Кольцо Огня - [33]

Шрифт
Интервал

Повернувшись к Йори, он положил руки ему на плечи.

— Будь со мной. Мне нужна твоя мудрость в бою.

Вдохновленный верой Джека в него, Йори крепче сжал свой шакуджо.

— Кунио, звони тревогу, - приказал Джек.

— Но там только... двое... - объяснил бездыханный мальчик.

Услышав это, Хаято замер.

— Джуничи, ты говорил, что будет сорок.

Джуничи кивнул.

— Обычно так и было.

— Можете оставить их мне, - предложил Юудай с ухмылкой, закатывая рукава. - Будут мне завтраком.

— Они могут быть разведчиками, - сказала Миюки. - А мы не хотим, чтобы акума знал о нашем присутствии раньше времени.

— Согласен, - сказал Джек. - Давайте сначала посмотрим на врагов. Кунио, где они?

Кунио махнул назад.

— Ниже моста.

Устремившись к восточному краю деревни, юные самураи прислонились к защитной стене тюков с сеном у последнего дома. Глядя вниз на главную дорогу к мосту, они заметили две фигуры, приближающиеся к мельнице на лошадях. Одеты в разномастную броню и нагруженные оружием, они были воплощением плюющих на закон бандитов.

— Точно разведка, - сказала Миюки, видя, как они рассматривают горизонт и окрестности.

— Хорошо, что мы еще не тронули мост, - сказал Хаято. - Они тут же заподозрили бы неладное, и всему конец.

— А что со рвом? - спросил Сабуро.

— С их места кажется, что это канава для полива, - объяснила Миюки. - Они не ниндзя, потому не видят в этом угрозы.

— Ты знаешь кого-то из них? - спросил у Кунио Джек.

Мальчик испуганно кивнул.

— Мужчина справа - Накамура со Шрамом.

— Подходящее имя для такого красивого воина! - отметил Сабуро, сглотнув.

Бандит, о котором они говорили, держал огромным боевой топор, на мужчине была кожаная броня и шлем в форме полумесяца. Его обветренное лицо было покрыто бородой, левую щеку пересекал толстый красный шрам.

— А другой - Сайоми из Ночи.

Грива длинных черных волос ниспадала на спину ее красной брони. К ее седлу была прицеплена опасная двухсторонняя нагината, а еще у нее были лук и стрелы, и катана. Ее лицо было призрачно белым, глаза - черными, а тонкие алые губы смотрелись ядовито, как несъедобные ягоды.

Джек поежился. Теперь он понимал, откуда этот необузданный страх фермеров от приближения бандитов. Любое сопротивление будет встречено схваткой насмерть. Пока юные самураи разглядывали врагов, старушка вышла из мельницы, направив дрожащую палку на бандитов.

— Это Натсуко! - объяснил Кунио. - Мать Джуничи.

Хаято вскинул лук, готовясь выстрелить, но Миюки опустила его стрелу.

— Тебя увидят.

— Они убьют ее, - прорычал Хаято, вырываясь из ее хватки.

— Тише, вас обоих увидят, - зашипел Джек. - Если разведчики не вернутся живыми, Акума получит сигнал тревоги, что здесь самураи. И мы потеряем преимущество.

— Ты лидер, - признал Хаято сухо, но держал лук наготове.

Бандиты смеялись с попыток слабой женщины прогнать их. Затем она умудрилась поймать Накамуру за голень палкой, и он взвыл от боли. Сайоми рассмеялась сильнее над его слабостью. Накамура разозлился и сбил старушку с ног, плюнув на нее.

— Увидимся в черную луну! - прокричал Накамура замершей Натсуко, чей кулак все еще трясся перед ним.

Крепко держа лук, Хаято направлял стрелу на бандитов, пока они разворачивали лошадей и отбывали в сторону гор.

— Я пойду за ними, - сказала Миюки.

— Зачем это нужно? - в ужасе спросил Сабуро. - Чем дальше эти двое, тем нам лучше!

— Они приведут меня прямо к лагерю Акумы.

— И тебе нужно так рисковать? - спросил Юудай. - Когда мост будет разрушен, деревня станет крепостью.

— Знаешь себя, узнай врага. Тысячи битв, тысячи побед, - ответила Миюки. - Наш Учитель верил простой стратегии, признанной Масамото. Нам нужно понять, сколько там врагов, какое у них оружие. Если они все такие, как эти двое, нам понадобится любое преимущество.

— Хорошая идея, - согласился Джек. - Но ты не можешь идти одна. Слишком опасно.

— Я пойду с ней, - заявил Хаято, к удивлению Джека и Миюки.

— И я пойду, - сказал Джек, не собираясь оставлять их одних. - Я должен лично увидеть Акуму. И тогда я смогу понять, какая тактика нам нужна.

— Но нам нужно защищать деревню, - напомнил ему Йори.

Джек улыбнулся другу.

— Вот потому ты будешь за главного, пока меня нет.

Йори побледнел от свалившегося на него груза ответственности.

— Но...

— Я верю тебе, - сказал Джек, не позволяя сомнения грызть его друга. - К тому же, Сабуро будет рядом, заканчивая ров, как и Нэко, и другие жители деревни, а Юудай проведет тренировку.

— Но что, если метель скрыла следы бандитов? - спросил Юудай, глядя на небо.

Джек понимающе взглянул на Миюки.

— Ниндзя прекрасно различают следы.

