Книги, которые читают наши дети, и книги, которые им читать не следует - [56]

Шрифт
Интервал

В них Александр Сергеевич Пушкин (1799–1837), как верно пишет выдающийся пушкинист современности В.С. Непомнящий в главе «Добрым молодцам урок» из книги «Поэзия и судьба» (она входит и в его книгу «Да ведают потомки православных…»), создает «страну величавой простоты и детской ясности, страну, где добро беспримесно отмежевано от зла и всегда торжествует».

В этой главе не рассматривается «Сказка о попе и работнике его Балде». Очевидно, что образ «попа», наделенный в сказке комическими и сатирическими чертами, может стать соблазном для детского восприятия. Ведь священник здесь – жадный, хитрый, глупый. Нужно заметить, что в этой сказке нет ничего антирелигиозного. Скорее, здесь Пушкин, как отмечает В.С. Непомнящий, еще близок к фольклорной сказке. Недаром у Пушкина ничего не говорится о церковном служении. Поп в сказке ходит по базару, торгуется с Балдой на равных. Это обычный притеснитель мужиков, определенный сказочный тип с набором стандартных черт. Именно это дало возможность В.А. Жуковскому, готовившему сказку к первому изданию, заменить попа на купца без потерь для смысла произведения.

«Сказка о рыбаке и рыбке»

Эта сказка начинается тихо и неспешно.

Жил старик со своею старухой
У самого синего моря.
Они жили в ветхой землянке
Ровно тридцать лет и три года.
Старик ловил неводом рыбу,
Старуха пряла свою пряжу.

За этими скупыми, лаконичными строчками так и слышится, что все в их семейной жизни шло своим чередом, все было на своих местах. Но вот ход их спокойного, размеренного существования нарушает событие, ставшее для старика и старухи испытанием. Старик поймал «не простую рыбку – золотую». И перед этим «великим чудом» он отступил в удивлении, отпустил рыбку и сказал ей «ласковое слово»:

Бог с тобою, золотая рыбка!
Твоего мне откупа не надо;
Ступай себе в синее море,
Гуляй себе там на просторе.

Как тут не порадоваться за старика – ведь он ради Бога творит добро. Как справедливо замечает В.С. Непомнящий, старик не от испуга «не посмел взять выкупа» с рыбки, «а оттого, что есть святое за душой». Кажется, что все идет как надо, но…

Старуха воспринимает происшедшее совершенно иначе:

Дурачина ты, простофиля!
Не умел ты взять выкупа с рыбки!
Хоть бы взял ты с нее корыто,
Наше-то совсем раскололось.

Плохо здесь не только то, что старуха, не понимая, что такое «великое чудо», пытается заставить рыбку выполнять свои желания. Плохо и то, что старик ее безропотно слушается. Он-то понимает, что поступает нехорошо, да и сами просьбы сомнительны («Еще пуще старуха вздурилась», «Опять моя старуха бунтует», – это все слова старика). Но ему легче сделать то, чего старуха требует, чем обуздать свою сварливую жену. Даже тогда, когда старуха хочет стать «владычицей морского», чтобы золотая рыбка ей служила и была бы «на посылках», «Старик не осмелился перечить, не дерзнул поперек слова молвить».

Старик хочет, чтобы она оставила его в покое («Не дает старику мне покою»). Иерархия семейных отношений в их семье нарушена. Слова апостола Павла «жена да убоится мужа своего» здесь вывернуты наизнанку. Но, понимая вину старика, мы сочувствуем в сказке именно ему. Он ведь – тихий, смирный, добрый.

Пока старуха оставалась в рамках обычных земных желаний: требовала богатства, власти, почета, – рыбка выполняла их. Хотя могла и отказать, ведь торг между рыбкой и стариком не состоялся, он «так пустил ее в синее море». Выполняет просьбы старика рыбка из милости. Недаром он говорит: «Смилуйся, государыня рыбка…» Когда же старуха замахнулась на само «великое чудо», когда она захотела стать почти что Господом Богом, чтобы само «великое чудо» ей прислуживало, – наступило возмездие. Желаниям человека есть предел. И мера терпения «великого чуда» не безгранична:

Ничего не сказала рыбка,
Лишь хвостом по воде плеснула
И ушла в открытое море.

«В тот момент, когда старуха возомнила себя всемогущей, наступает крах и совершается справедливость. Именно не взрыв, не гибель, но – справедливость: все приходит к прежнему положению. Крах совершился только для старухи – в мире все осталось по-прежнему», – пишет В.С. Непомнящий.

Долго у моря ждал он ответа,
Не дождался, к старухе воротился
Глядь: опять перед ним землянка;
На пороге сидит его старуха,
А пред нею разбитое корыто.

«Сказка о рыбаке и рыбке» – это сказка-предупреждение. Она предупреждает нас о том, к какому плачевному итогу может прийти тот, кто хочет иметь больше, чем у него есть; тот, кто мнит себя хозяином окружающего мира и своей жизни. Эта сказка – о мере ответственности человека за свои поступки, о том, что ничего в мире не случается просто так.

«Сказка о царе Салтане»
Но из бочки кто их вынет?
Бог неужто их покинет?

задает вопрос автор о царице и ее сыне. И конечно же, автор, да и читатель, знает на него ответ. В трудную минуту на помощь героям всегда приходит чудо.

Но чудо совершается только тогда, когда герои готовы его принять. Так, Гвидон не случайно становится князем и живет, не зная горя. Читателям может показаться, что счастье само плывет к нему в руки. Но это не так, ведь счастье пришло к герою, когда он пожертвовал своей единственной стрелой, пустив ее в коршуна. Хотя он скорее должен был выстрелить в лебедь – он же за дичью к морю пришел. Но Гвидон об этом даже не думает, лебедь для него «бедняжка» («Та бедняжка так и плещет»), он ей сочувствует, сопереживает. А ведь Гвидону грозила голодная смерть, для тетивы лука он недаром взял – как последнюю надежду – «со креста сну рок шелковый».


Рекомендуем почитать
Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Эстетика и литература. Великие романы на рубеже веков

В книге Джузеппе Ди Джакомо рассматривается творчество ряда наиболее важных и значимых писателей девятнадцатого и двадцатого веков, от Флобера до Беккета, от Достоевского до Кафки, в тесной связи с анализом работ таких философов и теоретиков литературы, как Лукач, Бахтин, Рикёр, Беньямин и др. Выделяются основные направления и темы, поднимаемые в романе двадцатого века: проблемы смысла, времени, памяти, а также взаимоотношений между автором и героем. Книга издается в сотрудничестве с «Элиталия» – Институтом итальянского языка и культуры Русской христианской гуманитарной академии (www.centroelitalia.ru).


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.