Когда страсть разгорается вновь - [13]

Шрифт
Интервал

Она была в его постели. А совсем недавно умоляла его взять ее – снова и снова. И если бы Изабелла обрела дар речи, опять сделала бы это прямо сейчас.

– Мне хотелось как можно дольше держать тебя на грани оргазма. Обычно когда я выматывал тебя, потом не мог добудиться несколько часов. Теперь это удалось мне лишь в последний раз. – Он ущипнул и покатал между пальцами восхитительно набухший сосок, скользнул ногой между ее ног и прижался коленом к сочившемуся влагой возбуждения лону, вырвав из груди Изабеллы стон. – Но ничего страшного. Я буду медленно сводить тебя с ума и смаковать это.

Ее тело нуждалось в нем сильнее, чем когда бы то ни было. Изабелла поглаживала его лицо, плечи, грудь.

– Можешь и не прикладывать столько усилий. Я уже схожу по тебе с ума.

– Знаю. Но я отчаянно хочу тебя.

Не успела она запротестовать, как его язык ворвался в ее рот, требуя, покоряя. Его руки и губы выведывали все ее секреты, зажигали кипящие в ней безумства…

Изабелла крепко прижалась к нему:

– Просто возьми меня снова, Ричард.

Он поднял руки Изабеллы над ее головой, широко раздвинул коленями ее ноги. Ожидание удовольствия сделалось почти невыносимым, Изабелла задохнулась, побежденная, вцепилась в Ричарда и прошептала возле его губ:

– Я хотела этого каждую минуту…

– Да. Буквально. Каждую. Минуту, – выдыхал Ричард, пока головка его ствола скользила внутри ее тела, доставляя целую вереницу непередаваемых ощущений.

А потом все слилось в едва переносимый экстаз. Изабелла будто разлетелась на мелкие осколки.

Ее плоть пульсировала вокруг его естества так яростно, что Изабелла не могла дышать. Ричард проникал все глубже, вознося на вершину блаженства, заставляя ее кричать от удовольствия и восторга, которыми наполнял ее тело.

А потом он приподнялся над ней, сверхъестественный в своей красоте, с напряженными мускулами, горящими глазами, сотрясаемый бурным оргазмом.

На сей раз Изабелла не обмякла, не ослабела. Она полностью прочувствовала все стадии самого блаженного послевкусия из всех, что когда-либо переживала с ним.

И вдруг Ричард сказал:

– Мне не понравилось, как у нас с тобой все закончилось в прошлый раз. Оставалось ощущение… незавершенности. И я должен был поставить точку так, как угодно мне.

Изабелла стихла, потеряв способность дышать и надеясь, что поспешила сделать ужасные выводы из его слов.

И он лишь подтвердил ее подозрения:

– Я привез тебя сюда, чтобы закончить эту историю. И я поставил эффектную точку.

Изабелла почувствовала себя так, будто он толкнул ее в ледяную воду и нужно было отчаянно бороться, чтобы выплыть на поверхность.

Не говоря ни слова, не глядя на Ричарда, она стянула простыню с его тела, завернулась в нее и, пошатываясь, вышла из спальни, ища одежду, которую совсем недавно он в порыве страсти срывал с ее тела.

Ричард пошел за ней, направившись к кухне открытой планировки. Полное отсутствие эмоций сковало Изабеллу. Одевшись и с трудом приведя себя в порядок, она повернулась к Ричарду.

Он приподнял кружку:

– Кофе? Или теперь ты пулей вылетишь отсюда?

– Ты имел полное право так поступить. – Ее голос звучал хрипло и резко, как это бывало всякий раз, когда он заставлял ее кричать в многократном экстазе. Сейчас это лишь подчеркивало ее унижение. – Я заслуживаю всего, что бы ты ни сделал или ни сказал. После всего, что ты со мной сотворил, я закрыла глаза на боль, которую ты мне причинил, и снова бросилась в твои объятия.

