Когда молчит совесть - [4]
Вугар растерянно молчал. Арзу, как бы невзначай, спросила:
— У профессора есть дети?
— Дочка, единственная…
— Большая?
— Лет восемнадцать-девятнадцать…
— В таком случае вопрос ясен… — Легкая усмешка скользнула по губам Арзу.
— Какой вопрос? — Вугар с недоумением взглянул на Арзу.
— Очень простой…
— Что за намеки? Говори прямо!
— А что ж тут хитрить? Потому и приняли тебя радушно — верно, задумали что-то…
— Что задумали?
— Э, да ты лучше меня понимаешь…
— Честное слово, ничего не понимаю!
— Ах, какой недогадливый! — Арзу кокетливо из-под ресниц посмотрела на него. — Ему, видите ли ничего не приходит в голову, а они надеются сделать его своим зятем…
Арзу говорила шутливо, но Вугар не принял шутки и всерьез огорчился.
— Ну что ты говоришь, Арзу! Зачем бросаться такими словами? — обиженно сказал он.
— Не сердись, я вовсе не подозреваю тебя в крамольных поступках. Просто все, что ты рассказал, говорит само за себя.
Вугар долго молчал, с укоризной поглядывая на Арзу, и вдруг звонко хлопнул в ладоши и громко расхохотался. Люди, стоявшие поблизости, с удивлением оглянулись.
— Ревнуешь?!
Арзу ничего не ответила. Продолжая смеяться, Вугар взял ее под руку, свел с тротуара и ласково сказал:
— Сейчас я открою тебе тайну, дай-ка ухо…
— Говори, я не глухая.
— Нет, нет, тайна есть тайна! Нас могут подслушать. А это очень важная тайна.
— Никто нас не подслушает…
— Ну тогда хоть повернись ко мне, я должен видеть, что ты внимательно слушаешь меня…
Арзу повернула голову, и ее ухо оказалось возле его губ. Но Вугар, вместо того, чтобы прошептать свою тайну, сказал громким голосом:
— В Алагёз без памяти влюблен наш Исмет.
— А кто такая Алагёз? — стараясь казаться равнодушной, спросила Арзу.
— Как кто такая? Та самая, которую ты прочишь мне в жены, профессорская дочка! А Исмет, сама знаешь, мой молочный брат.
— Ну и что же? Какое это имеет отношение ко мне?
— К тебе… к тебе… — Ом замялся и вдруг, что-то вспомнив, полез в карман. — Вот это да! Что же мне теперь делать?!
— Что еще случилось?
— Письмо!… - Вугар достал из кармана мятый конверт и показал Арзу. Письмо Исмета. Он дал его мне, чтобы я вручил этой самой Алагёз, а письмо так и осталось лежать у меня в кармане…
Арзу улыбнулась, и этой скупой улыбки было достаточно, чтобы исправить настроение Вугара.
— Хочешь, я открою тебе еще одну тайну?
— Что ж, изволь…
— Я… я люблю тебя…
— Тоже мне тайна — капризно протянула Арзу. — Старая песня! Ровно три года назад ты говорил то же самое.
— Неужели говорил? — Вугар удивленно поднял брови. — Не может быть! отшучивался он. — Не помню.
— Видно, надо тебе к врачу обратиться.
— Это еще зачем?
— Пусть полечит от склероза, а то у тебя память слабеет.
Вугар от души рассмеялся:
— Что ж, отказать твоему совету в оригинальности нельзя…
Так, пересмеиваясь и перешучиваясь, дошли они до бульвара. Вдруг Арзу резко остановилась.
— Куда мы идем? — спросила она.
— Как куда? Гулять!
— А разве ты к нам не придешь?
— К вам? А по какому поводу?
Арзу обиженно опустила голову.
— Видно, у тебя и вправду склероз… Ты забыл, что я говорила вчера?
— А что ты говорила?
— Сегодня моему отцу исполняется шестьдесят лет.
Вугар переменился в лице.
— Ах да, верно, ты говорила… Но… — Слова замерли у него на губах, и он продолжал, сделав над собой усилие: — Как я приду к вам? Вдруг ни с того ни с сего, как говорится, с бухты-барахты?
