Когда улыбнется Ганеш - [47]
Остальное дают государственные дотации и филантропические пожертвования. Все важнейшие вопросы в жизни центра решает совет попечителей. А практическое руководство школой осуществляет мистер Г. М. Дар.
Этот быстрый, веселый, очень общительный человек лет сорока в больших роговых очках на крупном, загнутом книзу носу был раньше журналистом. Писал о бесправии женщины в старом обществе, требовал ее освобождения, обличал предрассудки, призывал, убеждал. Потом понял, что женщина не готова еще к свободе, которую он для нее завоевывал, что она все еще привязана к дому, неграмотна, не имеет никакой специальности и не в состоянии участвовать в общественном производстве. Это открытие его настолько поразило, что он бросил журналистику и занялся педагогикой.
— Срок пребывания у нас от шести месяцев до двух лет, — рассказывал он. — Девочки настолько проникаются чувством коллективизма, настолько привыкают к совместному труду, что уже не мыслят себя вне общества. Они возвращаются в свои города и села и не колеблясь начинают работать. Из 600 наших учениц 200 живут здесь же, при центре. Это — иногородние.
Он повел меня во флигель, окруженный чинарами. Большая светлая зала была разделена на четыре участка. У загородок были аккуратно составлены десятки пар тапочек, босоножек, туфелек, а их обладательницы — маленькие, черноглазенькие, с косицами-жгутами, иногда с сережками в крыльях крошечных носиков, сидели на коврах, подобрав под себя ноги. В одном отсеке вязали, в другом — шили, в третьем — вышивали, в четвертом — делали аппликации.
— Эти малышки еще скажут свое слово, когда всерьез зайдет речь о женской эмансипации, — заметил мистер Дар, прощаясь.
Кашмирский университет, построенный после провозглашения независимости Индии, начал учебную работу в 1958 году. Это целый город — свои улицы, площади, дворцы, скверы. Более трех тысяч выпускников университета работают сейчас в различных штатах Индии. В университете — семь факультетов — искусствоведческий, социологический, научный, юридический, коммерческий, финансовый и просветительский. Об этом я узнал от доктора Бхушана Лала Кауля, лингвиста и декана, занимающегося также благоустройством студентов. Я застал его в рабочем кабинете беседующим о чем-то с тремя студентами. Завязался общий разговор, во время которого худощавый юноша с тонкими чертами лица по имени Фида Хуссейн, занимающийся на факультете коммерции, коротко сформулировал цель своего пребывания в Университете:
— Хочу способствовать поискам путей к улучшению благосостояния народа, особенно беднейшей его части.
Резкий, горячий Шафад Нур, юрист, был также краток:
— Хочу способствовать торжеству справедливости и закона в нашем обществе.
Третий студент, Шаука Фаруки, увлечен кашмирской литературой.
Я задал общий вопрос — о притязаниях Пакистана на Кашмир и пакистанских провокациях против Индии в этом районе.
Все четверо переглянулись. В глазах декана промелькнуло что-то вроде беспокойства. Затем он кивнул застенчивому Фаруки. Ответь, мол, ты. И тот ответил в неожиданно жестком тоне:
— Конечно, мы возмущены этой гнусной возней. С какой это стати диктатор Зия уль-Хак пытается говорить от имени ислама? Я сыт, одет, голова моя свободна от предрассудков, я постигаю науку в условиях демократии. Неужели меня, таких, как я, можно соблазнить дешевой демагогией? Когда они наконец прекратят эти бесполезные усилия, оставят нас в покое?
— Мы дети нашей матери — Индии, — выпалил вдруг Шафад Нур.
— У нас, среди кашмирцев, могут быть разные взгляды на религию и ее роль в жизни страны, — мягко сказал Фида Хуссейн. — Но наше отношение к демократии — однозначно. После трех с половиной десятилетий демократии нам претит даже мысль о военной диктатуре.
К ночи я вернулся в Чандигарх. Было поздно, и я заночевал в гостинице «Пиккадили», самой крупной в городе и тоже напоминающей длинный корабль. Утром посетил университет и вознамерился вернуться в Дели.
— А в Симле вы еще не были? — спросил профессор Шанти Сваруп.
