Когда ты рядом - [11]
— Ну да, разумеется. — Его циничный тон лишил ее уверенности. — Сколько тебе лет?
— Почти восемнадцать. Точнее, восемнадцать исполнится через полгода. Я знаю, что делаю. — Или, по крайней мере, думает, что знает. Определенно он может научить ее остальному.
Протянув руку, Джо погладил ее по щеке.
— Ради бога, Иззи, не искушай меня, — пробормотал он. — Не делай этого, если не уверена.
Он в ней нуждается! От волнения ее сердце бешено заколотилось.
— Я уверена. Уже давно. — Она накрыла ею ладонь своей. — Я хочу тебя, Джо. Разве ты меня не хочешь?
Иззи задержала дыхание. Это был самый трудный вопрос, который она когда-либо задавала. Если он сейчас скажет «нет», она будет уничтожена.
Джо запустил пальцы в ее волосы:
— Да, я хочу тебя, Изадора. Очень хочу, черт побери.
Он привлек ее к себе и обвел контур ее губ кончиком языка, затем поцеловал с такой нежностью, что по ее спине пробежала дрожь.
— Ты действительно уверена, что хочешь этого? — спросил он, глядя ей в глаза. — Я не хочу сделать тебе больно.
— Ты не сделаешь мне больно.
Джо взял ее за руку:
— Пойдем в дом.
Они быстро пересекли темный сад и вошли в особняк через черный ход. Походка Джо была твердой и решительной. Он перешагивал через две ступеньки враз. Иззи охватили первые сомнения, отчего ее ноги начали дрожать. Когда он открыл дверь своей спальни, ее сердце билось так громко, что он, должно быть, тоже слышал его стук.
Джо потянулся к выключателю, но Иззи схватила его за запястье.
— Ты не мог бы не включать свет? — спросила она, изо всех сил стараясь скрыть волнение.
— Почему?
Иззи принялась лихорадочно искать в уме подходящее объяснение. Если Джо узнает, как она неопытна, он может остановиться, а она этого не вынесет.
— Так… э-э… романтичнее, — сказала она наконец.
Он долго смотрел на нее, затем подошел к окну, раздвинул шторы, и в комнату проник слабый свет луны.
— Иззи, меня не интересуют постоянные отношения. — Подойдя к ней, он поцеловал ее в лоб. — Ты ведь это понимаешь, не так ли?
Не доверяя своему голосу, она кивнула. Несомненно, волнение пройдет, когда она докажет Джо, как сильно его любит. Но раз она сказала ему, что она взрослая женщина, ей следует вести себя соответствующим образом.
— Да, я понимаю.
Ей удалось произнести это уверенно. Бесспорно, ей в этом помогли зачатки ее актерских способностей.
Запустив пальцы в густые волосы Джо, она вдохнула его запах и испытала наслаждение, когда он прижал ее спиной к двери и обхватил ее талию своими горячими ладонями.
— Хорошо, — пробормотал он, нежно покусывая мочку ее уха.
Его губы спустились вниз по ее шее и задержались на впадинке между ключицами. По ее телу снова пробежала дрожь желания, в низу живота разлилась пульсирующая боль. Она чуть не забыла, что нужно дышать, когда он расстегнул молнию на ее платье. Когда прохладный шелк скользнул вниз по ее ногам, Джо наклонился и подхватил ее на руки. Иззи обняла его за шею. От радостного волнения у нее закружилась голова. Сейчас то, о чем она так долго мечтала, наконец станет реальностью.
Осторожно опустив ее на кровать, Джо снял футболку. Его гладкая кожа мерцала в тусклом свете луны. Затем он начал расстегивать джинсы, и она смущенно отвела взгляд.
Когда Джо лег рядом с ней, матрац просел. Он склонился над ней, и она почувствовала жар, исходящий от его тела. Его умелые пальцы освободили ее грудь от оков бюстгальтера.
— Ты прекрасна, Иззи, — хрипло произнес он, потерев кончиком пальца ее затвердевший сосок. — Я хочу как следует тебя рассмотреть. Давай включим свет.
Охваченная паникой, Иззи покачала головой.
— Нет. Мне больше нравится в темноте, — сказала она так, будто знала, о чем говорит.
— Хорошо, — согласился Джо. — Но в следующий раз мы сделаем так, как хочу я.
При упоминании о следующем разе ее сердце радостно затрепетало. Затем Джо наклонился и легонько прикусил зубами ее сосок. Ее тело словно пронзила огненная стрела. Приглушенно застонав, она выгнулась дугой и отчаянно вцепилась в простыню, словно боясь взмыть на седьмое небо и не вернуться.
— Раздвинь ноги, bella, — прошептал Джо.
Иззи подчинилась, и он, просунув руку между ее бедер, принялся ласкать влажную складку, заставляя ее кричать его имя. Когда его палец проник в глубь нее, ее захлестнула мощная волна чувственного наслаждения.
Видя, как она извивается под ним, Джо произнес:
— Черт побери, Иззи. Я больше не могу ждать… Это ничего?
