Княгиня грез. История голливудской актрисы, взошедшей на трон - [12]

Шрифт
Интервал

пропускали букву «и», на хорошую оценку за сочинение даже не приходилось рассчитывать. Следовало писать только «colour». Каждый, кто занимал в школе хоть сколько-нибудь весомое положение, говорил с иностранным акцентом или же на четком и отрывистом «оксбриджском» английском, в котором явственно проговаривались все до одного согласные звуки. «У меня не было ни одной учительницы-американки до самого шестого класса», — вспоминает Мэри-Элен Голан, которая, как и Грейс, училась в рейвенхиллской школе.

С другой стороны, у вас создавалось впечатление принадлежности к международному сообществу. Каждый номер выпускаемого в школе журнала подробно освещал новости из тридцати, если не более, школ ордена Успения, разбросанных по всему миру, причем по мере приближения второй мировой войны эти новости становились все более тревожными. Детей из тех стран, где им угрожала опасность, присылали на обучение в Америку. В числе однокашников Грейс оказались, не успев даже сбросить национальных костюмов, и поющие дети Фон-Траппа. Они буквально перенеслись в Америку с родных Альп и впоследствии дружно услаждали суровые стены школы звуками музыки.

Матери и сестры ордена особый упор делали на воспитании хороших манер. Каждой девочке полагалось три форменных платья: повседневное, для спортивных занятий и выходное (для торжественных случаев). Воспитанницам также полагалось иметь для ланча свою собственную полотняную и украшенную вышивкой салфетку. Во время приема пищи дежурный персонал наблюдал за столами и делал девочкам замечания, если те неправильно держали нож и вилку.

«Возбранялось даже малейшее проявление грубости, — вспоминает мать Доротея, одна из наставниц Грейс. — Мы пытались донести до наших питомиц, что все мы частицы тела Христова, а поэтому неуважение и грубость друг к другу есть проявление неуважения к самому Христу. Мы постоянно подчеркивали это».

Мать Доротея запомнила Грейс как воспитанницу, умевшую деликатно задавать вопросы: «Она обращалась к старшим предельно вежливо, словно была лично заинтересована в истине, а вовсе не для того, чтобы поймать кого-то на неточности. Она всегда была настроена весьма доброжелательно».

Сестра Франсис-Жозеф вспоминает, что, с точки зрения способностей, Грейс была средней ученицей без особой склонности к ученым премудростям.

Действительно, Грейс Келли трудно было отнести к разряду «светлых головок». В Рейвенхилле использовалась прогрессивная методика Монтессори, однако вовсе не ежедневные труды по усвоению знаний наложили отпечаток на ум Грейс Келли.

В математике ее дела обстояли отнюдь не блестяще. Грейс посещала Рейвенхилл на протяжении девяти лет, в возрасте с четырех до тринадцати с половиной, когда она окончила восьмой класс. Из стен школы она вынесла главным образом не багаж знаний, а всеобъемлющую и непоколебимую веру в правоту католической религии и важность последней для любых сторон жизни.

Иная душа наверняка бы восстала против догм и жесткого распорядка дня (звонки, книксен перед матерью-настоятельницей, молчаливые шествия, во время которых девочки, укутанные в белые вуали, одна за другой отправлялись в капеллу). Но ведь Грейс всегда, пусть даже только внешне, оставалась конформисткой, и так как она вряд ли могла добиться особых успехов во время учебных занятий, то ей ничего не оставалось, как проявлять свои таланты на ниве религии. Грейс обожала торжественные церемонии и строго заведенный порядок и не имела ничего против покорного подчинения своим наставницам.

Кроме того, в монастырской школе Грейс обрела ту теплоту отношений, которой ей так не хватало дома. Особняк Келли обеспечивал значительный материальный комфорт, однако девочке явно недоставало душевной теплоты. Грейс обрела некое подобие материнской ласки лишь у матерей и сестер ордена. Вообще в последних было нечто не от мира сего. Монахини имели обыкновение, не говоря ни слова, отлучаться с уроков, чтобы не менее восьми раз на дню произнести полагающиеся молитвы. В целом рейвенхиллские сестры были добросердечными и наивными женщинами, а также чуть загадочными. Жили они в уединенном флигеле школьного здания, куда воспитанницам строжайше возбранялось заглядывать, и их никто ни разу не видел за едой. Однако после ланча от них всегда пахло апельсинами.

Кроме того, орден Успения Пресвятой Богородицы придавал особое значение литургической церемониальности католической веры. Сестры серьезно подходили к обучению вновь прибывших, заставляя их разыгрывать действия из святой мессы, причем роли священников в данном случае исполняли мальчики из детского сада, облаченные в бумажные одежды. Господь и конец земного бытия считались не столь уж отвлеченными или же чересчур сложными понятиями. Как только девочка приобретала навыки беглого письма, ей вручалась небольшая черная книжечка, в которую следовало заносить все вопросы, которые она бы хотела задать Небесному Отцу, когда встретится с ним лицом к лицу.

