Когда начнутся дожди - [51]
Женщина обратилась к Клиффорду. Ее голос звучал сухо и резко. Вышел дворецкий и проводил жену вице-короля и ее спутника в дом, а Клиффорд жестом подозвал к себе Элизу. Она подошла к нему, но Клиффорд явно ей не обрадовался.
– Элиза, ты ума лишилась? Бродишь ночью по городу в таком виде!
– Индира помогла мне сбежать из дворца. Я принесла вам листы с отпечатками и фотопластины. Понимаете, мою свободу передвижения ограничили.
– Вот как? Ну, с их ограничениями я разберусь. Наверняка Аниш постарался. Или, что более вероятно, эта его женушка. Во все-то ей надо сунуть нос! Представляешь – чуть коснется англичанина, сразу руки моет! Просто издевательство какое-то! Будь ее воля, Аниш бы тоже от нас шарахался. – Клиффорд помолчал. – Между прочим, твое неожиданное появление подало мне идею. Сейчас разговаривать не могу. – Он кивнул на дверь, за которой только что скрылась жена вице-короля. – Но помнишь, я говорил, что твоя помощь нам пригодится?
– Да.
– На днях заскочу во дворец и скажу махарадже пару ласковых, тогда и побеседуем.
Глава 16
На следующий день, вскоре после того, как стих утренний колокольный звон из храма, Элизу вызвали в кабинет Джая. Ходить по секретному коридору в одиночестве она еще побаивалась, поэтому набросила на плечи новую кашемировую шаль и отправилась в кабинет обычным путем. Открыв ей дверь, Джай широко улыбнулся, но Элиза отступила на шаг.
– В чем дело? – спросил Джай. – Что-то не так?
Элиза молча смотрела на него. Ее одолевали смешанные чувства. Подбородок принца зарос щетиной, но янтарные глаза блестели, а кожа сияла. Он весь лучился здоровьем и энергией. Но Элизе не давали покоя страшные подозрения, что Джай выдал ее секрет Чатуру, и она просто не могла о них молчать.
– Проходите, Элиза. Не в коридоре же нам разговаривать.
Но она покачала головой.
– Что вас тревожит? Расскажите.
Элиза хотела ответить, но слова застряли в горле. Она с трудом заставила себя посмотреть Джаю в глаза.
Тот озадаченно глядел на нее.
– Ну же, говорите.
Элиза продолжала молчать, но тут слова сами собой сорвались с языка:
– Мне нужно задать вам один вопрос.
Джай улыбнулся:
– Спрашивайте.
– Это вы сказали Чатуру, что я вдова? – спросила Элиза.
При одной мысли об этом ее замутило, но теперь она смело глядела Джаю в глаза.
– Нет, конечно! С чего вы взяли?
– Инди клянется, что она здесь ни при чем. Она предполагает, что на меня донес ваш друг Дев. Он знает правду обо мне, вот только Дев во дворец не приходил – то есть до вчерашнего дня.
Джай удивился:
– Девдан вчера был во дворце?
– Сами знаете, что да.
– Странно. Очень странно. Насколько мне известно, во время моего отсутствия он здесь не появлялся.
– Во сколько вы вчера вернулись?
– Около полуночи.
Элиза на всякий случай заговорила тише:
– Мне показалось, я слышала ваш голос. Вы разговаривали с Девданом.
– Когда?
– Перед тем, как стемнело.
Джай покачал головой:
– На это время у меня алиби.
В голове Элизы растерянно заметались мысли. Если с Девданом разговаривал не Джай, то кто же тогда? Речь звучала слегка невнятно, Элиза вполне могла ошибиться. Что, если собеседником Дева был Аниш?
– Где вы слышали этот разговор?
– Здесь эту тему обсуждать нельзя. Пойдемте лучше во двор.
– Как скажете. Но согласитесь, все это звучит весьма странно.
Во дворе они сели на скамейку возле одного из фонтанов. Элиза поглядела в безоблачное голубое небо. Попугаи перелетали с одного дерева с тускло-серебристой листвой на другое. Обычно вид их желтых крыльев вселял в сердце Элизы радость, но сегодня ей было не до птиц.
