Получалось, что одному из них придется возиться со щенком, пока они не найдут его хозяев. Но когда будущее его компании было поставлено на карту, Рик не мог заниматься собаками.
— Мы заедем в ваш отель и заберем ваши вещи. А потом я найду вам отель, который разрешает селиться там с домашними питомцами.
Он ожидал, что она начнет спорить, но она лишь кивнула.
Когда они выехали на дорогу, он спросил:
— Что вы делали около моего дома?
Она ответила не сразу. И он уже подумал, что она и не собирается отвечать. Она что-то скрывала? Неужели она одна из тех женщин, которые охотились за ним из-за его пяти минут славы?
Но он прогнал эти мысли. Он, конечно, знал Джию всего час или около этого, но за это время многое узнал о ней. Она любила животных. Она больше беспокоилась о щенке, чем о своей поврежденной лодыжке.
И он чувствовал, что она хороший человек.
А потом он услышал тихий голос Джии:
— Сама не знаю, почему я была там.
Это был не тот ответ, которого он ждал.
— Вы заблудились?
— Нет. Не совсем.
— Но была же какая-то причина, по которой вы оказались именно у этого дома.
— Адрес был написан на листочке, вложенном в дневник моей матери.
Он еще больше запутался.
— Значит, вы искали вашу мать?
— Нет. Я искала своего отца.
Этот ответ поразил его. Он судорожно сглотнул.
— Вы думали, что ваш отец живет в этом доме?
Она молча кивнула.
— Я полагаю, что вы, должно быть, давно не видели вашего отца.
— Я… я вообще никогда его не видела.
Рик замер. Может ли быть, что сидящая рядом с ним роскошная женщина была его кузиной? События явно разворачивались самым неожиданным образом. Он не ожидал ничего подобного. Совсем не ожидал.
Почему она сделала это?
Почему поведала совершенно постороннему человеку свой самый страшный секрет?
Джия положила голову на черный кожаный подголовник, крепче прижав к себе щенка, все еще сонного от успокоительного средства, которое дал ему ветеринар, чтобы зашить его рану. Она нежно погладила мягкую шерстку. Это несколько успокоило ее после разочарования, которое она испытала, не найдя ответа на вопросы, которые мучили ее. Если ее отец и жил когда-то в этом доме, теперь его там давно уже не было.
Как ей найти его? Некоторые люди могли бы подумать, что ей незачем искать отца по прошествии стольких лет. Но ей было очень важно найти его.
Хотя ее мама не оставила каких-нибудь явных ключей к разгадке этой тайны. Она редко упоминала в своем дневнике этого мужчину и никогда не называла его по имени. Кто же был ее биологическим отцом? Были ли у него веснушки на носу, как у нее? Любил ли он петь в душе, как она? Но если она все-таки найдет его, что, если он не захочет иметь с ней дела?
Ее пульс ускорился, а горло сдавил спазм.
Она судорожно сглотнула.
— Этот дом давно принадлежит вам?
Рик не сводил взгляда с дороги.
— Нет.
— А вы знали прежнего владельца? Может быть, он тот, кого я ищу.
Рик несколько секунд молчал.
— Дом принадлежал моим тете и дяде.
Но если дом принадлежал его дяде, а его дядя был ее отцом…
— Вы не думаете… я хочу сказать, возможно ли… может ли быть, что мы…
— Кузены? Не думаю.
Он сказал это очень твердо.
— Но мы можем ими быть…
Рик подъехал к парковке и остановился.
— Вы узнали о смерти моего дяди? Вы здесь для того, чтобы предъявить свои права на наследство, если окажется, что вы…
— Нет! — Она сердито посмотрела на него. — Клянусь. У меня есть свои деньги. Достаточно для того, чтобы не работать, если мне так захочется.
— Но вы все-таки работаете? — спросил он уже более миролюбиво.
— Да. Я содержу элитный отель.
В его глазах мелькнуло удивление и… уважение?
— Так что, если я проверю вас, вы не окажетесь охотницей за деньгами?
— Проверяйте, если хотите. — А потом она спросила, несмотря на то что уже знала, кто он, из публикаций в прессе. — А если я проверю вас, что я обнаружу?
— Это хороший вопрос. Не думаю, что вам или мне понравится все, что сейчас пишут обо мне. — Он снова вывел машину на дорогу. — Полагаю, нам нужно многое узнать друг о друге.
— Не являемся ли мы кузенами?
Вопрос повис в воздухе. Это обеспокоило Джию. Ее возможный кузен не должен был быть таким красивым. Она вспомнила о его загорелом накачанном прессе. Ей было непросто не замечать его привлекательную внешность.
Он подвез ее к ее отелю, припарковался и повернулся к ней.
— У меня нет времени ухаживать за раненым щенком. А вы не можете забрать его в ваш отель. Так что, похоже, нам придется объединить наши усилия. Как вы думаете, нам это удастся ради блага собаки?
— Почему бы нет? — Она встретилась с ним взглядом. Всякий раз, когда он смотрел ей в глаза, как сейчас, ее пульс учащался. Она сглотнула, стараясь взять себя в руки. — Я не против того, чтобы попробовать, но я не могу все время находиться рядом с собакой. Я вообще приехала сюда только на короткое время. И у меня есть здесь дела.
Он, казалось, хотел что-то сказать, но передумал.
— Я вас понял.
Джия осторожно передала щенка ему и вышла из машины. Она направилась в отель, решив попытаться договориться, чтобы ей позволили держать в своем номере щенка. Ей, разумеется, ответили отказом. Так что она направилась в свой номер, чтобы упаковать вещи. Она не знала, где проведет ночь, но не могла бросить щенка, а Рик не имел возможности заботиться о нем.