Книга занимательных историй - [17]
— Ну и герой! Сколько душ ты загубил, пока наконец не успокоился в могиле! Я бы на твоем месте и в гробу не нашел покоя.
301. НИЧТОЖНЫЙ МИР
У одного спросили:
— Чему можно уподобить сей мир?
Он ответил:
— Сей мир презреннее всего, с чем можно было бы его сравнить, ибо все, что находится вне земного мира, превосходит его.
302. МЫ ЛИШЬ НАПОМИНАЕМ…
Один отшельник сказал, обращаясь к сынам человеческим и поучая их:
— Мы учим вас не тому, чего вы не знаете, а лишь напоминаем вам о том, что вы знаете.
303. ИМУЩЕСТВО ОТШЕЛЬНИКА
К одному из отшельников ночью пробрался вор. Не найдя у него ничего ценного, вор спросил:
— Где же все твое имущество?
Отшельник ответил:
— Я все припрятал в верхнем доме.
Он говорил о небе.
304. НЕ ЛИШЕН НЕДОСТАТКОВ
У одного отшельника спросили:
— Почему ты не порицаешь в людях их недостатки?
— Потому, что я сам не лишен их, — ответил он.
305. СМЕЛЫЙ ОТВЕТ
Один из властителей спросил у отшельника:
— Почему ты никогда не приходишь к нам?
Он ответил:
— Потому, что ты не обладаешь тем, что я хотел бы приобрести, а у меня, я полагаю, нет ничего такого, на что ты мог бы позариться.
306. ЧТО ДАЕТ БОГАТСТВО
Другой отшельник сказал:
— Подумайте о том, есть ли выгода от богатства для того, кто им обладает. Оно заставляет бояться властелина, быть осторожным и опасаться разбойников, вызывает зависть у друзей и ненависть у родного сына, который надеется наследовать тебе после смерти.
307. ОРУДИЕ В РУКАХ БОГА
Другой сказал:
— Члены человеческого тела — это орудие в руках бога, при помощи которого он карает человека. Причиняя боль одному члену, он заставляет страдать все тело.
308. ТРЕПЕЩИ, НО УПОВАЙ
Другой сказал:
— Пусть твой страх перед богом будет так велик, как будто ты не сделал ничего хорошего в жизни; и вместе с тем пусть твоя надежда на бога будет так велика, как будто ты за всю жизнь не совершил ни одного дурного поступка.
309. ИЗЛЕЧИСЯ САМ!
Другой сказал:
— Наставники — врачи народа, а страсти — его болезни. Но когда врач не в состоянии излечить самого себя, глупо, если он пытается лечить других.
310. ЕСЛИ БЫ МЫ СОБИРАЛИСЬ ОСТАТЬСЯ…
К одному отшельнику пришли люди. И когда они не обнаружили у него даже рогожи, на которую можно было бы присесть, то очень удивились.
Он же им ответил:
— Если бы мы собирались здесь остаться, то я разостлал бы лучшие ковры.[42]
311. ПЕРВАЯ ОБИТЕЛЬ ЧЕЛОВЕКА
Другой сказал:
— Рай был первой обителью человека, и, с той поры как нас изгнали из рая, мы стремимся туда вернуться.
Это значит, что мы стремимся вернуться к месту, где родились, и не хотим оставаться в чужом краю.
312. НЕИЗБЕЖНОСТЬ
Другой говаривал:
— Не достоин особой похвалы тот, кто отрицает сей мир. Ибо если человек в течение своей короткой жизни не согласится добровольно отречься от него, впоследствии он придет к этому, независимо от своей воли.
313. ПРИЗРАЧНЫЙ МИР
Один отшельник написал своему другу отшельнику письмо, в котором попросил объяснить ему, чему можно уподобить сей мир и мир грядущий. Тот ему ответил:
«Сей мир подобен сну, а мир грядущий подобен бодрствованию. В снах, как известно, мы имеем дело с кратковременными явлениями, которые трудно уловимы из-за своей иллюзорности. И когда мы просыпаемся, то сразу убеждаемся, что все нами пережитое было призрачным».
314. В ПУТИ
У одного отшельника спросили:
— Почему ты постоянно опираешься на посох? Ты ведь не болен и не стар!
Он ответил:
— Этим я хочу подчеркнуть, что я — в пути и выжидаю удобное время для перехода. А посох — необходимая принадлежность каждого, кто отправляется в дорогу.
