Колдовство глаз - [20]
– Есть один вариант, – загадочно произнесла Синти.
Мэтт провел языком по пересохшим губам и покосился на неплотно прикрытую дверь. Рядом, в коридоре, находится дежурная, которая вполне может слышать этот разговор.
– А поточнее?
– Приходи в кафе напротив здания аукциона. Здесь вкусные пирожные, так что не пожалеешь. Выпьем кофе и заодно обсудим кое-какие дела.
– Ты действительно подразумеваешь дела или… – В трубке раздался смешок. Синти прекрасно понимала, о чем думает Мэтт.
– Пока только дела.
Он сразу сник, однако постарался не выказать своего разочарования.
– В таком случае спасибо за приглашение, но у меня намечена важная встреча, так что…
Тишина.
Мэтт потер переносицу, затем быстро перелистал копии страховок.
– Синти?
– Я здесь.
– Думаешь, известный нам обоим человек нацелился на картины?
– Уверена, что ему уже сообщили их рыночную стоимость. Думаю также, что это единственный твой шанс. Мистер П очень осторожен. Вдобавок у него особое чутье на всякого рода капканы. Боюсь, после этого дела он надолго заляжет на дно.
– Значит, говоришь, вторник? – задумчиво произнес Мэтт.
– Именно. Вернее, ночь с понедельника на вторник.
– Откуда ты знаешь? – Синти усмехнулась.
– У меня тоже есть чутье.
И кураж, добавил про себя Мэтт.
– Насколько я понимаю, из-за этого ты и похитил меня из дома Шеннонов в Керколди? – добавила Синти. – Вероятно, ты думаешь, что я могу предугадать действия интересующего тебя субъекта?
Мэтт медленно вздохнул.
– Я тебя не похищал. Просто помешал совершить очередное противоправное действие. Благодаря этому ты оказалась моим официальным информатором.
– Нет, дорогой, я не информатор. А уж насчет твоих подозрений – думай, что хочешь.
Он ожидал этого возражения.
– Ладно. Мне пора идти. – В этот момент Синти сдавленно ахнула на другом конце провода.
– Что случилось? – быстро спросил Мэтт.
– Кажется, я вижу знакомое лицо, – тихо прозвучало в трубке.
– Эй! Погоди!
Он вдруг испугался, что сейчас услышит короткие гудки. Сначала в трубке звучали лишь шорохи, затем Синти спросила негромко:
– Что?
Мэтт слегка успокоился.
– В котором часу ты придешь ко мне? – Она ответила не сразу, да и ответом это трудно было назвать. Кому такое может понравиться?
– Пока, Мэтт.
Он открыл рот, чтобы что-то сказать, по тут же понял, что Синти дала отбой. Ему не осталось ничего иного, как повесить трубку.
7
Мэтт вновь откинулся на спинку стула, размышляя о том, действительно ли она заметила возле здания аукциона знакомую личность, или просто прибегла к этой уловке, чтобы закончить разговор. И почему, интересно, она не ответила на простой вопрос? Ведь он совершенно естествен для человека, желающего поскорее увидеться с женщиной, с которой накануне провел сказочную ночь, не так ли?
Впрочем, Синти эта ночь могла представляться не такой уж сказочной…
Мэтт громко застонал.
– Вам что-нибудь нужно, мистер Макгриди?
– Да. И скорее всего психиатр. Пора проверить голову.
– Прошу прощения?
– Это вы простите меня, Элли. Мне ничего не нужно. Благодарю за заботу.
В самом деле, чем могла помочь ему толстушка-дежурная? Разве что советом, как обращаться с женщиной, не придерживающейся традиционных стереотипов поведения ни в своей обычной жизни, ни во время свиданий с мужчиной. А стоит ли рассматривать наши встречи как свидания? – подумал Мэтт, глядя, как Элли покидает его кабинет.
– Прикройте дверь плотнее, пожалуйста, – произнес он вслед дежурной.
Та удивленно оглянулась на него, но просьбу выполнила.
Впрочем, продолжал размышлять Мэтт, нечто, так сказать, традиционное минувшей ночью все же было. Вернее, настоящее, без притворства. Просто двое людей объединились, эмоционально и физически. И это главное.
