Когда танцует Доринда - [13]
— Какой приятный сюрприз, мистер Рурк. У меня просто нет слов! Представители прессы всегда желанные гости в «Ля Рома», — услышал Шейн, когда подошел достаточно близко к собеседникам.
— Это наш долг постоянно держать читателей в курсе всего самого интересного, что происходит в нашем городе, — с достоинством произнес репортер.
Незаметным движением локтя Шейн нанес несильный, но чувствительный удар под ребро своему приятелю, заставивший того дернуть головой и отступить в сторону.
На лице управляющего промелькнуло выражение отчаяния, когда его взгляд встретился с серыми глазами детектива. Он сделал судорожное глотательное движение и с трудом произнес:
— Э… мистер Шейн, если не ошибаюсь, — всем своим видом выражая страстную надежду, чтобы незваный гость провалился в тартарары.
— Хелло, Лаури, я и не подозревал, что ты заправляешь этим хозяйством, — приветствовал его детектив, изображая на лице любезную улыбку. — Сказать по правде, я даже не предполагал, что ты снова появился в наших краях.
— О да, мистер Шейн, — горячо отвечал коротышка. — Уже несколько месяцев, как я работаю здесь помощником управляющего. Надеюсь, что ваше появление не грозит нам новыми неприятностями.
— О каких неприятностях может идти речь, Лаури? — произнес детектив с хорошо разыгранным изумлением. — Надеюсь, ты извлек для себя определенные уроки со времени нашей последней встречи?
— Простите, мистер Шейн, но я не имел в виду только себя. Одним словом, если вы разыскиваете кого-нибудь, я всегда готов вам эту маленькую услугу… Вам не надо объяснять, что означает быть помощником управляющего в таком заведении, как «Ля Рома». Приходится держать ухо востро. Тем не менее, всегда могут найтись люди… — он замолчал и бросил еще один умоляющий взгляд на детектива, — которые либо могут узнать вас, либо, напротив, отнюдь не жаждут быть узнанными. И то и другое может означать серьезные неприятности для нашего заведения.
Улыбка детектива стала еще шире.
— Успокойся, Лаури, — произнес он, добродушно потрепав помощника управляющего по костлявому плечу. — Право, у вас должен быть очень избранный круг клиентуры, если одно мое появление способно вызвать беспорядки. Тем не менее, если считаешь нужным, можешь шепнуть кому следует, что сегодня вечером я отдыхаю.
— Замечательно, — мистер Лаури и не пытался скрыть вырвавшегося у него вздоха облегчения. Выражение энергичного, знающего свое дело управляющего снова засияло на его физиономии. Проконсультировавшись с пометками в своей записной книжке, он торжественно объявил:
— Тимоти Рурк. Столик номер восемь! Одно из самых престижных мест в нашем клубе, сэр, — добавил он, почтительно наклонив голову. — Извольте следовать за мной, господа.
Столик, о котором шла речь, находился всего в нескольких шагах от места, где они находились. Мистер Лаури предупредительно пододвинул стулья своим гостям, присел на краешек кресла напротив них и, бросив быстрый взгляд на часы, доверительно сообщил:
— Шоу начинается буквально через несколько секунд, джентльмены.
Грохот ударных инструментов возвестил появление на сцене первой исполнительницы. Занавес раздвинулся, и луч прожектора выхватил из темноты пышную девицу в узком, щедро декольтированном платье, позволяющем заинтересованному зрителю по достоинству оценить все детали ее роскошной фигуры. Раскаты ударных сменились нежными звуками фортепьяно, к которым незамедлительно присоединилось жгучее контральто певицы.
— Билли Лав, — пояснил Лаури свистящим шепотом. — Одна из наших восходящих звезд. — Его заячьи губы раздвинулись в широкой улыбке.
— А когда появится Доринда, танцовщица, о которой столько говорят последнее время? — спросил Рурк, понижая голос.
— О, это будет тот самый момент, которого все мы ждем с таким нетерпением. Когда же начнется танец Доринды! — В голосе Лаури зазвучали мягкие, почти мечтательные интонации. — Успокойтесь, вам осталось недолго ждать, джентльмены.
— Если она на самом деле столь хороша, пожалуй, я мог бы сделать ей кое-какую рекламу, — произнес репортер безразличным тоном. — Следует поощрять настоящие таланты.
— Это было бы замечательно! — Лаури с энтузиазмом всплеснул своими маленькими ручками. — Скромная, со вкусом сделанная реклама означает так много для артиста.
— Разумеется, мне потребуется ее фотография, — добавил репортер с двусмысленной улыбкой. — Хорошо подобранная фотография — залог успеха. Покажи-ка ему твой экземпляр, Майкл.
Шейн вынул из кармана фотографию Доринды и перебросил ее через стол Лаури.
— О, только не эту, умоляю вас! — Лицо помощника управляющего внезапно приобрело нездоровый землистый оттенок. — Уверяю вас, у нас имеется целая коллекция отличных фотографий, более подходящих для вашей цели. Я с удовольствием предоставлю их в ваше полное распоряжение. Что же касается этой, то вы сами должны понять, джентльмены, что она не предназначена для широкого распространения.
— Не приставай к нему, Тим, — остановил приятеля Шейн. — А как вы полагаете, Лаури, смогли бы вы устроить нам встречу с Дориндой? Скажем, пригласить ее к нашему столику после того, как она завершит свое выступление.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В сборник вошли произведения популярных американских авторов, известных любителям детективного жанра.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книгэтой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя – Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».В книгу вошли романы «Два часа до полуночи», «Вызывают Майкла Шейни» и «Билеты на тот свет».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.
Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.
Антология зарубежного детектива представляет читателю широко известного во всем мире американского мастера детективного жанра Бретта Холидея. Его настоящее имя — Дэвис Дрессер. Иногда он выступает под псевдонимом Дон Дэвис. Нашему читателю писатель мало известен: на русский язык переведены его детективные произведения «Необычный круиз» и «Красное платье для коктейлей».
Крутой мужик, драчун и выпивоха, одноглазый техасец Бретт Холлидей (подлинное имя Дэвис Дреселер, 1904-1977) вошел в десятку лучших мастеров американского детектива. Его скорый на расправу герой, Майкл Шейн. принадлежит к тем персонажам, кто сначала стреляет, а думает потом. И почему-то изо всех передряг он выходит победителем. Так. может быть, он и прав?
В итоговом списке бестселлеров США за шестьдесят лет первые семь мест занимают книги Бретта Холлидея (самый известный из двенадцати псевдонимов американского писателя Дейвиса Дрессера).Главный герой его романов — знаменитый сыщик из Майами Майкл Шейн расследует серию загадочных убийств.
Бретт Холлидей создал пятьдесят книг о Майкле Шейне, и все они неизменно становились бестселлерами в США и за рубежом. Общее количество проданных экземпляров книг этой серии достигло 30 млн. только в США, не считая многих десятков миллионов в переводах на другие языки. Теперь с приключениями обаятельного сыщика из Майами сможет познакомиться и российский читатель.