Когда погаснет свет и другие истории - [33]

Шрифт
Интервал

Давай-ка послушаем.

Она повернулась к небольшому кассетному магнитофону.

Несколько секунд Дэл слышал только шипение пустой ленты, но вот появился голос Этты:

Проверка, проверка, раз-два-три.

Звук сделался чище. И вдруг - голос Конни:

- Да?

- Вы Конни, верно?

- Да.

Он прослушал запись до конца. Голос Конни заставил его сердце сжаться, и он задался вопросом: почему он позволил себе потерять ее? Но ее шок его порадовал. Она и впрямь купилась. Хорошо. Так ей и надо - нечего было предавать. Он потягивал мартини, потрясенный собственным могуществом: как легко оказалось уничтожить любовь и доверие с помощью нехитрого трюка!

Ну, что думаешь? - спросила Этта, когда запись закончилась.

Думаю, что ты достойна «Оскара».

Ну так давай его мне.

Дэл достал бумажник и отсчитал сто долларов купюрами по двадцать.

Если понадоблюсь еще, - сказала она, - найдешь меня здесь.

Там посмотрим.

Да. Ну что ж, удачи.

Кольцо.

О! Значит, я не могу оставить его себе? - сказала она, со смехом сняла кольцо и вернула Дэлу.

Он подумывал пригласить Этту на ужин, но все же решил отказаться от этой идеи. Во-первых, боялся получить отказ, а во-вторых, если Элизабет узнает…

* * *

Конни чувствовала себя опустошенной. Она долго отлеживалась в ванне, но это не помогло. Раз за разом прокручивала она в голове этот разговор, припоминая каждую минуту, проведенную с Питом, пытаясь отыскать нестыковки.

Надо было потребовать у женщины доказательств. Ну хоть водительские права. Какое-то подтверждение ее ужасным словам.

Но Конни не хотела видеть доказательства.

Она хотела бы не верить этой женщине. Она лелеяла надежду, что все это окажется какой-то ошибкой, розыгрышем, грязной ложью.

Вполне возможно, что ее заслал к ней Дэл. Чтобы отомстить. Или попытаться разлучить их с Питом.

Но она понимала, что просто хватается за любую соломинку.

Эта женщина сказала правду.

Пит женат.

Он лгал ей, играя на эмоциях, влюбляя ее в себя. Чтобы затащить в постель.

Нет, она не могла в это поверить.

Она не знала, во что верить.

Она упала на кровать и уставилась в потолок. Ее мысли свились в клубок.

Она взглянула на часы. Почти семь. Пит вот-вот придет. Конечно, если ничего еще не знает. Возможно, жена закатила ему скандал, и больше он не придет.

Она закрыла лицо подушкой, потом отбросила ее в сторону. С закрытыми глазами она не увидит мигание дверного звонка.

Он замигал.

Живот скрутило. Возникло ощущение, будто сейчас ее вырвет.

Пожалуйста, пусть это будет Пит.

Она вышла из спальни.

Пусть он скажет мне, что все это ложь. Пожалуйста, пусть все окажется неправдой.

Она открыла дверь, и это был Пит. Он улыбнулся и шагнул к ней, но она протянула руку, остановив его.

Нет, - сказала она.

Что случилось?

Ты ведь женат.

Его лицо стало пепельного цвета.

Признайся! Ты женат!

Как… Откуда ты узнала?

Глава двадцатая

Пит шагнул было в квартиру. Дверь ударила его по ботинку. Он надавил на дверь плечом.

Конни, впусти меня, впусти, черт побери.

Она ничего не ответила. Она лишь надсадно пыхтела, пытаясь закрыть дверь.

Дверь распахнулась. Конни шагнула назад, качая головой и плача.

Выслушай меня. Я люблю тебя, Конни. Выслушай меня!

Пит, как ты мог? Как ты мог поступить так со мной и с Сандрой?

Кто такая Сандра?

О, Боже, твоя жена! Она приходила сюда сегодня и ей все известно о нас.

Мою жену зовут Барбара. Она ничего о нас не знает - ей вообще плевать, что я делаю.

Это невозможно.

Это правда, - Пит приобнял Конни за плечи. - Она бросила меня. Мы были женаты два года и жили в том домике возле пляжа: я, Барбара и ее брат. Он был студентом колледжа. Он оплачивал треть ежемесячных выплат по ипотеке, и… Дело в том, что моя жена и он были любовниками. Похоже, уже много лет. А возможно - и по сей день. Она и замуж-то за меня вышла, чтобы скрыть ото всех свою связь с братом. Как-то раз, совершенно случайно, я их застукал. После этого они решили, что я хочу убить их, или сделать что-то еще нехорошее, и просто сбежали. Больше я ее не видел.