Однако следует признать, что Мэтт очень удивился, когда Синти вдруг принялась рассказывать о своей семье. Ничего подобного он не ожидал. Да и в ее топе ощущалось удивление, как будто она не могла поверить, что говорит все это недавно еще совершенно незнакомому человеку.
Короткий рассказ Синти странно подействовал на Мэтта. Он оказался выбит из колеи, потому что внезапно ощутил сочувствие к этой сильной красивой девушке. Ему захотелось утешить ее, защитить от всех напастей. Но он меньше всего нуждался в подобных чувствах, ибо ему еще только предстояло выяснить, кто она на самом деле. Вдруг она действительно воровка, крадет вещи, которые ему потом приходится разыскивать. Тогда ее жизнь подчинена законам совершенно извращенной этики. А про мораль лучше и не вспоминать…
Не успел Мэтт подумать об этом, как вновь испытал жаркий прилив возбуждения. Да, мораль у Синти весьма своеобразная… Он тряхнул головой, словно пытаясь прогнать навязчивые воспоминания. Это безумие. Полное сумасшествие.
Спохватившись, что у него полно дел, он вынул из кейса несколько папок и примялся просматривать содержащиеся там документы. Но в голове у него уже вертелась мысль о том, что ему только что сказала Синти. Возможно, Призрак и действительно задумал новое преступление. И уже очень скоро…
Наконец он решительно отодвинул папки и углубился в копии страховок на некоторые предметы, подлежащие продаже с аукциона. В основном это были картины, но попался также документ, касающийся небольшой, недорогой коллекции брильянтов.
Говорят, что противоположности сходятся. Но, увы, не всегда легко и быстро. У героев этого романа не просто разные характеры. Они еще и принципиальные противники в профессиональной сфере. Оба – психотерапевты, специалисты по интимным проблемам. Сара – сторонница «свободной любви» и смелых экспериментов, а Деннис уверен, что лишь крепкие семейные отношения обеспечивают полное раскрытие сексуальных возможностей. Шутница-судьба сводит оппонентов вместе на несколько недель и… их противоречия разрешаются самым неожиданным образом…
Лунной ночью в номер отеля, где отдыхает Нэш Оуэн, молодой бизнесмен, через балкон проникает абсолютно нагая красавица. Выясняется, что за красоткой охотится целая толпа народа. С удовольствием войдя в роль благородного рыцаря, спасителя юной девы, Нэш еще не предполагает, что в этот самый момент он навсегда распрощался со своей прежней спокойной и размеренной жизнью…
За неделю до свадьбы Энн встречает мужчину, который переворачивает все ее представления о любви и сексе. К ее ужасу, Род — парень, с которым она провела ночь, — оказывается лучшим другом ее жениха. Но судьба готовит ей новый сюрприз: сам жених исчезает при загадочных обстоятельствах. Вместе с Родом она отправляется на его поиски. Что ждет их впереди? Все так запутано — и в реальных обстоятельствах и в чувствах…
Случайная ночь в отеле после вечеринки, казалось, ничего не значила ни для него, ни для нее. И тем не менее он при первой же возможности летит к ней через всю страну, не зная, что его ждет. Она же, все это время ни на минуту не забывавшая о нем, не может скрыть радости, увидев его на пороге своего дома. Что это? Наваждение, которое следует преодолеть любой ценой? Или же проявление незримой, но мощной силы, которая связала их судьбы воедино и которой грех препятствовать?
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
Я Лебедева Анжелика. Мы с братом сироты из бедной семьи, и по этому он пытается разбогатеть всеми путями. Вплоть до того, что играет в карты на деньги. Он проиграл все, в том числе и меня! Да, да…проиграл меня в карты какому-то неизвестному мужчине, которого я ещё не видела, но уже называю Монстром.По дороге к дому Монстра, я убегаю из автомобиля, в лес, и встречаю там красивого незнакомца.Сможет ли он спасти меня? И кто он вообще такой?Может он сын этого Монстра? Но он говорит, что всего лишь его водитель!
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…