— Не был, — ответил я и тут же решил, что делийские дела вполне могут подождать меня еще пару дней: ведь я нахожусь довольно близко от Симлы…
И вот уже снова надо мной нависли горы, и я со страхом вглядываюсь в зеленоватую бездну, по краю которой ползет, отчаянно напрягая все свои лошадиные силы, мой «Амбассадор». Только что профессор Сваруп, напутствуя меня, просил почаще останавливаться, ибо горный серпантин коварен и может нарушить ориентацию водителя — и вот уже этот серпантин, начавшийся как-то сразу, стремительно и круто рвется вверх, в густую синь неба. Виток, еще виток — и сквозь дальнюю дымку отчетливо проступают снежные пики Гималайской гряды. Они долго маячат бесконечно длинной стеной, потом розовеют и вдруг исчезают, как мираж, в неизвестно откуда взявшихся сизых хлопьях туч. А солнце стереоскопически подсвечивает изумруд рисовых полей, широкими террасами изрезавших горы далеко внизу.
Тяжел труд крестьянина Химачал-Прадеша. Он сродни труду непальских горцев. Где-то в пропасти замечаю алую капельку и черное пятно. Это крестьянин в ярком тюрбане и два буйвола, тянущие плуг по террасе.
Увлекательный документальный роман, повествующий об истории и достопримечательностях Праги, ее политической и культурной жизни, а также о той таинственной, мистической атмосфере, что издавна окружает чешскую столицу.
Приглашаем наших читателей в увлекательный мир путешествий, инициации, тайн, в загадочную страну приключений, где вашими спутниками будут древние знания и современные открытия. Виталий Сундаков – первый иностранец, прошедший посвящение "Выиграть жизнь" в племени уичолей и ставший "внуком" вождя Дона Аполонио Карильо. прототипа Дона Хуана. Автор книги раскрывает как очевидец и посвященный то. о чем Кастанеда лишь догадывался, синтезируя как этнолог и исследователь древние обряды п ритуалы в жизни современных индейских племен.
Действие новой книги Александра Стесина разворачивается вдалеке от знакомых его читателю африканских маршрутов. Здесь собраны рассказы о странствиях по Югре, Сибири, Аляске, Мексике и Японии. Травелоги Стесина напоминают – может быть, очень вовремя, – что культурные барьеры не исключают коммуникации и что попытка понять чужую культуру обогащает собственную. Эти тексты написаны с неизменным юмором – и уважением к встреченным людям и увиденным местам. В книгу также включены стихи, на которые Стесина вдохновили его путешествия.Александр Стесин (р.
В ваших руках уникальная энциклопедия бразильской кухни, в которой рассказывается о традициях и истории возникновения блюд, о мифах и легендах, связанных с ними. Настолько разнообразная и настолько притягательная страна, с таким многообразием вкусов и оттенков, не может оставить никого равнодушным. Сплетение различных народов, культур, находящее свое отражение, в первую очередь, в кухне. Не зря говорят: «Мы то, что мы едим», так давайте отправимся в небольшое путешествие по Бразилии. В приложение к книге предлагается издание, в котором собраны восхитительные и оригинальные рецепты бразильской кухни.
Книга дает общее представление обо всем коренном населении как Австралии, так и Океании, материальной культуре, земледельческом хозяйстве, быте населения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга польского писателя посвящена истории и современному положению островов Микронезии (Марианские, Каролинские и Маршалловы острова). Автор на основе своих непосредственных наблюдений живо и увлекательно описывает жизнь островитян, дает интересные бытовые зарисовки, одновременно показывая сложную политическую ситуацию на этой подопечной США территории, играющей значительную роль в американской глобальной стратегии.
Автор книги, известный советский арабист, повествует о своих впечатлениях от посещения арабских стран Магриба — Алжира, Марокко и Туниса. Рассказы о различных сторонах сегодняшней жизни, быта и культуры народов этих стран сочетаются с экскурсами в их историю. Специальное внимание автор уделяет воздействию на страны Магриба общеарабской специфики, культурных традиций средиземноморского региона.
Автор — выдающийся немецкий писатель и естествоиспытатель — рассказывает о кругосветном плавании на борту русского брига «Рюрик» (1815–1818) под командованием капитана О. Коцебу. В своих путевых заметках он подробно описывает нравы и обычаи коренных жителей островов Тихого океана, рассказывает о встречах на Камчатке, Аляске, Алеутских, Сандвичевых и других островах. В яркой художественной форме он рисует картины повседневной жизни экспедиции, героическую борьбу с трудностями ее участников.
Автор книги — журналист-международник — рассказывает на основе личных встреч, впечатлений и материалов бирманской прессы о жизни, культуре, традициях и обычаях народов сегодняшней Бирмы. Очерки о людях, городах Бирмы, ее исторических памятниках содержат малоизвестные сведения, интересные для советского читателя.