– И даже теперь ты бросилась бы в них снова, если бы я тебе позволил. Но мне это уже неинтересно. С меня хватит.

Стиснув зубы, Изабелла вымолвила:

– Что ж, тогда я могу порадоваться, что уж теперь действительно никогда тебя больше не увижу. И в чем бы ты себя ни убеждал, это с меня хватит, я вне игры.

– Да, ты вне игры. Это еще одно, чего я добивался.

Она нахмурилась:

– Что, черт возьми, ты имеешь в виду?

– Ты закончишь здесь все дела. Скажешь своим новым деловым партнерам, что передумала насчет сотрудничества. Ты разорвешь договор о найме дома, соберешь вещи и уедешь из города, а лучше – из США. И на сей раз ты никогда больше не вернешься.

Глава 4

За первые двадцать четыре года жизни Изабелла выдержала так много жестоких ударов, что считала, будто ничто уже не может потрясти ее снова.

Но тут она встретила Ричарда. Каждая секунда с ним – и из-за него – была последовательностью потрясений и сокрушительных ударов. Когда он ушел, Изабелла упорно боролась, чтобы удержаться на плаву. Варианта сдаться просто не существовало. У нее не было иного выбора, кроме как двигаться вперед. Изабелла предполагала, что может однажды встретить Ричарда, но считала, что уже не способна на безумные страсти. Но стоило ему снова появиться, как она с готовностью отмахнулась от всего своего здравомыслия.

А теперь он стоял перед ней, босой, в одних только брюках, небрежно прислонившись к столешнице своей футуристической кухни. Он невозмутимо потягивал источавший восхитительный аромат кофе, явно смакуя его вкус и ее потрясение.

Оцепенение, вызванное оскорблением и самоуничижением, разбилось под ударом негодования.

– Кем это, черт возьми, ты себя возомнил? Да как ты смеешь указывать мне, что делать?


Еще от автора Оливия Гейтс
Приказано жениться

Глори любила Винченцо, а он порвал с ней, заявив, что нашел замену. Но через шесть лет он с помощью шантажа заставляет ее выйти за него замуж – на один год. Странная ситуация. Однако Глори намерена насладиться – пусть временным – счастьем.


Улыбка Кармен

Кармен встретила принца Фарука на деловой конференции. И когда он предложил девушке пожить вместе, она согласилась. Потому что полюбила его с первого взгляда. По этой же причине через полтора месяца, узнав, что беременна, Кармен покинула принца…


Роковое наваждение

Наоми Синклер винит себя за то, что когда-то попала под магнетические чары богатого и властного красавца Андреаса Сарантоса. Он с самого начала их отношений не скрывал, что связь с Наоми для него лишь страсть. Даже став женой Андреаса, Наоми все время мучилась от его скрытности и равнодушия: Андреас никогда не рассказывал о своей жизни, о своей семье, заботах и увлечениях. Посчитав брак чудовищной ошибкой, Наоми расстается со своим мужем и решает навсегда его забыть. Но неожиданно Андреас снова появляется в ее жизни.


Повелеваю - стань моей!

Ради блага своей страны шейх Шехаб аль-Масуд готов жениться на неизвестной ему женщине. Дело за малым, заставить ее выйти за него замуж.


Сладкое утешение

Его судьба — стать королем. Но чтобы иметь шанс выиграть борьбу за трон Азмахара, Рашид аль-Мансури должен жениться на Лейле аль-Шалаан, чтобы она родила ему наследника. Лейла всегда тайно обожала Рашида. Она забывает обо всем, купаясь в любви к нему… пока однажды ей не открываются его истинные мотивы.


Искупление любовью

Принц Камал Аль Масуд соглашается стать королем Джудара с явной неохотой. Еще бы, ведь непременным условием восхождения на трон является женитьба на женщине, которую Камал ненавидит всеми фибрами своей души!..


Рекомендуем почитать
Сказка - ложь...

