Парижанин, Атос, Арамис и Портос. Поскольку вопрос касался оружия, пригласили также Констана.

— Дело это само по себе не такое уж сложное, — говорит Марсо. — Но оно может повлиять на наши взаимоотношения с другими группами движения Сопротивления. Вы знаете, что сейчас в масштабе всего департамента поднят вопрос об объединении всех вооруженных сил в Ф.Ф.И. Силы эти неравны по численности и особенно различны по своему характеру… Одни из них сражаются, другие выжидают. Те, кто сражается, не получают никакой помощи из Лондона, те же, кто выжидает, уже давно обеспечены оружием, сброшенным на парашютах с английских самолетов. Некоторые из выжидающих даже торгуют оружием, некоторые уже нажились на нем и разбогатели, а теперь заранее делят будущие должности и звания. Несомненно объединение всех вооруженных сил позволит лучше распределить оружие и даст каждому возможность занять тот пост, какого он заслуживает. А пока что мы продолжаем бороться с врагом, не получая никакой помощи. Оружие, сброшенное на парашютах 14 июля, было предназначено не для нас. Поэтому, вовсе не желая обострять наших взаимоотношений с «Тайной армией», я все же считаю, что надо брать оружие там, где оно есть.


Еще от автора Жан Лаффит
Весенние ласточки

Без аннотации.Советские читатели уже знакомы с произведениями Жана Лаффита. В СССР вышла его книга «Мы вернемся за подснежниками», а также две части трилогии — «Роз Франс» и «Командир Марсо». Роман «Весенние ласточки» продолжает судьбы героев этих двух книг и завершает трилогию. В «Весенних ласточках» Жан Лаффит показывает людей, самых разных по своему общественному положению и по убеждениям. Перед нами и молодые, только что вступающие в жизнь Жак и Жаклина, служащие большого парижского ресторана, и старый профессор Ренгэ, и коммунисты супруги Фурнье, и депутат парламента, богатый аристократ Вильнуар, и многие другие.Перед читателем раскрывается широкая картина современной жизни Франции.


Мы вернёмся за подснежниками

Из сборника произведений писателей Западной Европы. воссоздает страницы антифашистского Сопротивления в годы второй мировой войны, рассказывает о борьбе патриотов с засильем оккупантов, за национальную независимость и торжество гуманизма.


Рекомендуем почитать
Том 3. Песнь над водами. Часть I. Пламя на болотах. Часть II. Звезды в озере

В 3-й том Собрания сочинений Ванды Василевской вошли первые две книги трилогии «Песнь над водами». Роман «Пламя на болотах» рассказывает о жизни украинских крестьян Полесья в панской Польше в период между двумя мировыми войнами. Роман «Звезды в озере», начинающийся картинами развала польского государства в сентябре 1939 года, продолжает рассказ о судьбах о судьбах героев первого произведения трилогии.Содержание:Песнь над водами - Часть I. Пламя на болотах (роман). - Часть II. Звезды в озере (роман).


Блокада в моей судьбе

Книга генерал-лейтенанта в отставке Бориса Тарасова поражает своей глубокой достоверностью. В 1941–1942 годах девятилетним ребенком он пережил блокаду Ленинграда. Во многом благодаря ему выжили его маленькие братья и беременная мать. Блокада глазами ребенка – наиболее проникновенные, трогающие за сердце страницы книги. Любовь к Родине, упорный труд, стойкость, мужество, взаимовыручка – вот что помогло выстоять ленинградцам в нечеловеческих условиях.В то же время автором, как профессиональным военным, сделан анализ событий, военных операций, что придает книге особенную глубину.2-е издание.


Над Кубанью Книга третья

После романа «Кочубей» Аркадий Первенцев под влиянием творческого опыта Михаила Шолохова обратился к масштабным событиям Гражданской войны на Кубани. В предвоенные годы он работал над большим романом «Над Кубанью», в трех книгах.Роман «Над Кубанью» посвящён теме становления Советской власти на юге России, на Кубани и Дону. В нем отражена борьба малоимущих казаков и трудящейся бедноты против врагов революции, белогвардейщины и интервенции.Автор прослеживает судьбы многих людей, судьбы противоречивые, сложные, драматические.


Черно-белые сны

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


И снова взлет...

От издателяАвтор известен читателям по книгам о летчиках «Крутой вираж», «Небо хранит тайну», «И небо — одно, и жизнь — одна» и другим.В новой книге писатель опять возвращается к незабываемым годам войны. Повесть «И снова взлет..» — это взволнованный рассказ о любви молодого летчика к небу и женщине, о его ратных делах.


Морпехи

Эта автобиографическая книга написана человеком, который с юности мечтал стать морским пехотинцем, военнослужащим самого престижного рода войск США. Преодолев все трудности, он осуществил свою мечту, а потом в качестве командира взвода морской пехоты укреплял демократию в Афганистане, участвовал во вторжении в Ирак и свержении режима Саддама Хусейна. Он храбро воевал, сберег в боях всех своих подчиненных, дослужился до звания капитана и неожиданно для всех ушел в отставку, пораженный жестокостью современной войны и отдельными неприглядными сторонами армейской жизни.


Месть Танатоса

Шестидесятые годы двадцатого века. Немецкий журналист Курт Штайнер собирает сведения о женщине-хирурге, служившей в войсках СС. Пытаясь шантажировать этой информацией одного из руководителей неонацистской организации, Штайнер погибает. Расследуя гибель Курта, его жена узнает, что та самая женщина-хирург была последней габсбургской принцессой, которая волею судьбы оказалась в нацистской Германии и попала в концлагерь. Однако благодаря мимолетному знакомству с Отто Скорцени она проходит путь от заключенной до самых верхов эсэсовской иерархии.«Месть Танатоса» — первый роман немецкого журналиста и военного историка Михеля Гавена, принесший ему известность в Германии.


Колонна Борга

Алекс фон Берн, потомок древнего германского аристократического рода, является типичным представителем современной немецкой военной беллетристики. Его романы, с одной стороны, изобилуют обстоятельными подробными описаниями места действия, техники, биографий героев, и в то же время завораживают непредсказуемостью сюжетных поворотов и запутанностью интриги.Роман «Колонна Борга» повествует о поисках секретного авиационного завода, где гитлеровцы разрабатывали новый тип бомбардировщика сверхдальнего действия.


Штурман

Хруст фюзеляжа, вопросы взволновавшегося экипажа, а потом два приказа командира, отданные спокойным голосом: «Готовьтесь прыгать… Прыгайте»… и штурман, прыгнувший первым, как этого требует инструкция, приземляется на свекольном поле, целым и невредимым… но один. Самолет разбился, все товарищи погибли.Главный герой романа французского писателя и ветерана Второй мировой войны Жюля Руа лейтенант Рипо совершает вынужденный прыжок с парашютом из подбитого самолета, не подозревая как сильно изменит его жизнь этот инцидент.


Волчье логово

Замечательный польский романист Александр Омильянович, к сожалению, почти неизвестен российскому читателю. Тем не менее за рубежом издано более полутора десятков его книг, переведенных на все основные языки Европы.Роман «Волчье логово» рассказывает о самоотверженной борьбе польских партизан и подпольщиков с немецкими оккупантами. Главный герой — лейтенант Анджей Штангер — отважно проникает в самое сердце военной разведки вермахта и добывает ценнейшую информацию о готовящихся ударах фашистских войск на Восточном фронте.