Родителей Грейс трудно назвать ревностными католиками. Протестантка по воспитанию, Ма Келли так и не сумела принять доктрину непорочности Марии. Она находила просто смехотворной саму идею непорочного зачатия, а также участие в этом событии ангела и при случае не упускала возможности съязвить по этому или подобному поводу, если вдруг за семейным столом заходил разговор на религиозные темы. Однако Грейс с жадностью упивалась всем, чему ее учили сестры. Они обладали тем же редким сочетанием изысканности и благородства, что привлекало ее в дяде Джордже. Грейс приняла первое причастие в возрасте семи лет в рейвенхиллской часовне, облачившись во все белое ради своего первого вхождения в храм в качестве полноправной частицы тела Христова. Накануне вечером она впервые исповедовалась. Стоя на коленях в темной кабинке с плотными занавесками, что располагалась у входа в часовню, Грейс шепотом сквозь ширму перечислила свои прегрешения отцу Аллену, который каждый день наезжал в школу из церкви Святой Бригитты.


Рекомендуем почитать
Переводчики, которым хочется сказать «спасибо» . Вера Николаевна Маркова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Олег Табаков и его семнадцать мгновений

Это похоже на легенду: спустя некоторое время после триумфальной премьеры мини-сериала «Семнадцать мгновений весны» Олег Табаков получил новогоднюю открытку из ФРГ. Писала племянница того самого шефа немецкой внешней разведки Вальтера Шелленберга, которого Олег Павлович блестяще сыграл в сериале. Родственница бригадефюрера искренне благодарила Табакова за правдивый и добрый образ ее дядюшки… Народный артист СССР Олег Павлович Табаков снялся более чем в 120 фильмах, а театральную сцену он не покидал до самого начала тяжелой болезни.


Словесность и дух музыки. Беседы с Э. А. Макаевым

Автор текста - Порхомовский Виктор Яковлевич.доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник Института языкознания РАН,профессор ИСАА МГУ Настоящий очерк посвящается столетию со дня рождения выдающегося лингвиста и филолога профессора Энвера Ахмедовича Макаева (28 мая 1916, Москва — 30 марта 2004, Москва). Основу этого очерка составляют впечатления и воспоминания автора о регулярных беседах и дискуссиях с Энвером Ахмедовичем на протяжении более 30 лет. Эти беседы охватывали самые разные темы и проблемы гуманитарной культуры.


Реквием по Высоцкому

Впервые в истории литературы женщина-поэт и прозаик посвятила книгу мужчине-поэту. Светлана Ермолаева писала ее с 1980 года, со дня кончины Владимира Высоцкого и по сей день, 37 лет ежегодной памяти не только по датам рождения и кончины, но в любой день или ночь. Больше половины жизни она посвятила любимому человеку, ее стихи — реквием скорбной памяти, высокой до небес. Ведь Он — Высоцкий, от слова Высоко, и сей час живет в ее сердце. Сны, где Владимир живой и любящий — нескончаемая поэма мистической любви.


Утренние колокола

Роман о жизни и борьбе Фридриха Энгельса, одного из основоположников марксизма, соратника и друга Карла Маркса. Электронное издание без иллюстраций.


Народные мемуары. Из жизни советской школы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Дочь Сталина

Четыре книги Светланы Аллилуевой: «Двадцать писем к другу», «Только один год», «Далекая музыка», «Книга для внучек» — рассказали многое, но далеко не все о жизни дочери Сталина в Кремле, о се скитаниях по всему миру в поисках свободы и успокоения. Говорят, грехи отцов падают прежде всего на детей… Беспокойная жизнь Светланы Иосифовны Аллилуевой отчасти является тому подтверждением.Новая книга обобщает материалы, посвященные этой легендарной женщине, представляет ее биографию беспристрастно и объективно.


Жорж Санд

Книга признанного мастера беллетризированной биографии Андре Моруа рассказывает о жизни и творчестве удивительной женщины и талантливой писательницы Авроры Дюпен, прославившейся под именем Жорж Санд. Ее многочисленные произведения отличали идеи освобождения личности и гуманизма, глубокий психологизм. Жизнь и судьба Жорж Санд неразрывно связаны с судьбами ее знаменитых современников — деятелей искусства, литераторов, политиков.


Моя жизнь

Она была дочерью плотника из Киева — и премьер-министром. Она была непримиримой, даже фанатичной и — при этом — очень человечной, по-старомодному доброй и внимательной. Она закупала оружие и хорошо разбиралась в нем — и сажала деревья в пустыне. Создавая и защищая маленькое государство для своего народа, она многое изменила к лучшему во всем мире. Она стала легендой нашего века, а может и не только нашего. Ее звали Голда Меир. Голда — в переводе — золотая, Меир — озаряющая.


Дочь адмирала

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.