Колода предзнаменования - [77]
– Так и есть, – голос Ричарда прозвучал слишком мягко, как перышко, когда должен был быть острым, как лезвие. – И тебе стоит гордиться собой. Но тебе нужно стать сильнее, прежде чем ты сможешь использовать заразу, чтобы уничтожить Зверя. Перед тобой, – он показал на котел, – сущность леса, могущество самой Четверки Дорог, сила, которая течет в твоих жилах. Я не врал. Она действительно поможет тебе контролировать твои способности.
– И поможет тебе навредить всем, кого я люблю.
– Но они не любят тебя. – На последнем слове голос Ричарда сломался, превращаясь в свирепый рык. На секунду выражение его лица изменилось, и Мэй увидела глубокую, бесконечную ярость под его маской.
– Это неправда…
– Твой брат уже тебя боится, – снова ласково произнес он. – Почему ты сопротивляешься, когда знаешь, что у тебя больше нет дома? Ведь теперь они знают, что это ты стоишь за заразой. Что твои руки в крови.
Ричард присел и заправил светлую прядь ей за ухо. Стер грязь с лица, словно она ребенок, который упал.
– У тебя есть дар, Мэй. Дар, который они не могут оценить. Дар, который я дал тебе. Так используй его.
Мэй росла с тяжестью всего мира на своих плечах – странные ожидания отца, бесконечное разочарование матери, презрение жителей города, не зависевшее от того, насколько хорошо она выполняла работу, для которой была рождена.
Может, ее отец прав. Может, уже поздно что-то делать, кроме как принять судьбу, к которой она добровольно себя подвела.
– Я теряю терпение, – поторопил ее Ричард.
Он взмахнул рукой, и шею Джастина обвил корень, постепенно сжимаясь. Юноша сдавленно вскрикнул от боли.
Мэй потребовалась вся сила воли, чтобы не вздрогнуть. Не передернуться. Единственный способ остановить его – это сделать вид, что ей все равно.
– По-твоему, это поможет меня убедить? – холодно поинтересовалась она. – Угрозы Джастину? Ты не убьешь собственного сына.
В свете от котла его улыбка выглядела омерзительно.
– Ты понятия не имеешь, на что я способен.
– Неправда, – тихо произнесла Мэй, и за ее спиной послышался хрип Джастина. – Ты убил своих друзей. Ты завел детей, потому что считал нас своими инструментами. Но еще ты научил меня быть такой же жестокой, такой же беспощадной, как ты.
– Ты слабее, чем притворяешься, – ответил Ричард. Корень продолжал сжиматься вокруг шеи Джастина. – Тебе меня не обдурить, маленькая Готорн. Я позволю ему умереть… но ты – нет.
Из горла Джастина раздавались невообразимые звуки, его лицо синело и опухало. Мэй видела, как вздулись его вены, как глаза округлились от паники.
Что-то раскрылось на задворках ее разума – та же дверь, что открывалась всякий раз, когда она гадала по картам. Голос звучал слабо и сипло – тише, чем когда-либо, – но она все равно его услышала.
«Пей, – сказал он. – Я помогу тебе».
Мэй было нечего терять. Возможно, это убьет ее. Возможно, сделает марионеткой Ричарда. Но, возможно, – всего лишь возможно, – Зверь сказал правду.
Она подняла голову и встретилась взглядом с отцом.
– Ты победил. Отпусти его, и я выпью.
Он ухмыльнулся, и корни тут же отпустили шею Джастина. С секунду он так и стоял с опущенной головой, но затем сделал глубокий вдох и вновь посмотрел на сестру. Мэй осела от облегчения, когда Джастин закашлялся и встал.
– Хорошо, – сказала она, пытаясь побороть дрожь. – Теперь пообещай мне, что отпустишь его целым и невредимым.
Ричард нахмурился.
– Я на это не соглашался.
– Пожалуйста, – взмолилась Мэй. – Он твой сын. Я знаю, что он небезразличен тебе, пусть и в малой степени.
– Ошибаешься. Мне плевать на него. – Сердце Мэй ушло в пятки. – Но… мне небезразлична ты.
