Коко и Игорь - [70]
Однажды утром Коко, проснувшись, понимает, что больше не любит Игоря. Ни слез, ни страданий, ни колебаний. Что кончено, то кончено. Ее соблазняли талант Игоря и его сила. Ей нравилась его серьезность. С ним было интересно. Но теперь, когда она оценивает его как мужчину, а не как музыканта, он ее больше не привлекает. Екатерина обрадуется. Может быть, это и есть то лекарство, которого та дожидалась. Коко не удивило бы, если бы болезнь Екатерины оказалась следствием их отношений с Игорем.
В Бель-Респиро новый распорядок. Утром, пока Игорь работает, Коко и Дмитрий совершают конную прогулку. Игорь не ездит на лошади и, как бы то ни было, чего бы это ни стоило, не может себе позволить не работать в утренние часы. Дмитрий, наоборот, прекрасный наездник и страстно любит верховую езду, он не создан для тяжелой работы. Быстрая езда придает ему сил. Даже Коко, сама хорошая наездница, с трудом поспевает за ним.
Каждое утро Игорь видит их из окна. Петр приводит с конюшни лошадей. Он запрягает кобыл, пока Коко флиртует в саду с Дмитрием. Игорь наблюдает, как галантно Дмитрий подсаживает Коко в седло. На мгновение Коко возвышается над Дмитрием.
Затем они быстро уезжают, и за ними остается лишь шлейф из пыли. Цоканье копыт еще долго звучит в ушах Игоря.
С момента прибытия в Гарш Коко ни разу не скакала на лошади. Как это нелепо, думает она. А ведь прежде она так много ездила. Под ней подрагивают напряженные мускулы лошади. Она сразу чувствует, что оживает. Кожа ее натягивается, будто обновленная. Всадники беззаботно проезжают через лес и подлесок, который подрос за лето. Ноябрьское солнце пробивается сквозь голые ветви деревьев. Коко впервые за то время, как приехала в Гарш, видит весь лес целиком. И внезапно все в ее жизни тоже становится прозрачным. Все так отчетливо просматривается! Внутри нее широко раскрываются новые перспективы.
Дмитрий погоняет свою лошадь до тех пор, пока та не бросается в отчаянный галоп. Коко старается не отставать и с трудом выдерживает темп. Она несется вперед. Ноги напряжены, ветер бьет в лицо. Запах влажной земли перебивается острым конским запахом. Лицо Коко раскраснелось, дыхание вырывается изо рта длинными бесформенными облачками. По спине льется пот. Ноги дрожат от напряжения. После нескольких минут такого галопа в легких Коко начинается жжение. Когда наконец она догоняет Дмитрия и дыхание ее замедляется, то ей кажется, что весь мир — который все еще несется галопом — уходит в прошлое.
У Коко кружится голова. Они медленно проезжают через засохшие заросли колокольчиков. Кругом растут тополя. Коко помнит их дымчато-голубую летнюю окраску. Показывается прудик. Лошади всхрапывают. От их кожи вздымается пар. Повсюду, несмотря на осень, ликующе раскинулись ярко-зеленые папоротники. Глаза Дмитрия лучатся таким же цветом. Все кажется наполненным спокойствием и тайной. Коко чувствует себя легко и уверенно.
Она ощущает, как внутри разливается тепло от усилий, которые она приложила во время скачки. Ее охватывает легкая дрожь. И вот здесь, в этом уединенном месте, где свет скрадывает ветви деревьев, а воздух совсем холодный, происходит то, о чем она и не думала. Это удивляет ее. Но, чуть прикрыв глаза, слегка склонив голову, она охватывает руками шею Дмитрия и уступает его поцелуям.
Игорю неспокойно, он раскладывает пасьянс. Быстро перебирает карты. Подняв карту, шлепает об стол. Этот звук соответствует той пустоте, которую он ощущает внутри.
Снаружи по газону стелются тени. В небе проплывают клочья облаков. Коко и Дмитрий до сих пор не вернулись. Уже середина дня, их нет несколько часов. У Игоря от волнения подрагивают ноги, эта дрожь передается ножкам стола.
Естественно, он слышит цоканье подков, когда всадники подъезжают к дому. Он быстро гасит свет в комнате. Желая все как следует рассмотреть, он становится у края окна так, чтобы оставаться невидимым.
