Княгиня Ольга - [22]
Ты еще спросил меня относительно «конца чудес»[84]. Наши глаза устремлены к Господу, нашему Богу, и к мудрецам израильским, к академии[85], которая находится в Иерусалиме, и к академии, которая в Вавилонии.
Мы далеки от Сиона, но до нас дошел слух, что по множеству наших грехов спутались подсчеты, так что мы ничего не знаем. Но да будет угодно Богу сделать это ради своего великолепного имени; да не будет ничтожно в Его глазах разрушение Его храма, упразднение служения Ему в нем и все беды, которые нас постигли, и да осуществит Он в отношении нас слова Писания: «и вдруг войдет в храм свой» и т. д. У нас же в руках только пророчество Даниила. Да ускорит Бог, Бог Израиля, спасение и да соберет наших изгнанников и наших рассеянных единоплеменников, при жизни нашей и твоей и всего дома Израилева[86], любящих его имя!
Ты упомянул также в своем письме, что желаешь видеть меня. И я очень стремлюсь и хочу видеть твое приятное для меня лицо, твою всеми почитаемую мудрость и твое величие. О, если бы случилось так, как ты говоришь, и я удостоился бы иметь общение с тобой и видеть твое почтенное и вожделенное лицо. Ты был бы для меня отцом, а я был бы тебе сыном, твоим устам повиновался бы весь мой народ и согласно твоему слову и правильному решению я бы сам выходил и входил[87]. И да будет тебе много счастья!
Примечание автора
Эта замечательная переписка подлинная и состоялась в X веке между испанским вельможей и хазарским царем Иосифом.
В письме царя содержится рассказ о «выборе веры», о том периоде, когда в Хазарии принимали иудейство.
На Руси были знакомы, видимо, с ней издавна (вспомним рассказ о выборе веры князем Владимиром в «Повести временных лет»).
Письма с примечаниями приводятся по книге П.К. Коковцова: Еврейско–хазарская переписка в X веке. Л., 1932.
Глава 7
Яблоко у гранат
Дорожка в константинопольском дворцовом саду была посыпана желтым морским песком. В воздухе было разлито благоухание — будто под каждым кустиком или цветком стояла откупоренная склянка византийских благовоний, ценившихся на вес золота. И Ольга помнит до сих пор то место — подле высоких кустов роз нежно–желтого и багряного цветов, где настиг ее рассказ об императрице Евдокии. Он сразу так приковал внимание, что княгиня перестала смотреть по сторонам и любоваться невиданными цветами и кустарниками.
— Императрица Евдокия родилась в Афинах в семье философа Леонтия, звали ее Афинаида, и она была обучена отцом риторике и философии, сочиняла стихи и речи. Умирая, ее отец завещал все имущество двум сыновьям, а про дочь написал: «Выдать Афинаиде сто номизм, так как ее счастье превзойдет всякое женское счастье». Все знали, что он был философом, но никто не догадывался, что Леонтий провидел будущее. Говорят, что Афинаида горько плакала от несправедливости и просила братьев выделить ей часть наследства, но они отказались. И тогда девушка ушла из дома отца к тетке и с нею уехала в Константинополь, к сестре отца. Там она явилась во дворец к Пульхерии, соправительнице и сестре императора Феодосии, просить защиты. В это время Пульхерия была озабочена поисками невесты для брата. Красота юной Афинаиды ее поразила, кроме того, были видны всем образованность и ум гречанки. Пульхерия поместила ее вместе с тетками во дворце.
Феодосию показали Афинаиду через прорезь в занавесе, и он был покорен необычайной красотой девушки.
— Император влюбился сразу, но Афинаида была эллинской язычницей. Афины оставались центром эллинского язычества, устоявшего против учения Христа. — Рассказчица на мгновение прервала речь. Ее жемчужное ожерелье сияло в солнечных лучах, и она улыбнулась княгине, понимая, почему та подняла голову и взглянула на нее при этих словах…
— Ведь Русь сейчас тоже центр язычества, как когда‑то Греция. Но вот она, правительница россов, приняла христианство и теперь…
Рассказ об императрице продолжился, и княгиня оставила эту мысль: — Потом, потом следует додумать…
— Афинаиду окрестили, потому что императрица бы не могла оставаться язычницей, назвали Евдокией, венчание состоялось летом 421 года… Константинополь пировал и веселился на театральных представлениях и конских ристаниях на ипподроме…
«У нас тоже скоморохи и бег коней», — подумала Ольга. Она с любопытством спросила:
— А что же братья Афинаиды?
