Кольцо Луизы - [28]
Она должна появиться в «Фелькишер Беобахтер». И затем быть конфискована. Лондон узнает об этом через 24 часа через посольство Соединенных Штатов. В этом смысл маневра. Все это должно служить для маскировки действий на востоке. Теперь нужно применять более сильные средства. Маскировка на западе будет так сделана, что никто ничего не заметит. Во второй половине дня заканчиваю статью. Она будет великолепной. Шедевр хитрости.
13 июня (пятница).
…Тема России все больше выступает на передний план. «Тайме» помещает статью: всевозможные подозрения, и довольно точно. Это не так уж плохо. Мы в противовес выпускаем сообщения, что с Москвой якобы нашли базу для переговоров. Моя статья с надлежащим церемониалом направляется в «Фелькишер Беобахтер». Я испытываю «гнетущее чувство потери престижа». Игра идет еще хорошо. Но долго мы не можем сохранить маскировку…
Дни до поздней ночи наполнены сумасшедшей работой.
Скоро наступит развязка.
14 июня (суббота).
Вчера моя статья появилась в «Фелькишер Беобахтер». Действует, как бомба! Ночью «Фелькишер Беобахтер» конфискуется. И тогда звонят телефоны. И в Германии, и за границей дело совершается одновременно. Большая сенсация! Я совершенно счастлив этим. Английские радиостанции заявляют, что наше выступление против России просто блеф, за которым мы пытаемся скрыть приготовления к вторжению в Англию.
…Гуттер хочет отозвать из Москвы нашего пресс-атташе. Я запрещаю. Слишком прямо так делать нельзя. Даю секретное поручение передать по радио на иностранных языках английские отклики по поводу вторжения и неожиданно на середине прервать передачу. Как будто в нее вмешались ножницы цензуры…
Обсуждаем комедию с конфискацией «Фелькишер Беобахтер». Все министерство очень печалится по поводу того, что я совершил такую серьезную «ошибку». И я не иду на пресс-конференцию. Это выглядит демонстративно. Испытываю новые фанфары для радиопередачи.
Великолепно.
Моя статья в Берлине — сенсация. Телеграммы несутся во все столицы. Блеф полностью удался! Фюрер этому очень рад. Йодль восхищен.
Целый день идет дождь, но я едва замечаю: совершенно зарылся в работу. Я приказываю распространить в Берлине сумасбродные слухи: Сталин якобы едет в Берлин, шьются красные знамена. Лей звонит по телефону. Он попался на удочку. Я оставляю его в заблуждении. Все это в настоящий момент служит на пользу дела.
16 июня (понедельник).
…После обеда фюрер вызывает меня к себе. Я должен пройти через заднюю, дверь, чтобы никто меня не заметил. Вильгельмштрассе под постоянным наблюдением журналистов, поэтому уместна осторожность.
Фюрер выглядит великолепно и принимает меня с большой теплотой. Моя статья доставила ему огромное удовольствие. Она опять дала нам некоторую передышку в наших лихорадочных приготовлениях. Она очень нужна нам. Фюрер подробно объясняет мне положение: наступление на Россию начнется, как только закончится развертывание сил. Это произойдет примерно в течение одной недели. Кампания в Греции в материальном смысле нас сильно ослабила. Поэтому дело немного затягивается. Хорошо, что погода довольно плохая и урожай на Украине еще не созрел. Таким образом, мы надеемся получить большую часть этого урожая.
Это будет массированное наступление самого большого масштаба… Наверное, самое большое, которое когда-либо видела история. Пример с Наполеоном не повторится. В первое же утро начнется бомбардировка из 10000 орудий. Мы применим новые мощные артиллерийские орудия, которые в свое время были намечены для линии Мажино, но не были использованы. Русские сосредоточились как раз на границе. Самое лучшее, на что мы можем рассчитывать. Если бы они эшелонировались вглубь, то представляли бы большую опасность. Они располагают 150-200 дивизиями, может быть, немного меньше, во всяком случае, примерно столько же, сколько у нас. В отношении людской и материальной силы они с нами вообще не могут сравниться. Прорыв осуществится в разных местах. Фюрер рассчитывает закончить эту операцию примерно в четыре месяца. Я полагаю, в меньший срок. Большевизм развалится, как карточный домик. Впереди нас ждет беспримерная победа. Собрано столько резервов, что неудача исключается. Борьба будет длиться до тех пор, пока не перестанет существовать русская вооруженная сила. Япония — в союзе с нами. Для Японии эта операция также необходима. Токио никогда не ввяжется в войну с США, если у него с тыла будет могучая Россия. Таким образом, Россия должна пасть. Англия желала бы сохранить Россию как будущую надежду Европы. Эту цель преследовала миссия Криппса в Москве. Но она не удалась.
Я оцениваю боевую мощь русских очень низко, еще ниже, чем фюрер. Изо всех ранее имевших или имеющих место операций эта является самой обеспеченной.