Лошади останавливаются, всадники спешиваются. Игорь видит, как головы Коко и Дмитрия в беседе склоняются друг к другу. Как только Петр уводит лошадей, они направляются в дом.
Игорь коченеет. В темноте его страх усиливается. Услышав вибрирующий смех Коко, он старается собраться. Он продолжает раскладывать пасьянс, как если бы и не прекращал этого занятия. Коко зовет его из холла. Он якобы нехотя откликается. Она идет на его голос в гостиной.
— Почему ты сидишь в темноте? — В ее словах — фальшь.
— Мне все видно, — с деланной рассеянностью отвечает Игорь.
Коко с легким упреком зажигает свет.
Игорь оборачивается, смотрит на нее. Сияющая возбуждением от верховой прогулки, она в своем обтягивающем костюме выглядит потрясающе. Глаза ее излучают тепло, щеки порозовели. Все еще с хлыстом в руке, она откидывает волосы назад.
Снова пораженный ее красотой, Игорь спрашивает:
— Как покатались?
— Хорошо, спасибо. — Следует короткое молчание. — А ты? Как твой пасьянс?
— Хорошо, — оговорит он, шлепнув следующей картой и так пытаясь выказать свое равнодушие.
— Рада слышать. — Коко уходит, закрывая за собой дверь.
Ее внезапный уход поражает Игоря. Он застывает, затем начинает размахивать картой, круг за кругом. Он слышит, как Дмитрий говорит что-то забавное, как смеется Коко. Это действует на Игоря как звук спускаемого курка. Он скидывает карты со стола, они разлетаются в разные стороны. Сцепив руки, он вскакивает со стула. Несколько секунд ходит кругами по комнате, ругаясь про себя по-русски. Если бы здесь был кот, он ударил бы его. Но в конце концов Игорь понимает, насколько он беспомощен в сложившейся ситуации. Он даже не может обвинять
Издательство «Азбука-классика» представляет книгу об одном из крупнейших писателей XX века – Хулио Кортасаре, авторе знаменитых романов «Игра в классики», «Модель для сборки. 62». Это первое издание, в котором, кроме рассказа о жизни писателя, дается литературоведческий анализ его произведений, приводится огромное количество документальных материалов. Мигель Эрраес, известный испанский прозаик, знаток испано-язычной литературы, создал увлекательное повествование о жизни и творчестве Кортасара.
Гулиев Алиовсат Наджафгули оглы (23.8.1922, с. Кызылакадж Сальянского района, — 6.11.1969, Баку), советский историк, член-корреспондент АН Азербайджанской ССР (1968). Член КПСС с 1944. Окончил Азербайджанский университет (1944). В 1952—58 и с 1967 директор института истории АН Азербайджанской ССР. Основные работы по социально-экономической истории, истории рабочего класса и революционного движения в Азербайджане. Участвовал в создании трёхтомной "Истории Азербайджана" (1958—63), "Очерков истории Коммунистической партии Азербайджана" (1963), "Очерков истории коммунистических организаций Закавказья" (1967), 2-го тома "Народы Кавказа" (1962) в серии "Народы мира", "Очерков истории исторической науки в СССР" (1963), многотомной "Истории СССР" (т.
То, что роман "Мастер и Маргарита" "цепляет" сразу и "втягивает", "не отпускает" до последних страниц отмечалось многими. Но как это достигается? Какими речевыми средствами создаются образы, производящие столь потрясающее впечатление? Как магическое становится очевидным и даже обыденным? В чем новаторство Михаила Булгакова с точки зрения употребления художественных приемов? Что стоит за понятием "авторство" романа в романе? Какова жанровая природа произведения и однородна ли она? Вот те вопросы, которые интересны автору этой книги.
Наконец-то перед нами достоверная биография Кастанеды! Брак Карлоса с Маргарет официально длился 13 лет (I960-1973). Она больше, чем кто бы то ни было, знает о его молодых годах в Перу и США, о его работе над первыми книгами и щедро делится воспоминаниями, наблюдениями и фотографиями из личного альбома, драгоценными для каждого, кто серьезно интересуется магическим миром Кастанеды. Как ни трудно поверить, это не "бульварная" книга, написанная в погоне за быстрым долларом. 77-летняя Маргарет Кастанеда - очень интеллигентная и тактичная женщина.
Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Полное собранiе сочинений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.