315. ЕСЛИ ХОЧЕШЬ УБЕДИТЬСЯ…
Другой отшельник сказал:
— Если ты хочешь убедиться в ничтожности всех мирских приобретений, посмотри, у кого они водятся.
Он имел в виду людей ничтожных, ибо люди возвышенные и добродетельные лишены их.
316. СОРАЗМЕРНО ВРЕМЕНИ
Другой отшельник говаривал:
— Человеку следует сделать запасы для мира сего на то время, пока он будет в нем находиться, и для мира грядущего тоже на то время, пока он будет в нем пребывать.
317. ДВЕ СОКРОВИЩНИЦЫ
Другой отшельник, прогуливаясь, увидел человека, стоявшего на кладбище возле памятника. И он сказал ему:
— О человече! Подумай, и ты убедишься, что стоишь между двумя удивительными сокровищницами. В одной хранятся сыны человеческие, а в другой — их страсти.
318. В ЧЕМ ОТЛИЧИЕ?
Отшельника, поселившегося на кладбище, как-то спросили:
— Что ты здесь делаешь?
— Я изучаю останки мертвецов, — ответил отшельник. — Хочу найти хоть какое-нибудь отличие в строении тела правителей и их рабов, но безуспешно. Они не отличаются друг от друга, они совершенно одинаковы.
319. БЛАГА ЗАГРОБНОЙ ЖИЗНИ
Царь обратился к отшельнику:
— Попроси у меня все, что хочешь, и я дам тебе это.
Отшельник сказал:
— Хочу бессмертной жизни, вечной молодости, неиссякаемого богатства, радости, которую не омрачает горе.
Царь ответил:
— Над такими вещами я не властен.
— Тогда оставь меня в покое, и я буду просить у того, кто в состоянии мне это дать, — сказал отшельник.
Он имел в виду просить у бога все эти блага в загробной жизни.
320. ЛУЧШЕ БЫТЬ НАКАЗАННЫМ…
Другой отшельник говаривал:
— Если бы бог сказал, что он накажет только одного человека, я бы очень огорчился, если бы не был этим человеком. Ибо если бы бог сказал, что он помилует лишь одного человека, я бы ни на мгновение не переставал надеяться, что этим единственным человеком буду я. А милосердие его по отношению к тем, кого он строго судит, превышает его гнев.
«Кадамбари» Баны (VII в. н. э.) — выдающийся памятник древнеиндийской литературы, признаваемый в индийской традиции лучшим произведением санскритской прозы. Роман переведен на русский язык впервые. К переводу приложена статья, в которой подробно рассмотрены история санскритского романа, его специфика и место в мировой литературе, а также принципы санскритской поэтики, дающие ключ к адекватному пониманию и оценке содержания и стилистики «Кадамбари».
В сборник вошли новеллы III–VI вв. Тематика их разнообразна: народный анекдот, старинные предания, фантастический эпизод с участием небожителя, бытовая история и др. Новеллы отличаются богатством и оригинальностью сюжета и лаконизмом.
Необыкновенно выразительные, образные и удивительно созвучные современности размышления древних египтян о жизни, любви, смерти, богах, природе, великолепно переведенные ученицей С. Маршака В. Потаповой и не нуждающейся в представлении А. Ахматовой. Издание дополняют вступительная статья, подстрочные переводы и примечания известного советского египтолога И. Кацнельсона.
Аттар, звезда на духовном небосклоне Востока, родился и жил в Нишапуре (Иран). Он был посвящен в суфийское учение шейхом Мухд ад-дином, известным ученым из Багдада. Этот город в то время был самым важным центром суфизма и средоточием теологии, права, философии и литературы. Выбрав жизнь, заключенную в постоянном духовном поиске, Аттар стал аскетом и подверг себя тяжелым лишениям. За это он получил благословение, обрел высокий духовный опыт и научился входить в состояние экстаза; слава о нем распространилась повсюду.
В сборник вошли лучшие образцы вавилоно-ассирийской словесности: знаменитый "Эпос о Гильгамеше", сказание об Атрахасисе, эпическая поэма о Нергале и Эрешкигаль и другие поэмы. "Диалог двух влюбленных", "Разговор господина с рабом", "Вавилонская теодицея", "Сказка о ниппурском бедняке", заклинания-молитвы, заговоры, анналы, надписи, реляции ассирийских царей.
В сборнике представлены образцы распространенных на средневековом Арабском Востоке анонимных повестей и новелл, входящих в широко известный цикл «1001 ночь». Все включенные в сборник произведения переводятся не по каноническому тексту цикла, а по рукописным вариантам, имевшим хождение на Востоке.