— Нет, ты пойдешь! — решительно заявила Арзу, явно начиная сердиться. — Ты не девушка, Вугар, чтобы быть таким застенчивым. Мама просила передать тебе приглашение. Идем, нечего медлить… Гости уже собрались!
Вугар в нерешительности молчал, разглядывая носки своих ботинок. Ему и вправду было неловко. С родителями Арзу он незнаком, кроме того, там будут гости, а их он и вовсе не знает. Как вести себя? Вугар был по натуре человек застенчивый, и при одной мысли, что ему предстоит провести целый вечер среди незнакомых людей, он испытывал мучительное чувство стеснения.
— Не сердись, Арзу, но в такой торжественный день, идти в дом с пустыми руками — разве это возможно? А у меня сегодня было столько забот, что я запамятовал твое приглашение. Прости меня… Магазины закрыты, где я найду достойный подарок? Ну, не могу я, право же…
Но Арзу ничего не хотела слушать.
— Все это пустяки! Твой приход — вот главный подарок! — И она потянула его за рукав. — Идем же, ведь мы опаздываем!
Вугар не трогался с места.
— Ну, как знаешь, — решительно заявила Арзу. — Выбирай: или ты сейчас же идешь со мной, или мы больше не знакомы!
Но даже этот ультиматум не смог поколебать намерений Вугара. Арзу решила испробовать иное средство.
— Вугар, родной мой, стать мне твоей жертвой, — ласково упрашивала она, — ну почему ты молчишь? До каких пор мы будем прятаться от людей? До каких пор будем встречаться украдкой? Каждый раз, когда ты звонишь, отец и мать подозрительно поглядывают на меня. Мне так стыдно перед ними.
А недавно отец прямо спросил: «Доченька, когда же мы наконец увидим твоего героя? Столько слышали, а ни разу не пожали ему руку…» Не могу я так больше! Я прошу тебя, если ты вправду любишь меня, не упрямься, пойдем…
Арзу была так взволнована и расстроена, что Вугару ничего не оставалось, как согласиться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
ДРУГОЕ ДЕТСТВО — роман о гомосексуальном подростке, взрослеющем в условиях непонимания близких, одиночества и невозможности поделиться с кем бы то ни было своими переживаниями. Мы наблюдаем за формированием его характера, начиная с восьмилетнего возраста и заканчивая выпускным классом. Трудности взаимоотношений с матерью и друзьями, первая любовь — обычные подростковые проблемы осложняются его непохожестью на других. Ему придется многим пожертвовать, прежде чем получится вырваться из узкого ленинградского социума к другой жизни, в которой есть надежда на понимание.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В подборке рассказов в журнале "Иностранная литература" популяризатор математики Мартин Гарднер, известный также как автор фантастических рассказов о профессоре Сляпенарском, предстает мастером короткой реалистической прозы, пронизанной тонким юмором и гуманизмом.
…Я не помню, что там были за хорошие новости. А вот плохие оказались действительно плохими. Я умирал от чего-то — от этого еще никто и никогда не умирал. Я умирал от чего-то абсолютно, фантастически нового…Совершенно обычный постмодернистский гражданин Стив (имя вымышленное) — бывший муж, несостоятельный отец и автор бессмертного лозунга «Как тебе понравилось завтра?» — может умирать от скуки. Такова реакция на информационный век. Гуру-садист Центра Внеконфессионального Восстановления и Искупления считает иначе.
Сана Валиулина родилась в Таллинне (1964), закончила МГУ, с 1989 года живет в Амстердаме. Автор книг на голландском – автобиографического романа «Крест» (2000), сборника повестей «Ниоткуда с любовью», романа «Дидар и Фарук» (2006), номинированного на литературную премию «Libris» и переведенного на немецкий, и романа «Сто лет уюта» (2009). Новый роман «Не боюсь Синей Бороды» (2015) был написан одновременно по-голландски и по-русски. Вышедший в 2016-м сборник эссе «Зимние ливни» был удостоен престижной литературной премии «Jan Hanlo Essayprijs». Роман «Не боюсь Синей Бороды» – о поколении «детей Брежнева», чье детство и взросление пришлось на эпоху застоя, – сшит из четырех пространств, четырех времен.