Книга Песни Песней - [18]

Шрифт
Интервал

новинки любви открою и также древние ее пути,
мы испытаем
любовные утехи там сполна.
Желание близости (8:1—4)
О, если бы мы были в родстве,
тогда я поцеловала бы тебя открыто,
и глядящие на нас не осудили бы.
2 Потом я бы увела тебя в покои
дома моей матери, в дом, где родила она меня,
возлюбленный мой.
Восторги нашей любви нужно лелеять,
учи меня любить тебя, раскрой свои секреты.
Я дам тебе вино своей виноградной лозы,
отдам плоды свои в экстазе.
3 Я покоюсь в его объятиях,
его рука ласкает меня.
4 О дочери Иерусалима,
я умоляю вас
поклясться мне
не беспокоить нас, пока мы не напьемся сполна.

Шестой цикл. Надежность любви (8:5–14)

Счастливая пара (8:5)
Она приходит,
в деревенскую свежесть одета.
Опираясь на его руку, она приходит
из пустынных далеких земель,
застенчиво представляя
своего молодого сельского парня.
Пробуждение любви (8:5)
Под фруктовым деревом,
в тени фамильного дерева,
там пробудила я тебя,
где твоя мать родила,
в муках корчась.
Любовь сильная, как смерть (8:6,7)
Как украшение твоей руки выстави меня —
чтобы весь мир видел
знак взаимной любви.
О любовь, как смерть безжалостная в своих объятиях.
Твои жертвы беспомощны и
поражены твоими яростными огненными стрелами.
7 Ни ливневые дожди,
ни космический хаос
это пламя никогда не погасят.
Ни потоки вод, ни наводнения
не могут затушить ее.
Прочь лживое богатство!
Серебро и многих лет запас не имеют власти
купить любви свободный дар.
Прочь, ложная любовь!
Презрения достоин
тот, кто имеет низкие намерения.
Младшая сестра (8:8—10)
У нас есть младшая сестра,
она еще не расцвела,
так что мы будем делать
и как ее представим,
когда на нее станут обращать внимание,
когда она созреет для любви?
9 Если бы она была стеною,
слишком тонкой и низкой,
мы бы украсили ее башенками
из серебра.
А если бы она была дверью,
слишком озабоченной, чтобы угодить,
слишком свободной с фаворитами,
мы бы защитили ее досками,
досками из кедра.
10 Но я высокая стена, моя защита непреодолима
для захватчиков.
Мои груди, как башни,крепкие и поднятые,
выдающиеся.
Такова моя осанка,
мое тело,
которым я могу
удовлетворять и облегчать, —
источник благополучия,
помощи и силы.
Виноградник не для аренды (8:11,12)
Взгляните на Соломона,
не ограничен в богатстве,
имеет акры виноградников,
море вина и
девственниц, и
царских наложниц.
Он сдал свои земли
другим в аренду
за серебро, которое он жаждал.
Но это не для меня.
12 Мой собственный виноградник
не для аренды.
Я не могу быть нанятой,
я не могу быть проданной.
Но ему, кого я люблю,
я сама отдам
свои плоды.
Они только для него.
Прочь, несчастный развратник,
соблазнитель старый.
Твое серебро забери себе,
оно меня не удержит.
Беги, возлюбленный! (8:13,14)
О, дай услышать твой голос,
твое обращение ко мне одному.
14 Беги, беги! Убегай прочь
в секретную рощу, где будем прыгать,
как олени,
по холмам и долинам,
на ароматных склонах зеленых гор.

II. Толкование Книги Песни Песней

Название и авторство

Книга Песни Песней Соломона

Царь Соломон был известен своим даром сочинять гимны. В Священном Писании сказано о нем: «И изрек он три тысячи притчей, и песней его было тысяча и пять» (3 Цар. 4:32). Так что довольно естественно предположить, что в названии книги Соломон указан как ее автор. Буквальный перевод с древнееврейского звучит так: «Песнь Песней, которая принадлежит Соломону».

Древнееврейский предлог lamed, переведенный словом принадлежит, является чрезвычайно распространенным предлогом, имеющим широкий диапазон значений[5]. Он использован в заголовках многих псалмов (см.: Пс. 11, 12, 13 и др.), которые приписываются царю Давиду. Таким образом, мы могли бы законно приписать Книгу Песни Песней царю Соломону. Однако предлог lamed не всегда указывает на автора. Поэтому стоит рассмотреть некоторые другие интерпретации этого заголовка. Если Песнь Песней не о царе Соломоне или не написана им, тогда возможно, что поэма была посвящена Соломону или что Песнь Песней была отнесена в Соломонову коллекцию песен. Другой вариант толкования состоит в том, что эта книга была любимой у царя Соломона (просто lamed в данном случае — обладание). Но наиболее вероятный смысл заголовка: «Песнь Песней, приписываемая Соломону». Неизвестный редактор приписал Песнь Песней царю Соломону как ее автору, придав тем самым поэме статус литературы мудрости. В этом случае никто не знает, кто написал песни. Или они заимствованы из древних популярных народных песен (и таким образом их авторы анонимны), или они были произведением литературы, созданным интеллектуальной элитой древнееврейского общества. В любом случае, царь Соломон рассматривался последующими поколениями как покровитель мудрости, и если справедливо рассматривать Песнь Песней как литературу мудрости, то оправдано использование имя царя в качестве ее автора. (Мы приводим те же соображения в вопросе об авторстве Книги Екклесиаста.)

В пользу того, что заголовок — результат более поздней редакторской правки, свидетельствует то, что только в заголовке использована форма древнееврейского слова, указывающего на принадлежность книги, несвойственная для основного текста.

