Когда начнутся дожди - [50]

Шрифт
Интервал

– Твоя очередь. Слушай.

Элиза замерла в нерешительности. Инди широко улыбнулась. Трудно было не проникнуться кипучей энергией этой девушки: Инди брала все, что могла предложить жизнь, и плевать хотела на запреты.

– Ну же, давай!

Элиза послушалась. Когда она прижалась щекой к каменной стене, то вздрогнула отнюдь не от холода. Элиза услышала голоса. В одном из говоривших она узнала друга Джая, Девдана.

– Ну как ты не понимаешь? Пора что-то решать! – доказывал он кому-то.

– Не вижу необходимости, – возразил второй мужчина, но его голос звучал негромко, и разобрать, кому он принадлежит, было трудно. – Зачем что-то менять?

– Мы должны сделать выбор.

– Предлагаешь встать на сторону бунтовщиков?

Голос звучал все так же приглушенно, но Элиза была почти уверена, что правильно разобрала слова и что произнес их Джай. А она думала, что он уже покинул Джурайпур!

– По-твоему, лучше цепляться за разваливающуюся империю? Когда британская власть падет, ваши договоренности ничего не будут стоить.

– А она падет? Ты правда в это веришь?

– Сам знаешь, ей отказываются подчиняться по всей Индии. Британской короне конец.

Повисла пауза. Потом раздался скрип отодвигаемых стульев. Элиза покачала головой и спросила у Индиры:

– Во дворце еще кто-нибудь знает про эту штуку?

– Это слуховой ход – что-то вроде трубки в стене. Я нашла его несколько лет назад. Он упомянут в старинной книге записей о дворцовых делах. По ним я вычислила, где он должен находиться.

– Значит, больше никто не в курсе?

– Наверняка не скажу. Может, кто-нибудь и знает. В былые времена опасности в таких вот крепостях подстерегали на каждом шагу. Борьба за престол, заговоры, убийства… Еще в детстве я поставила себе задачу разузнать все секреты дворца. Никто не обращал на меня внимания, потихоньку улизнуть было легко: даже прятаться особо не приходилось. А когда Лакшми меня раскусила, велела приглядывать за Чатуром. Она ему не доверяет.

– Где это они сейчас разговаривали?

– У Джая есть маленький кабинет рядом с коридором, который ведет на мужскую половину.

– Что же ты его не предупредила о слуховом ходе?

– У меня и так власти в руках мало. Хочется сохранить ту, что есть.

– Но ты ведь хорошо к нему относишься.

Инди фыркнула:

– Но о себе забочусь в первую очередь.

Через низкую арку они вошли в один из нескольких коридоров, выходивших в наружный двор. Элиза понимала, что положение Инди во дворце ненадежно и ей нужно защищать себя любыми доступными способами, пусть даже ради этого она будет вынуждена предать чьи-то интересы. Пожалуй, одной поддержки Лакшми недостаточно.

– Ты не задумывалась, кто мог донести Чатуру, что ты вдова? – спросила Инди.

– Да, я об этом думала, но в голову ничего не приходит.

– Наверное, это Дев ему сказал. Он ведь знает?

Элиза кивнула и стала обдумывать версию Инди. Действительно, Деву было известно о ее статусе. Может, он и доложил о нем Чатуру. Или еще хуже: что, если деван узнал правду от Джая? Эта ужасная мысль привела Элизу в смятение. Но нет, разве Джай мог так с ней поступить? Элиза доверяла ему, и, кроме того, зачем принцу ее выдавать? И все же эта мысль не давала ей покоя. Вслед за Инди Элиза вышла во двор, где били фонтаны в форме павлинов. В воде отражалось сияние дворцовых окон. Вдоль дорожек были расставлены глиняные лампы, благодаря которым сразу стало понятно, в какую сторону идти.

– Красиво здесь, правда? – проговорила Инди. – Но никто сюда не ходит. Лакшми приказала, чтобы этот сад всегда содержали в идеальном порядке. Здесь погиб ее младший ребенок – единственная дочь.

– Я не знала.

– Лакшми на эту тему не говорит, но люди шепчутся, что девочку толкнул Аниш. Она ударилась головой о бортик одного из фонтанов-павлинов, да так и не очнулась.

– Печально.