Ричард повернулся к Джастину.
– Беги, пока я не передумал.
Джастин замешкался, и Мэй поняла, в чем дело.
– Не пытайся освободить меня.
– Мэй…
– Не надо, – повторила она. – Он убьет тебя. Уходи.
Джастин окинул ее прощальным взглядом… и убежал. Мэй выдохнула с облегчением, когда он исчез из поля зрения. Оставалось надеяться, что он сможет самостоятельно выбраться из Серости.
– А теперь, – медленно произнес Ричард. – Твоя очередь выполнить условия сделки. Или я догоню его и убью.
– В этом нет необходимости. Можешь отпустить меня. Я не сбегу… даю слово.
– Ты не можешь сбежать, – лениво парировал он, но послушался и взмахнул рукой. Мэй встала и подошла к бурлящему котлу.
Вблизи запах становился невыносимым. Мэй подавилась и передернулась, пристально рассматривая узоры на переливчатой жидкости. Она могла поклясться, что в этом котле посреди гниющих останков ее дома можно было увидеть всю историю города; людей, живущих и умирающих в бесконечном цикле. Он так захватил ее внимание, что Мэй с трудом оторвалась.
– Пей, – приказал Ричард. От дыма у нее заслезились глаза, перед которыми кружились одни и те же узоры. Ее отец окунул руки в жидкость и с улыбкой набрал ее в ладони. – Давай же.
Мэй тоже набрала в ладонь горячую жижу и неохотно поднесла ее к губам. Та полилась ей в горло, такая густая и вязкая. Девушка закашлялась, но было слишком поздно. Она чувствовала, как эта странная жидкость курсирует по ней.
Ее тело содрогнулось, и дверь на задворках сознания широко распахнулась. Из нее донесся голос, нет – три голоса, нет – один, и она увидела черепа, кинжалы и танцующие деревья – тающие, мутные и переливчатые.
Взойдет Кровавая луна. На город падет Кровавая завеса… Да начнется Турнир! Каждые двадцать лет семь семейств города Ильвернат выдвигают по одному представителю для участия в Турнире не на жизнь, а на смерть. Победивший может быть только один. Награда – исключительные права на высшую магию, самый могущественный ресурс мира. В этом году все изменилось. Случайно найденная книга, которая раскрыла самую нелицеприятную правду о турнире, привлекла внимание всего народа к новым героям. А еще некстати поведала о мрачных тайнах, истинных мотивах и слабостях членов семей.
После трагической смерти сестры Вайолет переезжает в небольшой провинциальный городок, затерявшийся среди лесов. Однако это место полно таинственных загадок. И знакомство с жителями только усиливает подозрения Вайолет: здесь каждый что-то скрывает. В городе то и дело пропадают люди, а девушку начинают мучить необъяснимые видения и пугающие сны. Что за сила, которая держит в постоянном страхе всех обитателей? Семья Вайолет – одна из четырех семей-основательниц этого странного места, а значит, ответы на все вопросы стоит искать в прошлом… «Захватывающий дебют… Сложные персонажи и головокружительные повороты сюжета заставят читателей мечтать о продолжении». Kirkus Reviews.
Молодой и дерзкий журналист Виктор Вавилов, главный редактор глянцевого журнала, находится на грани нервного срыва. Кредитор требует срочного возврата долга, угрожая физической расправой; любимая жена, кажется, собирается подать на развод; подчиненные на работе явно не готовы выполнять поставленные задачи. Все меняется, когда в руки Виктора попадает видеокамера его друга, телевизионного оператора. Нужно просто нажать кнопку «rec» — и все будет… хорошо?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А. В. Тимма.Конкуренты хозяина «Империи» Владимира Кирсанова подстроили автокатастрофу. Он гибнет, а его жена Ольга чудом остается жива. Пока она лежит в коме, адвокат Ангелина Виннер и бывший компаньон погибшего Андрей Семирядин пытаются завладеть наследством Кирсанова. Но его сын Ваня прерывает учебу в Лондоне и с помощью «сладкой парочки», музыкального Санчо и неувядающей Клавдии, возвращается на Родину, чтобы продолжить дело отца.
Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.
Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.