О, Пит, - она крепко обняла его. - А я уж подумала… Я так испугалась…

Он погладил ее по волосам, а затем повернулся так, чтобы она могла видеть его губы:

Я не видел свою жену и не слышал о ней ничего практически год.

Тогда, кто же...? Сюда во второй половине дня приходила женщина, и сказала, что она твоя жена Сандра, и что беременна от тебя и не хочет, чтобы я рушила вашу семью.

А как она выглядела? - спросил он.

Примерно моего роста, блондинка, причем довольно симпатичная.

Брит Андерсон? Нет, это казалось маловероятным. Не такие серьезные у них были отношения, чтобы выкидывать подобные штучки. Он пару раз сходил с ней на свидание, не занимался сексом и вообще не видел уже недели две. Если бы ее это огорчало, она давно постаралась бы выйти на связь.

Да, после их последней встречи она два раза ему звонила, но попадала на автоответчик. Странные звонки. Судя по голосу, ее что-то расстроило. Он пробовал перезвонить, но она так и не сняла трубку. А после того, как в среду познакомился с Конни, он и вовсе забросил всякие попытки с нею связаться.

Ты не заметила в ней чего-нибудь необычного?


Еще от автора Ричард Карл Лаймон
Странствующий цирк вампиров

1963 год. Лето. В маленький городок Грандвиль приезжает Странствующее Шоу Вампиров с великолепной, грациозной, потрясающей и смертоносной Валерией, последней из рода вампиров. Три подростка просто сгорают от неослабевающего желания пройти на это шоу, которое притягивает еще сильнее после прочтения строчки внизу афиши: «Только для совершеннолетних».Попасть на шоу трудно, но после его окончания вернуться домой еще сложней.


Ночь без конца

Джоуди Фарго, шестнадцатилетней дочери полицейского из Лос — Анджелеса, повезло: она чудом вырвалась из рук убийц. Но жизнь девушки после той страшной ночи, когда банда маньяков — извращенцев вырезала всю семью ее подруги, превратилась в кромешный ад. Ведь Джоуди стала свидетелем преступления: и как бы ее ни охраняли, куда бы ни прятали — приговор, подписанный ей преступниками, висит над ней домокловым мечем.


Луна-парк

Курортный городок Болета-Бэй славен своими пляжами и большим парком аттракционов Фанленд на берегу океана. Но достопримечательности привлекают не только отдыхающих, но и множество бездомных, получивших прозвище тролли. Зачастую агрессивные и откровенно безумные, они пугают местных жителей, в Болета-Бэй все чаще пропадают люди, и о городе ходят самые неприятные слухи, не всегда далекие от истины. Припугнуть бродяг решает банда подростков, у которых к троллям свои счеты. В дело вмешивается полиция, но в Фанленде все не то, чем кажется.


Одной дождливой ночью

В маленьком американском городке банда юных отморозков жестоко расправилась с молодым негром. Но трагедия эта стала трагедией для всего города - когда с небес хлынул чёрный проливной дождь. Тихая провинциальная жизнь превратилась в ад - добропорядочные обыватели, окропленные черными брызгами, превращались в осатаневших убийц, и ручьи чёрной дождевой воды обильно перемешались с потоками крови. Лишь некоторым людям удалось сохранить рассудок, но смогут ли они пережить эту ночь и избавить город от чудовищного проклятия?


Дом Зверя

Продолжение культового романа - "Подвал" Прошел год с момента описываемых в первой части книги событий. И нити жизни новой группы героев сплетаются воедино в маленьком городке Малкаса-Пойнт. Девушка-библиотекарь, разыскивающая давно потерянную любовь, писатель романов-ужасов, решивший написать книгу о легендарном "Доме Зверя", двое недавно дембельнувшихся военных, ищущих приключения... И кто-то из них совсем не тот, кем кажется на первый взгляд...


Во тьме

Однажды молодая симпатичная американка Джейн Керри находит на работе конверт с загадочным приглашением к странной Игре. Правила на первый взгляд просты – чтобы получить деньги, надо выполнить несложное задание таинственного незнакомца. Наскучившее однообразие жизни толкает девушку на рискованный шаг, и она соглашается. Но полуночные задания усложняются, становятся все опаснее и толкают ее на поступки, которые прежде она сочла бы не только безумными и аморальными, но и преступными. Но азарт оказывается сильнее доводов разума.