Заголовок Книги Песни Песней дает нам первый пример того, когда слова связаны вместе сходно звучащими согласными, чтобы сделать текст более плавным и легким для запоминания. Конечно, в переводе заголовка это трудно передать. Первоначальное созвучие слов основного текста поэмы может быть воспроизведено в переводе только использованием парафраза.


Рекомендуем почитать
Г. П. Федотов. Жизнь русского философа в кругу его семьи

Книга, которая в настоящий момент находится перед вами, уникальна. Её отличие от других биографических работ о русском философе, религиозном мыслителе и публицисте Г. П. Федотове (1886–1951) заключается прежде всего в том, что её автором является один из немногих живущих ныне кровных родственников самого Георгия Петровича — внук его брата, Бориса Петровича — Константин Борисович Федотов. Соавтором выступает жена Константина Борисовича — писательница и биограф Екатерина Борисовна Митрофанова.


Православные церкви Юго-Восточной Европы (1945 – 1950-е гг.)

Предлагаемое читателю издание посвящено богатой и насыщенной важными событиями истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в первое десятилетие после окончания Второй мировой войны. Эти годы стали заметными в истории целого ряда Поместных Православных Церквей Балканского полуострова. Большинство из них: Сербская, Болгарская Румынская, Албанская Церкви были вынуждены существовать в условиях возникших социалистических режимов и испытывать на себе различные стеснения, а порой и гонения. Во второй половине 1940-х гг.


«Господь дарует нам победу». Русская Православная Церковь и Великая Отечественная война

Предлагаемое издание посвящено богатой и драматичной истории Православных Церквей Юго-Востока Европы в годы Второй мировой войны. Этот период стал не только очень важным, но и наименее исследованным в истории, когда с одной стороны возникали новые неканоничные Православные Церкви (Хорватская, Венгерская), а с другой — некоторые традиционные (Сербская, Элладская) подвергались жестоким преследованиям. При этом ряд Поместных Церквей оказывал не только духовное, но и политическое влияние, существенным образом воздействуя на ситуацию в своих странах (Болгария, Греция и др.)


Крест и спираль. Кляксы на хрониках

Как сформировались основные мировые религии. Почему их ранняя история тщательно замалчивается. Что будет если эту историю восстановить.


История веры и религиозных идей. Том 2. От Гаутамы Будды до триумфа христианства

Данный труд является классическим образцом исследования в области истории религии. Религиозные идеи представлены здесь не только в хронологическом порядке, но и объединены единым пониманием многообразия религиозной жизни всех культур и континентов. Элиаде виртуозно владеет методами сравнительной антропологии и демонстрирует общие тенденции в развитии религиозных идей.Книга посвящена самому драматическому и важному периоду в мировой истории религий. Ее заголовок, естественно, не охватывает экуменической широты того материала, который изложен в книге: древний Китай и эллинистический Египет, европейские варвары (кельты и германцы) и иранский дуализм — в пятнадцати главах этой книги, кажется, уместилось все богатство религиозного развития Старого Света.


Думы о православии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Деяния святых Апостолов

Автор убежден, что книга Деяний святых Апостолов имеет большое значение не только как исторический документ. Она необычайно важна для нас и потому, что способна дать вдохновение современным верующим. Церковь наших дней может взять на вооружение многое из того, чем обладала церковь первого века: уверенность, энтузиазм, видение и силу.Несмотря на несовершенство молодой церкви, на многочисленные проблемы, ясно одно: она была водима Духом Святым, Который побуждал ее к свидетельству.Джон Стотт убежден, что книга Деяний святых Апостолов имеет большое значение не только как исторический документ.


Послание к Ефесянам

Послание к Ефесянам и сегодня остается современной книгой Библии, так как в ней звучит призыв к содружеству в разобщенном мире, к воссоединению, а не к отчуждению, к миру, а не к войне.«Послание к Ефесянам — это благовестие о Церкви, о собрании людей. В нем показана извечная цель Божья — сотворение через Иисуса Христа нового общества, ярко выделяющегося на мрачном фоне ветхого мира. Для нового Божьего общества характерны жизнь, воссоединение и единство, а не смерть, разобщенность и отчуждение; здравое мерило праведности, а не извращенность зла; любовь и мир вместо ненависти и вражды…»Джон Р.


Послание к Галатам

В небольших селениях, затерянных в горах Малой Азии, окруженные со всех сторон враждебной языческой культурой жили люди, недавно ставшие христианами. Обращаясь к ним, Павел написал письмо, являющееся, вероятно, самым ранним новозаветным документом, — Послание к Галатам. Какие проблемы беспокоили их?Среди множества религиозных авторитетов, проповедующих религиозные учения, как им было определить — кто прав? Каким образом эти люди могли обрести мир с Богом? Как христианам, находящимся в самом сердце языческой культуры, жить воистину угодной Богу жизнью?«Есть только один способ сделать это, — отвечает Павел, — с помощью Иисуса Христа».


Нагорная проповедь Христианская контркультура

Автор этой книги попытался по возможности полно рассмотреть проблемы, которые Нагорная проповедь поднимает перед современными христианами.«Последователи Иисуса должны отличаться, — пишет Джон Стотт, — как от официальной церкви, так и от секуляризованного (нецерковного) мира, отличаться от людей религиозных и нерелигиозных. В Нагорной проповеди'наиболее полно описана христианская жизнь, которая представляет собой своего рода контркультуру. Здесь говорится о христианской системе ценностей, этических нормах, религиозной практике, отношении к деньгам, устремлениях христиан, описан жизненный стиль и система взаимоотношений — и все это совершенно отлично от подобных категорий нехристианского мира.