Когда сбываются мечты - [20]
Я казалась себе такой же беспомощной, уязвимой и измученной, как эти женщины. Я тоже хотела почувствовать надежное плечо рядом и, погнавшись за репутацией, даже не подумала узнать реальное положение вещей. Я ни разу не допускала подобной ошибки за все время существования моего бизнеса. Но сложившиеся обстоятельства служили оправданием моему легковерию.
— Это единственный адвокат, которого я знала. А мне срочно надо было что-то решать. На понедельник назначен суд.
— Ашер не тот, с кем тебе нужно работать.
Я посмотрела на него, чувствуя, как к глазам подступают слезы.
— А с кем мне нужно работать?
— С Кармен Нико.
Слезы высохли. Он назвал имя, которое я уже слышала раньше, никогда не связывала его с юриспруденцией.
— Это мужчина или женщина?
— Женщина. Вы приблизительно одного возраста — ей лет тридцать девять — сорок, очень умна и страстно влюблена в свою работу.
Я пыталась воскресить в памяти это имя.
— Я ее видела? Это наш покупатель?
— Моя бывшая любовница.
— Ой, Господи! Вспомнила. Очень давно.
Между ними сложились пылкие и вместе с тем тяжелые отношения, если мне не изменяет память, хотя я очень смутно помнила, откуда я вообще об этом узнала. Совершенно точно, что не от Броди. Его любовные похождения мы никогда не обсуждали. Он мог только вскользь в разговоре заметить, что с кем-то идет в ресторан или на шоу, но не более. Я гораздо больше узнавала о нем из колонки светской хроники Хилари Ховард в местном еженедельнике. Обладая живым воображением и большой жаждой сплетен, Хилари внимательно отслеживала частную жизнь светского общества Северного побережья. Постоянно где-нибудь появляющегося Броди она считала своей законной добычей и бдительно следила за ним. И продолжала делать это до сих пор, и не она одна. Как Броди ни старался, он не мог отрицать, что женщины провожали его взглядами, где бы он ни появлялся.
Я знала это. Я путешествовала с ним.
Какое-то время его видели с Элен Мак-Кензи, художницей, имевшей свою мастерскую на юге Бостона. Манера поведения этой сногсшибательной женщины была чужда всяким шаблонам. Хилари на протяжении нескольких месяцев публиковала их фотографии на различных мероприятиях — ничто не ускользало от ее внимания. Любовники не встречались каждую неделю, и я сомневаюсь, что Броди имел какие-то далеко идущие планы относительно Элен. Полагаю, их связывал яркий секс, без которого я просто не представляла Броди.
Но мы говорили не об Элен Мак-Кензи. Речь шла о Кармен Нико.
— А как вы расстались? — спросила я. Если после разрыва у Кармен осталась злоба на Броди, она могла распространиться и на меня, что весьма нежелательно.
— Мы остались друзьями, — ответил он. — Я в то время работал с Дэнисом, и дела у нас шли хуже некуда. А Кармен набирала обороты, одно удачное дело шло за другим. Мы оба оказались страшно заняты. Так получилось, что наши отношения стали приносить гораздо больше негативных эмоций, нежели положительных. И мы поняли, что нам гораздо приятнее быть друзьями, чем любовниками. У Кармен, конечно, не такое известное имя, как у Ллойда Ашера, но она, без сомнения, более умелый адвокат.
Замечательная рекомендация.
— Как с ней связаться?
Броди отпустил меня, подошел к телефону и набрал номер. Минуту спустя он сказал в трубку:
— Кармен? Это Броди. Мне надо поговорить с тобой. Если ты дома, возьми, пожалуйста, трубку.
Я затаила дыхание. Было почти девять вечера. Я прекрасно понимала, что адвокат не захочет встречаться со мной в это время, но мы могли бы поговорить завтра утром. Я бы поехала за Кармен Нико куда угодно: в суд, за город, к ней домой, если бы она болела.
— Кармен, — монотонно повторял Броди, — ну же, Кармен, возьми трубку. Я по делу. Очень важному делу.
