Кольцо света - [3]

Шрифт
Интервал

– Вздор! Это просто выдумки, – сказал Генри, обнимая меня. – Кстати, а где твое кольцо?

– Оно всегда со мной.

Однажды, когда я еще работала редактором, мне предстояло брать интервью у охотников за привидениями. К несчастью, я тогда попала в странную переделку, и мне грозила настоящая опасность: вместе с охотниками я пошла в старый дом, который прямо на наших глазах стал рушиться, когда мы были внутри. Кто знает, было ли это дело рук призраков или дом развалился от старости…

Симон Кэмбелл, один из охотников, спас мне жизнь, толкнув в сторону от внезапно упавшей плиты, но при этом сам получил смертельные травмы. Уже умирая, он снял со своего указательного пальца кольцо и протянул его мне. Он сказал, что кольцо предупредит меня о приближении привидений или других загробных существ.

С тех пор я уже сто раз попадала в разные таинственные неприятности. Мне кажется, что это кольцо каким-то образом притягивает потусторонние силы ко мне. Какое бы редакционное задание я ни выполняла, даже самое заурядное, я всегда сталкиваюсь с темным миром. Кольцо, как магнит, притягивает темные силы. Но оно же и помогает мне в борьбе с духами и демонами.


* * *

– Как долго ты работаешь в этой клинике? – Рэйчел вопросительно посмотрела на Майка Олсена, своего молодого коллегу, с которым они вместе обедали в больничной столовой.

Майк был высокого роста и спортивного телосложения. Короткие белокурые волосы красиво обрамляли его лицо, подчеркивая выразительные голубые глаза.

Парень засмеялся, обнажив безупречные зубы, и с нарочитой гордостью произнес:

– Уже целых три недели.

– Я предполагала, здесь люди работают годами, – с удивлением протянула Рэйчел.

– Интересно, сколько же мне, по-твоему, лет, если я тоже работаю здесь годами? – поддразнил девушку Майк.

– Это… это не то, что я имела в виду, – Рэйчел смутилась и отвела взгляд.

– Шучу, шучу, – отмахнулся парень, допивая свой кофе. – Вообще-то ты в некотором роде права. Мы с тобой здесь, пожалуй, самые молодые. Все остальные гораздо старше нас. Причем не только персонал, но и пациенты.

– Было бы удивительно, если бы в доме престарелых пациенты были другие, – теперь засмеялась Рэйчел.

– Да, разумеется, – немного помедлив, растерянно согласился Майк. – Но в косметологическом отделении тоже все клиенты уже солидного возраста! Впрочем, может быть, это потому, что молодым пока нечего исправлять. Ну и как тебе здесь? Как твой первый рабочий день?

– Ой, лучше не спрашивай, – тяжело вздохнула девушка. – Очень напряженный выдался день. Надеюсь, после обеда будет чуточку полегче. Сложно не только потому, что я здесь совсем новенькая и ни с кем не знакома, но и потому, что я уже давно нигде не работала.

– Не переживай, – ободряюще подмигнул ей Майк. – Ты привыкнешь быстрее, чем думаешь. Это же не отделение экстренной помощи, а простой пансионат. Здесь жизнь идет потихоньку, без суеты. Честно говоря, я даже не совсем понимаю, почему это место называют клиникой. Здесь есть лишь косметология и пансионат для стариков, который больше похож на курорт, ничего общего с больницей!

– Ты много знаешь об этом месте? – поинтересовалась Рэйчел. – Почему такое странное сочетание – косметология и пансионат для стариков?

– Не задумывался об этом, – пожал плечами Майк. – Знаю только, что богачи, которые мечтают вернуть себе молодость, выкладывают кругленькую сумму за косметологические процедуры и проводят в этом месте выходные. За это время их оближут с ног до головы. Здесь можно попробовать все, что душе угодно: травяные и грязевые ванны, различные обертывания, массаж. Ходят слухи…

– Какие?

Майк понизил голос:

– Только учти, я тебе этого не говорил. Ходят слухи, что здесь тайно делают пластические операции. Хотя, – добавил он уже обычным голосом, – этого точно никто не знает.

– А почему это такая большая тайна? – с удивлением спросила Рэйчел. – Это ведь совершенно обычные вещи, пластические операции.

– Якобы клиника не имеет на это разрешения или лицензии. Но, вероятнее всего, это просто слухи…

– Понятно, – кивнула девушка. – А насчет курорта ты верно подметил. Это место больше напоминает пятизвездочный отель, нежели пансионат.


* * *

Остаток рабочего дня вопреки надеждам Рэйчел прошел очень напряженно. Она привыкала к новому коллективу и относительно новым обязанностям. Но, по правде говоря, девушка напрягалась по большей части из-за того, что отношения с одной из начальниц сразу не сложились.

Мисс Грейсток, женщина лет пятидесяти, вела себя довольно высокомерно с новой сотрудницей и сразу безо всякой причины проявила свою неприязнь. Было видно, что начальница гордится своим положением и к подчиненным относится, как к людям второго сорта.

Рэйчел не нравилось подобное отношение. Никогда прежде она не сталкивалась с такой открытой враждебностью. Ей предстояло здесь работать, а эта женщина делала ее и без того сложный первый рабочий день невыносимым.

Остальные сотрудники приняли новую коллегу спокойно, хотя и вели себя, как показалось ей, слегка скованно. Но такое поведение было вполне понятно: каждому человеку требуется время, чтобы сблизиться с новым знакомым. К тому же наверняка все заметили отношение начальницы, мисс Грейсток, к новенькой и теперь опасались проявить дружелюбие.


Еще от автора Патриция Деманж
История одного исчезновения

Матея не теряла времени и по-кошачьи ловко спустилась по дереву вниз. Руки и пальцы болели от ссадин и порезов, но девушка не обращала на это внимания. Теперь ей нужно было дождаться, пока те двое уйдут из замка. Оставалось только выяснить, каким выходом они воспользуются. «Определенно тем, где их никто не заметит», – промелькнуло в голове, когда она уже пробралась к башне и спряталась в листве старого платана. Минуты тянулись мучительно долго, становилось все темнее и холоднее, белесый туман постепенно расстилался по парку.


Только ради любви

Острый запах пожарища резко ударил в нос, и Лила прикрыла его рукой. Вместо аромата роз и фиалок, ожидаемого в любовном гнездышке, на нее пахнуло дымом, золой и сгоревшим деревом вперемешку с плесенью. Плотный туман занавешивал пустые оконные проемы, как гардины. Весь пол был усыпан осколками стекла, лопнувшего от жара. Ветер распахнул перед Лилой следующую дверь анфилады. Перед ней оказался настоящий будуар. Стиль рококо – определила девушка по обгоревшим головешкам. Это было все, что осталось от роскошной мебели.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Игра в свидания

Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.