31

ОТСЛЕЖИВАЯ ПУТЬ

Собрав минимум вещей, Джек, Миюки и Хаято уже собирались уходить.

— Стойте! - сказал Джуничи, спеша к ним. - Вам нужен проводник. Горы коварны зимой, - он повернулся к фермерам, что стояли позади. - Где Тогэ?

Они оглянулись беспомощно и пожали плечами.

— У нас нет времени ждать, - сказала Миюки, скрывая волосы под белым капюшоном ее белого шиноби шозоку.

— Я пойду, - решился Сора, нервничая, но вызываясь помочь.

Миюки покачала головой.

— Прости, но я не могу так рисковать. Ты можешь нас задерживать, особенно, если придется быстро убегать.


Еще от автора Крис Брэдфорд
Возвращение воина

Пройдя обучение самурая, сразившись в Японии с самураями и ниндзя, Джек добрался до моря и отправился к родной земле. У него лишь одна цель: вернуться в Лондон к своей сестре, Джесс. Но, ступив на землю Англии, Джек ощущает себя дальше от дома, чем когда-либо. Его сестра пропала, чума охватила город, а дуэль вскоре проверит его навыки самурая, грозя ему смертью. Мрачная тень нависла над Джеком и друзьями. Времени не хватает, но им нужно раскрыть тайну исчезновения Джесс, пока не поздно…


Кольцо воды

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Юный самурай : Путь воина. Путь меча. Путь дракона

Джек Флетчер, сын штурмана, мечтал стать моряком, но судьба распорядилась иначе. На торговый корабль напали японские пираты. Единственного оставшегося в живых мальчика спасли самураи. Теперь Джеку предстоит стать японским воином — носить кимоно, научиться есть хаси, а не вилкой, освоить техники восточных единоборств. Годы тренировок сделали из Джека настоящего самурая. Однако у него появились не только друзья, но и враги…


Кольцо Неба

Посвящается всем фанатам «Юного самурая». Следуйте в жизни Пути Воина…


Кольцо Земли

Тренировки в школе самураев для юного англичанина Джека не прошли даром. Злейший враг, наемный убийца, ниндзя Глаз Дракона повержен, но новая власть в Японии объявила чужестранцев врагами и Джек должен скорее попасть в порт Нагасаки. Только там он сможет сесть на корабль и отплыть в родную Англию. Путь до порта долог и опасен. Сможет ли Джек укрыться от преследования властей? Или выжить, попав в окружение ниндзя? Удастся ли ему изменить себя, чтобы овладеть тайным знанием ниндзя — ниннику?


Кольцо Ветра

Загнанный в угол самураями Сёгуна, Джек Флетчер и его друзья могут спастись только по морю Сето. Но бушующие штормы, акулы-людоеды и ниндзя-пираты ждут их там, этот путь не менее опасен. Проблем становится больше. И пока Джек не поймет, как защититься Кольцом Ветра, его друзей ждет водная могила.


Рекомендуем почитать
Уроки немецкого, или Проклятые деньги

Не все продается и не все покупается в этом, даже потребительском обществе!


Морфология истории. Сравнительный метод и историческое развитие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Трэвелмания. Сборник рассказов

Япония, Исландия, Австралия, Мексика и Венгрия приглашают вас в онлайн-приключение! Почему Япония славится змеями, а в Исландии до сих пор верят в троллей? Что так притягивает туристов в Австралию, и почему в Мексике все балансируют на грани вымысла и реальности? Почему счастье стоит искать в Венгрии? 30 авторов, 53 истории совершенно не похожие друг на друга, приключения и любовь, поиски счастья и умиротворения, побег от прошлого и взгляд внутрь себя, – читайте обо всем этом в сборнике о путешествиях! Содержит нецензурную брань.


Убит в Петербурге. Подлинная история гибели Александра II

До сих пор версия гибели императора Александра II, составленная Романовыми сразу после события 1 марта 1881 года, считается официальной. Формула убийства, по-прежнему определяемая как террористический акт революционной партии «Народная воля», с самого начала стала бесспорной и не вызывала к себе пристального интереса со стороны историков. Проведя формальный суд над исполнителями убийства, Александр III поспешил отправить под сукно истории скандальное устранение действующего императора. Автор книги провел свое расследование и убедительно ответил на вопросы, кто из венценосной семьи стоял за убийцами и виновен в гибели царя-реформатора и какой след тянется от трагической гибели Александра II к революции 1917 года.


Империя протестантов. Россия XVI – первой половины XIX в.

Представленная книга – познавательный экскурс в историю развития разных сторон отечественной науки и культуры на протяжении почти четырех столетий, связанных с деятельностью на благо России выходцев из европейских стран протестантского вероисповедания. Впервые освещен фундаментальный вклад протестантов, евангельских христиан в развитие российского общества, науки, культуры, искусства, в строительство государственных институтов, в том числе армии, в защиту интересов Отечества в ходе дипломатических переговоров и на полях сражений.


Бунтари и мятежники. Политические дела из истории России

Эта книга — история двадцати знаковых преступлений, вошедших в политическую историю России. Автор — практикующий юрист — дает правовую оценку событий и рассказывает о политических последствиях каждого дела. Книга предлагает новый взгляд на широко известные события — такие как убийство Столыпина и восстание декабристов, и освещает менее известные дела, среди которых перелет через советскую границу и первый в истории теракт в московском метро.