– Лакшми так мечтала о дочери, и вот наконец, спустя годы после того, как родились ее сыновья, на свет появилась долгожданная девочка. Иногда мне кажется, что Лакшми ищет во мне замену ей.

В сгущавшихся сумерках они выскользнули из дворца и смешались с толпой на городских улицах, где кипела ночная жизнь Индии, нисколько не затронутая британским правлением. В этом мире бой барабанов создавал загадочную, таинственную атмосферу, а опиумные курильни ютились в закутках шириной всего в несколько футов. Увидев эту бурлящую в полумраке ночную жизнь в скрытой от чужих глаз части города, Элиза испугалась не на шутку, но, не поднимая головы, упорно следовала за Инди. Ведь через этот лабиринт улиц пролегал самый короткий путь к британской резиденции на другом конце города. В противном случае, избегая этих улиц, они бы слишком долго шли пешком.

Когда они уже подходили к резиденции, к ней подъехала машина. Заметив, что из нее высаживается не кто иной, как Клиффорд, Элиза отступила на шаг, но он увидел ее через окно машины и озадаченно нахмурился. Да, Элиза пришла именно затем, чтобы поговорить с ним, но она хотела бы постучать в дверь, как полагается, а не подкрадываться в темноте, будто воровка.

Судя по тому, что шофер придерживал дверцу, вместе с Клиффордом приехал кто-то еще. Вот из машины вышла британская женщина. Элиза не сразу сообразила, почему это лицо показалось ей знакомым, но потом она узнала супругу нынешнего вице-короля. За ней следовал седовласый мужчина важного вида. Впрочем, в том, что у Клиффорда связи на высшем уровне, нет ничего удивительного, ведь он пользуется поддержкой верховной власти. Наверняка он часто принимает таких гостей.


Еще от автора Дайна Джеффрис
Дочери войны

Франция, 1944 год. В старом каменном коттедже на окраине красивой деревни в Дордони три сестры мечтают об окончании войны. Элен, старшая, работает медсестрой в деревенской больнице и делает все возможное, чтобы сохранить их маленькую семью в безопасности. Элиза, мятежница, держит кафе, которое служит «почтовым ящиком» для местных партизан, а младшая Флоранс, фантазерка, присматривает за домом, готовит и работает в саду. Однажды ночью Флоранс обнаруживает в сарае молодого немца-дезертира, и сестры решают его спрятать.


Дочь торговца шелком

Николь – наполовину француженка, наполовину вьетнамка, дочь торговца шелком, живущего в Ханое накануне краха французского господства в Индокитае. Ее отец оставляет семейное предприятие старшей дочери Сильвии, младшая же – легкомысленное создание, по мнению родных, – по достижении совершеннолетия получит только старый магазин. С детства Николь убеждена, что сестра презирает ее за азиатские черты лица; таких полукровок, как она, в городе осыпают насмешками и бранью. Когда ей кажется, что она встретила свою любовь, старшая сестра вдруг переходит ей дорогу… Николь узнает правду о том, кем же на самом деле является ее избранник, и понимает, что отныне ее жизнь расколота надвое.


Тосканская графиня

Переломный момент в ходе Второй мировой. Начиная с 1943 года силы антифашистской коалиции постепенно вытесняют гитлеровцев из Италии, однако те неохотно сдают свои позиции, угрожая мирным жителям карательными операциями за любое содействие Сопротивлению или войскам союзников. Солдаты немецкой части, отступающей через Тоскану, размещаются на постой в деревне Кастелло, рядом с виллой графини Софии де Корси, и если нацисты узнают о том, что спрятано на вилле и кто здесь скрывается, графине и ее близким несдобровать.


Жена чайного плантатора

1920-е годы. Девятнадцатилетняя англичанка Гвен выходит замуж за Лоуренса, обаятельного владельца огромной чайной плантации на Цейлоне. Гвен приезжает к мужу, полная надежд и планов на будущее. Но жизнь на Цейлоне, вопреки ожиданиям, оказывается не столь радужной. Недовольство рабочих. Злопыхательство соседей. Козни невестки. Но самое главное – покрытая мраком история смерти первой жены Лоуренса. Почему все так старательно скрывают обстоятельства ее гибели? Кто похоронен в безымянной могиле в лесу? Столкнувшись с тайнами прошлого своего мужа, Гвен оказывается перед трудным выбором… Запоминающийся, нежный портрет женщины, вынужденной выбирать между супружеским долгом и материнским инстинктом… Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Хургадский верблюд тебе товарищ!