– Скоро совсем потеплеет, ведь уже почти весна, – произнес Джай. – Ну а потом не будем знать, куда деваться от жары.
Но Элизу бил озноб. Она снова чувствовала себя неловко в присутствии Джая, особенно в этом дворе, ведь он целиком просматривался из зенаны.
– Ведите себя естественно, – посоветовал Джай, будто угадав причину ее смущения. – Улыбайтесь и спокойно положите руки на колени, не надо их так стискивать.
Элиза залилась краской:
– Я и не заметила.
Джай помолчал. Некоторое время он сидел, уставившись в землю, а потом поднял взгляд на Элизу.
– Признаюсь, я рассказал про вас маме.
Элиза потрясенно уставилась на него:
– Вы же знали, как для меня важно держать свой статус в секрете! Я вам доверилась!
– Простите.
– А я ради вас с Клиффордом разговаривала!
– Очень вам благодарен. Завтра придет инженер с предварительным планом проекта. Увидите – ахнете. Но с разрешением на строительство дамбы придется подождать.
– Неужели не понимаете, что натворили?
Джай помрачнел:
– Я не хотел, как-то само с языка сорвалось. Мама – большая ваша поклонница. Честное слово, Элиза, она вас понимает и не осуждает. Она вас не выдаст, а я больше никому не говорил, что вы вдова.
Элиза вспыхнула от гнева: Джай выдал ее тайну Лакшми и даже не чувствует себя виноватым! Она хотела сама открыться Лакшми, но Джай лишил ее этой возможности. Теперь Лакшми решит, что Элиза в лучшем случае себе на уме, а в худшем – просто лгунья! Она опустила голову и спрятала лицо в ладонях.
– Не закрывайте лицо руками. За нами следят.
Джай держался так, будто все в порядке, но Элиза заметила в его взгляде тревогу.
Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.
Николь – наполовину француженка, наполовину вьетнамка, дочь торговца шелком, живущего в Ханое накануне краха французского господства в Индокитае. Ее отец оставляет семейное предприятие старшей дочери Сильвии, младшая же – легкомысленное создание, по мнению родных, – по достижении совершеннолетия получит только старый магазин. С детства Николь убеждена, что сестра презирает ее за азиатские черты лица; таких полукровок, как она, в городе осыпают насмешками и бранью. Когда ей кажется, что она встретила свою любовь, старшая сестра вдруг переходит ей дорогу… Николь узнает правду о том, кем же на самом деле является ее избранник, и понимает, что отныне ее жизнь расколота надвое.
Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.
1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!
Ройса Бразьера интересует лишь его бизнес. Он нанимает Жасмин Харден в качестве организатора супервечеринки, на которой он сможет осуществить самую главную сделку в своей жизни. Однако в результате Ройс заключает контракт совсем иного рода…
Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!
Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.
До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.
У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом… Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком.
У Стэна и Джой Делэйни, некогда известных теннисистов, четверо взрослых детей, которые, несмотря на внешнюю успешность, страдают от психологических травм родом из детства, вызванных соперничеством на теннисном корте и борьбой за внимание родителей. Ревность к родителям еще больше усиливается после того, как внезапно появившаяся в доме незнакомая молодая женщина по имени Саванна становится для Джой идеальной дочерью, о которой та всегда мечтала… Когда же Джой и Саванна неожиданно исчезают, подозрение падает на неуправляемого и властного отца семейства.
Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать.
Почти столетие разделяет Софи Лефевр и Лив Халстон. Но их объединяет решимость бороться до последнего за то, что им дороже всего в жизни.Картина «Девушка, которую ты покинул» для Софи — напоминание о счастливых годах, прожитых с мужем, талантливым художником, в Париже начала XX века. Ведь на этом полотне супруг изобразил именно ее, молодую и прекрасную.Для Лив Халстон, живущей в наши дни, портрет Софи — это свадебный подарок, сделанный незадолго до смерти ее горячо любимым мужем. Случайная встреча раскрывает глаза Лив на истинную ценность картины, а когда она узнает историю полотна, ее жизнь меняется навсегда…Книги Джоджо Мойес переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.Впервые на русском языке!