Вероятно, я выглядела так, как будто меня приговорили к смерти, потому что Броди вернулся ко мне, держа в руке телефон. Он взял мою руку, поднес к губам и поцеловал. Это вернуло мне ощущение любви и заботы, в котором я так отчаянно нуждалась после Дэниса и Ллойда Ашера. А его слова, которые прозвучали в ответ на сухое приветствие Кармен, раздавшееся на другом конце провода, действительно помогли мне:
— Это великолепное дело. Как раз в твоем вкусе. Против преуспевающей женщины возбудил дело о разводе ее менее преуспевающий муж — решил повысить собственную самооценку ценой лишения ее всего: денег, имущества и двух маленьких детей, которых она любит больше всего на свете и которые к тому же проводили с ней гораздо больше времени, чем с ним. Она только что вернулась из Кливленда — навещала смертельно больную мать, и он встретил ее с решением суда в руках. Она должна покинуть собственный дом. У нее есть время до понедельника, чтобы понять, как себя вести. Поэтому ей необходим адвокат, и как можно скорее. Я сказал, что ты лучший из адвокатов.
Броди замолчал, слушая свою собеседницу и все еще не отпуская мою руку — за это я испытывала к нему огромную благодарность. Впервые в жизни я попала в такую ситуацию. Если бы кто-то еще сутки назад сказал мне, что меня втянут в тяжбу по опекунству, более того, в жуткий процесс о разводе, я бы рассмеялась ему в лицо и воскликнула: «Я? Это невозможно! Мой муж никогда не совершил бы ничего подобного!»
Весна – время надежд, когда каждому сердцу особенно внятен язык цветов, язык чувств.Роскошная свадьба в церкви св. Бенедикта объединила героев этих трех романов: тут и отец невесты, через 25 лет встретившийся со своей женой, и цветочница, оформлявшая церемонию и нашедшая здесь свою любовь. А подружке невесты и шаферу свадьба их друзей помогла забыть все обиды и вновь обрести счастье.
Это — история трех сестер, ставших друг другу чужими.Что может быть общего у напористой бизнес-леди, скромной матери семейства и блестящей светской дамы? Воспоминания о детстве? Холодок одиночества? Или тайная мечта о счастье? Рано или поздно все должно измениться. Рано или поздно все изменится.Рано или поздно каждая женщина станет счастливой — каким бы трудным ни был путь обретения любви…
Случайно повстречавшись с сослуживицей друга, преуспевающий бизнесмен Коррей Хараден решает узнать ее поближе. В результате оказывается, что за спокойной, уравновешенной и очень деловой внешностью Коринны кроется романтическая и пылкая натура.
После болезненного для обоих развода пути Рейчел Китс и Джека Макгилла разошлись, казалось бы, навсегда – шесть лет они жили, почти не вспоминая друг о друге. Но вот Рейчел попадает в страшную автокатастрофу, и Джек приезжает из Сан-Франциско помогать дочерям и ухаживать за их матерью, лежащей в коме.Кто знает, может, несчастье оживит былую, давно похороненную любовь? Ведь недаром говорят, что нет худа без добра.
Для того чтобы добыть средства на восстановление своего родового гнезда, Джессика Кросслин решает построить вокруг дома дорогой жилой комплекс Поверенный банкир Джессики рекомендует ей талантливого архитектора Картера Маллоя Узнав, что он тот самый парень, который доставил ей столько неприятностей в детстве и в юности, молодая женщина приходит в ужас, но банкир все же убедил ее встретиться с Картером К своему удивлению, она обнаруживает, что «противный парень» превратился в красивого, прекрасно сложенного, элегантного и воспитанного мужчину, которому, оказывается, тоже небезразлично будущее поместья, а возможно, и сама Джессика.
Нина Стоун, деловая, красивая, умная молодая женщина, имеет большие планы на будущее. Она упорно трудится, чтобы обеспечить себе стабильную и безопасную жизнь. Хорошая репутация, успешный бизнес и много денег — гарантия независимости, а это для нее самое главное в жизни. В ее гонке за успехом нет места для сантиментов и любовных романов, тем более с Джоном Сойером, одним из самых упрямых мужчин из всех, кого она встречала в своей жизни. Их деловые свидания всегда заканчиваются ссорами. Разве можно договориться с этим человеком? Но сердце Нины почему-то учащенно бьется и предательски слабеют колени, когда Джон пристально смотрит на нее своими янтарными глазами...
Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.
Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…