Мы должны напасть на Россию еще и потому, чтобы получить людей. Россия вынуждает нас держать наготове 150 дивизий, людской состав которых нам крайне необходим для нашей военной промышленности. Она должна работать более интенсивно, чтобы мы могли выполнить программу производства оружия, подводных лодок и самолетов так, чтобы США не могли нам ни в чем повредить. Имеются материал, сырье и машины для работы в три смены, но не хватает людей. Когда Россия будет побеждена, мы сможем демобилизовать несколько возрастов и затем строить, вооружаться и подготавливаться. Лишь после этого можно начать наступление на Англию с воздуха в большом масштабе. Вторжение в Англию с суши так или иначе вряд ли возможно. Таким образом, надо создать другие гарантии победы. Большевизм должен пасть, и у Англии будет выбита из рук последняя шпага на континенте. Большевистская зараза должна быть устранена из Европы. Против этого едва ли будут возражать Черчилль и Рузвельт.
Повесть «Катастрофа» рассказывает о великой битве на Волге в 1942—1943гг., о гибели шестой германской армии и о личной душевной, катастрофе ее командующего фельдмаршала фон Паулюса.
Роман «Одиночество» рассказывает о событиях, развернувшихся на Тамбовщине в годы гражданской войны. В нем удивительным образом сочетаются драматизм и лиричность повествования, психологическая глубина характеров и жизненных ситуаций.
В первый том Собрания сочинений Николая Вирты вошел роман «Вечерний звон». В нем писатель повествует о жизни крестьян деревни Дворики в конце XIX — начале XX века, о пробуждении сознания трудового крестьянства и начале революционной борьбы на Тамбовщине. Действие романа предвосхищает события, изображенные в широко известном романе «Одиночество».
Том составляет широко известный роман «Одиночество», посвященный событиям, развернувшимся на Тамбовщине в годы гражданской войны, борьбе крестьян за советскую власть против кулацко-эсеровской оппозиции, вошедшей в историю под названием антоновщины.
В четвертый том Собрания сочинений вошли повести и рассказы Николая Вирты, созданные писателем в 1947–1974 годы.
Роман «Закономерность» связан с вошедшими в том 1 и том 2 романами «Вечерний звон» и «Одиночество» не только тематически, но и общностью некоторых героев. Однако центр тяжести повествования переносится на рассказ о жизни и делах юношей и девушек из интеллигентских слоев губернского города Верхнереченска, об их нелегком пути в революцию.
Пожалуй, нет на нашей планете ни одной культуры, в которой не использовались маски. Об этом свидетельствуют древние наскальные рисунки, изображающие охотников в масках животных. У разных народов маска сначала являлась одним из важнейших атрибутов ритуальных священнодействий, в которых играла сакральную роль, затем маски перекочевали в театры… Постепенно из обрядов и театральной жизни маски перешли в реальную, став обязательным атрибутом карнавалов и костюмированных балов. Но помимо масок украшающих и устрашающих, существует огромное количество профессиональных масок, имеющих специфические свойства: хирургическая – защищающая чистоту операционного поля, кислородная – подающая воздух больным и ныряльщикам, спортивные маски, сохраняющие лица от повреждений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Когда сны становятся реальностью…– Раз я вижу это не одна, значит я, всё же, не сошла с ума. И делала правильно, что придавала столько значения своим снам. Не я одна, как видите, вижу этот чёртов маяк!
Приквел к первой повести об историке Роберте Джонсоне. Отважный искатель приключений вместе со своей новой спутницей отправится на поиски двух самых загадочных артефактов, так или иначе связанных с именем жестокой королевы из средневековья.
У нас большая семья. Я моя сестра и мой младший брат. Одни из немногих чьи семьи наполнены добротой взаимопониманием и развитием. Наш отец постоянно, что-то придумывает. Куда-то поехать. Куда-то пойти. В этот раз мы решили отправиться в аквапарк. Казалось бы такое банальное событие для литературы вряд ли достойно этих строчек. Но уверяю вас. Все получится по классическим канонам истории. Выбрали один путь, но получился совсем другой путь!…Так мы и узнали, место, которого давно нет на карте и на котором по-прежнему светит маяк.
Первый сборник сочинений нижнетагильского автора Малинина Егора (малинки), включающий самые яркие из его сочинений. "Первый и не последний".
Кто он — палач, убивший декабрьским днем 1981 года народную любимицу, замечательную актрису Зою Федорову? Спустя годы после рокового выстрела полковник Костенко выходит на его след. Палач «вычислен», и, как это часто бывает, правосудие оказалось бессильно. Но не таков Костенко, чтобы оставить преступника безнаказанным…
В ночь на 22 июня 1941 года при переходе границы гибнет связной советской армейской разведки. Успевший получить от него документы капитан-пограничник таинственно исчезает вместе с машиной, груженой ценностями и архивом. На розыски отправлена спецгруппа под командованием капитана Волкова. Разведчикам противостоит опытный и хитрый противник, стремящийся первым раскрыть тайну груза.Роман является вторым из цикла о приключениях советского разведчика Антона Волкова.
В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха.
Повесть «Противостояние» Ю. С. Семенова объединяет с предыдущими повестями «Петровка, 38» и «Огарева, 6» один герой — полковник Костенко. Это остросюжетное детективное произведение рассказывает об ответственной и мужественной работе советской милиции, связанной с разоблачением и поимкой, рецидивиста и убийцы, бывшего власовца Николая Кротова.