Как часто вспоминаем мы детские сказки, жалея, что детство окончилось?  Что нельзя снова открыть книгу и с восторгом погрузиться в неизведанные миры и приключения героев?  Но мы растем, а сказки остаются прежними. Они уже не вызывают былых восторгов, да и воспринимаются совершенно по-иному.  А что, если...  *** Пить надо меньше, надо меньше пить! (с) Кощей  Да чтоб тебя разэдак! Вот они, королевичи!! (с) Баба Яга  Блин, опять кто-то приперся... (с) Кот на золотой цепи .


Поймай меня, если сможешь!

Быть в самой гуще событий — любимая игра Золотого Трио. Но что если в этот раз уровень сложности окажется значительно выше?


Жизнь. Дневник воображения. Разорви свои цепи…

Женщина — самое терпеливое творение Бога. Мы терпим. Мы создаем. Мы уничтожаем. Мы любим. Мы оставляем. Мы жертвы мира. Мы жертвы своих ошибок.В книге описана жизнь молодой девушки, которая поддалась своей наивности, оказалась в жизненной неопределенности. Найдет ли она путь к выходу, к своему счастью, сделает ли она правильный выбор?


Поцелуй, малыш и невеста под Рождество

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Один счастливый день

Правильно говорят, что понедельник — тяжелый день. Именно в понедельник начальник устроил Кате скандал, в метро у нее украли деньги, а бывший муж чуть не лишил жизни. А тут еще Мужчина Ее Мечты заподозрил, что Катерина и его бывшая жена строят против него совместные козни. Но именно понедельник станет тем счастливым днем, с которого жизнь героини изменится самым прекрасным образом.


Прекрасная папиросница

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Самая лучшая из невест

Кит Митчелл бросил Кару накануне свадьбы. Пытаясь справиться с душевной болью, она создает ателье по пошиву подвенечных платьев, которые имеют большой успех у невест ее родного Хьюстона. Два года спустя ее приглашают поучаствовать в свадебном салоне на одном из островов Карибского моря. Консультантом мероприятия выступает Кит, с которым Кара поклялась никогда больше не встречаться. Вынужденные работать бок о бок, молодые люди осознают, что их былая страсть вновь разгорелась ярким пламенем. Удастся ли им исправить ошибки прошлого в надежде обрести безоблачное будущее?


Невеста по контракту

Кора Дервент – отпрыск одного из знатнейших семейств Англии, однако она несчастлива: ее считают некрасивой, неловкой и бездарной. Все попытки Коры заслужить хотя бы одобрение родителей заканчиваются неудачей. Особенно печальна последняя, когда из-за ее наивности Дервенты лишились фамильных бриллиантов. Незаконнорожденный внук герцога де Аисы Рафаэль, владелец нескольких виноградников в Испании, хочет купить еще один, своего деда дона Карлоса. Однако высокомерный аристократ отказывается продавать земли безродному выскочке.


Ключик к сердцу принца

Эми Грин, сотрудницу музея истории королевства Эгон, и наследного принца Гелиоса Каллиакиса связывает не только любовь к древностям, но и пылкая страсть. Им хорошо в объятиях друг друга, но Эми решает разорвать эту связь, когда узнает, что ее возлюбленному предстоит вступить в брак с принцессой соседнего королевства. Одобренная сенатом невеста красива, добра и умна, но все мысли Гелиоса лишь об Эми, однако, чтобы быть вместе, ему придется отказаться от трона…


Отдых на Бермудах

Элла Рэдли улетела на Бермудские острова в надежде провести там незабываемый отпуск и хотя бы на несколько дней забыть о том, что она вряд ли когда-нибудь станет матерью. Там она знакомится с молодым красавцем Купером Дилэйни и проводит с ним страстную ночь в его хижине на пляже. На следующее утро Элла, уверенная в том, что у них с Купером нет будущего, не прощаясь, улетает в Великобританию. Дни летят за днями, Купер огорчен и обижен, но мысли о хорошенькой англичанке не дают ему покоя. А тем временем в Лондоне Элла узнает, что беременна…