Не в силах произнеси ни слова, она просто кивнула. Джо отстранился и, подняв с пола свои джинсы, достал из кармана маленький пакетик из фольги. В считаные секунды он надел на себя предохраняющее средство и, вернувшись к ней, стремительным рывком вошел в нее. Ее словно пронзило что-то острое. Она напряглась под ним и вскрикнула от боли.
Джо замер:
— Иззи, какого ч…?
— Пожалуйста, не останавливайся, — прошептала она. — Мне не больно.
Боль действительно утихла. Осталось только напряжение. Ей казалось, что внутри ее вот-вот что-то взорвется.
Джо выругался себе под нос, но продолжил погружаться в нее. Теперь он двигался медленнее, осторожнее. Ее ладони скользили по его гладкой спине, дыхание стало поверхностным и прерывистым. Наконец напряжение достигло предела, ее накрыла мощная волна, она исступленно закричала, и окружающий мир разлетелся на тысячи разноцветных осколков.
Бронте О’Хара в одиночку воспитывает своего маленького племянника, у нее привычная, устоявшаяся жизнь. Но однажды в их дом стучится беда – у мальчика обнаруживают лейкоз, и лишь один человек может быть донором костного мозга – брат-близнец давно погибшего отца ребенка. Меньше всего на свете Бронте хочется просить помощи у такого жестокого человека, как Лукас Блэкстоун, но у нее нет другого выхода. Она еще не знает, что эта встреча изменит жизнь не только ее племянника, но и ее собственную.
В дом миллиардера Доминика Леграна приезжает велокурьер, в котором он узнает свою давнюю знакомую Элли. Накануне этой встречи он расторгает помолвку со своей невестой, и теперь ему срочно нужна жена. Он предлагает Элли брак по расчету, не подозревая, чем все закончится.
Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…
Попав в передрягу, очаровательная Кейти Дентон оказалась в кабинете хозяина гостиничной империи Зака Бодро в одном нижнем белье. Теперь у нее нет ни одежды, ни денег, ни паспорта. Положение безвыходное, но Зак неожиданно делает ей выгодное предложение…
Кэссиди Фитцджеральд, пережившая тяжелый разрыв с женихом, стоя у сверкающей огнями витрины любимого магазина, загадывает желание: встретить красавца, который поможет ей пережить праздничный сезон. Через несколько минут она уже сидит в машине умопомрачительного незнакомца, в котором узнает свою безответную школьную любовь…
Приглашая красотку с вечеринки прокатиться на мотоцикле, одинокий и независимый Ник Делисантро не строит никаких планов, кроме как затащить ее в постель. Однако эта девушка вовсе не та, кем кажется, и после знакомства с ней жизнь Ника переворачивается с ног на голову…
Помочь людям в стремлении осуществить их мечты — работа и смысл существования Макса Купера. Однако в своей жизни он страшится менять что-либо, поскольку, многое пережив, установил для себя правило: никакой любви, потому что она заканчивается потерей и болью. Но судьба сводит его с молодой женщиной, и вскоре Макс понимает, что не может жить без нее. Кэтлин заслуживает счастья, как никто другой, она мечтает о собственном ребенке, но что может дать ей убежденный отшельник, как огня боящийся к кому-либо прикипеть душой и сердцем?
Скромную труженицу Адди Тайлер никак не назовешь богатой девушкой. Однако свалившееся как снег на голову наследство не только не радует Адди, но, напротив, приводит в ярость. К тому же ей приходится иметь дело с совершенно несносным адвокатом!
Возможно, не так уж заблуждаются те, кто считает придуманный писателем персонаж его вторым я. Совершенно ничего общего нет между робкой и хрупкой писательницей Триш Хатауэй и придуманной ею отчаянной суперагентшей Мирандой, но отчего-то Триш, в результате небольшой травмы потерявшая память, очнувшись, ощущает себя именно сорвиголовой Мирандой, и никем иным. Ох, и досталось же окружению романистки! Что, впрочем, неудивительно — жизнь подбрасывает сюжеты гораздо интереснее и неожиданнее любого бестселлера.
Николь де Бюрон – известная французская писательница, сценарист и режиссер, автор популярнейшего телесериала, шести кинокомедий и пятнадцати романов.В романе «Дорогой, ты меня слушаешь?..» Николь де Бюрон – женщина замужняя, мать двоих детей – со знанием дела, остроумно и без лишнего пафоса рисует повседневную жизнь нормальной буржуазной семьи, со всеми ее радостями, горестями и треволнениями. В центре внимания автора, конечно же, любовь как основа брака и движущая сила жизни, влияние которой ощущают все – от семилетнего внука до восьмидесятилетней бабушки.
Бобби девять лет, и он хочет найти отца. Выкрав у матери свою метрику, мальчик тайком обращается к услугам адвоката. Отец отыскивается и с радостью принимает и Бобби, и его мать. Но красавица Чесса охвачена ужасом, ибо тайна рождения Бобби очень непроста…
Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…