— О! Узнав о судьбе сестры, они скрылись, боясь мести. Однако императрица распорядилась отыскать их, доставить во дворец. Она встретила братьев словами: «Если бы вы меня не обидели, я бы никогда не отправилась в Константинополь и не нашла бы своего счастья. Значит, им я обязана своим братьям».
Весь двор дивился мудрости и доброте Евдокии, назначившей братьев на хорошие должности — Гезий возглавил префектуру Иллирика, Валериан сделался магистром. Евдокия стала сочинять поэмы на церковные темы… И уговорила своего супруга основать высшую школу в Константинополе по образу Афинской, где обучали и на латинском и на греческом языке…
«Зачем она так подробно мне все излагает?» — недовольно подумала Ольга. Ей была интересна жизнь Евдокии–Афинаиды, а не разговоры о школе, пусть и ей основанной…
Зов морских просторов приводит паренька из Архангельска на английский барк «Пассат», а затем на клипер «Поймай ветер», принявшим участие гонках кораблей с грузом чая от Тайваньского пролива до Ла-манша. Ему предстоит узнать условия плавания на ботах и карбасах, шхунах, барках и клиперах, как можно поймать и упустить ветер на морских дорогах, что ждет моряка на морских стоянках.
Совсем недавно русский читатель познакомился с историческим романом Клыча Кулиева «Суровые дни», в котором автор обращается к нелёгкому прошлому своей родины, раскрывает волнующие страницы жизни великого туркменского поэта Махтумкули. И вот теперь — встреча с героями новой книги Клыча Кулиева: на этот раз с героями романа «Непокорный алжирец».В этом своём произведении Клыч Кулиев — дипломат в прошлом — пишет о событиях, очевидцем которых был он сам, рассказывает о героической борьбе алжирского народа против иноземных колонизаторов и о сложной судьбе одного из сыновей этого народа — талантливого и честного доктора Решида.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.
Документальный роман, воскрешающий малоизвестные страницы революционных событий на Урале в 1905—1907 годах. В центре произведения — деятельность легендарных уральских боевиков, их героические дела и судьбы. Прежде всего это братья Кадомцевы, скрывающийся матрос-потемкинец Иван Петров, неуловимый руководитель дружин заводского уральского района Михаил Гузаков, мастер по изготовлению различных взрывных устройств Владимир Густомесов, вожак златоустовских боевиков Иван Артамонов и другие бойцы партии, сыны пролетарского Урала, О многих из них читатель узнает впервые.
Юрий Долгорукий известен потомкам как основатель Москвы. Этим он прославил себя. Но немногие знают, что прозвище «Долгорукий» получил князь за постоянные посягательства на чужие земли. Жестокость и пролитая кровь, корысть и жажда власти - вот что сопутствовало жизненному пути Юрия Долгорукого. Таким представляет его летопись. По-иному осмысливают личность основателя Москвы современные исторические писатели.
Новый роман известного писателя — историка А. И. Антонова повествует о жизни одной из наиболее известных женщин Древней Руси, дочери великого князя Ярослава Мудрого Анны (1025–1096)
О жизни и деятельности одного из сыновей Ярослава Мудрого, князя черниговского и киевского Святослава (1027-1076). Святослав II остался в русской истории как решительный военачальник, деятельный политик и тонкий дипломат.
Время правления великого князя Ярослава Владимировича справедливо называют «золотым веком» Киевской Руси: была восстановлена территориальная целостность государства, прекращены междоусобицы, шло мощное строительство во всех городах. Имеется предположение, что успех правлению князя обеспечивал не он сам, а его вторая жена. Возможно, и известное прозвище — Мудрый — князь получил именно благодаря прекрасной Ингегерде. Умная, жизнерадостная, энергичная дочь шведского короля играла значительную роль в политике мужа и государственных делах.