Компания премилых людей отправляется в Египет, в колыбель человечества. Прогулка по Нилу, пирамиды, фараоны и, конечно, погружение с аквалангом — не отдых, а сказка! Но вот какая незадача — из морских глубин не вынырнули красавица Маргарита и ее бойфренд Кирилл. Нет, они не утонули! Их похитили некие загадочные злодеи, а затем стали вымогать у богатого родственника Маргариты выкуп. И вот компания премилых людей скачет на верблюдах по колыбели человечества, собирая где только можно необходимую сумму. Правда, позже выяснилось, что делали они это напрасно, но зато какой удивительный отдых получился — настоящий, с захватывающими дух приключениями!


Венера из Антальи

Ласковое солнце. Теплый песочек. Лазурное море. Картинка, а не пейзаж! Вам хочется расслабиться в шезлонге под убаюкивающий шепот волн. И чтобы никаких мыслей о работе, никаких забот и проблем! Ведь отпуск на то и отпуск, чтобы слиться душой и телом с чарующей природой и отдохнуть… Но что за наказание?! Почему в этом раю вдруг объявляются какие-то странные типы и желанному покою приходит конец? В одно мгновение отпуск превращается в головокружительное приключение, которое незаметно затягивает вас в сомнительные авантюры.


Пылающая луна

Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».


Закон высоких девушек

До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.


Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.


Терпкость вишни

Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.


Маленькая пекарня у моря

У Полли с Крисом начиналось все лучше некуда, а потом… Сами знаете, как это бывает, – ломать не строить. С горечью осознав, что отношения «ремонту не подлежат», Полли уезжает из Плимута в сонный курортный городок на побережье Корнуолла. Поселившись в квартирке над заброшенным магазином, она с головой погружается в свое любимое занятие – выпечку хлеба. И хобби быстро перерастает в подлинную страсть! Полли вкладывает душу и сердце в замешивание теста, творит настоящее волшебство с орехами, изюмом, шоколадом, душистым цветочным медом… Местный мед, кстати, просто необыкновенный благодаря симпатичному пасечнику, которого здесь считают чудаком.


Яблоки не падают никогда

У Стэна и Джой Делэйни, некогда известных теннисистов, четверо взрослых детей, которые, несмотря на внешнюю успешность, страдают от психологических травм родом из детства, вызванных соперничеством на теннисном корте и борьбой за внимание родителей. Ревность к родителям еще больше усиливается после того, как внезапно появившаяся в доме незнакомая молодая женщина по имени Саванна становится для Джой идеальной дочерью, о которой та всегда мечтала… Когда же Джой и Саванна неожиданно исчезают, подозрение падает на неуправляемого и властного отца семейства.


Книжный магазинчик у озера

Мать-одиночка Зои едва сводит концы с концами в Лондоне. Отчаянно мечтая начать новую жизнь, она откликается на двойное предложение о найме: в Шотландии троим оставшимся без матери детям требуется няня, а хозяйке разъездной книжной лавки нужна помощница. «…Немножко работы по присмотру за детьми, немножко работы в книжном фургоне… а основную часть времени она будет свободна». Оказавшись в огромном, старом и довольно запущенном доме на берегу знаменитого озера Лох-Несс, Зои чувствует растерянность, к тому же задача ей предстоит нелегкая: обуздать дерзких сорванцов, которые привыкли своевольничать.


Девушка, которую ты покинул

Почти столетие разделяет Софи Лефевр и Лив Халстон. Но их объединяет решимость бороться до последнего за то, что им дороже всего в жизни.Картина «Девушка, которую ты покинул» для Софи — напоминание о счастливых годах, прожитых с мужем, талантливым художником, в Париже начала XX века. Ведь на этом полотне супруг изобразил именно ее, молодую и прекрасную.Для Лив Халстон, живущей в наши дни, портрет Софи — это свадебный подарок, сделанный незадолго до смерти ее горячо любимым мужем. Случайная встреча раскрывает глаза Лив на истинную ценность картины, а когда она узнает историю полотна, ее жизнь меняется навсегда…Книги Джоджо Мойес переведены на многие языки мира, регулярно входят в список бестселлеров «Нью-Йорк таймс», а права на их экранизацию покупают ведущие киностудии Голливуда.Впервые на русском языке!