Книга об эсперанто - [55]
Большую пользу ЭД принес русский популярный журнал «Вестник знаний», в котором часто публиковались материалы об эсперанто.
Молодые эсперантисты-энтузиасты Петербурга, недовольные пассивностью членов общества «Espero», в 1907 г. создают свое общество «Esperanto». Годом спустя оба общества объединяются и таким образом возникает Всероссийская лига эсперантистов (Ruslanda Ligo Esperantista).
В 1909 г. появляется новый активный центр ЭД. Его инициатором был Александр Андреевич Сахаров (1865-1942), математик, журналист. Он организовал в Москве издательство и книжный магазин «Esperanto», а также издание журнала «Ondo de Esperanto» («Волна эсперанто»), который просуществовал с 1909 по 1917 г. В журнале, кроме хроники, касающейся событий в России, постоянно печатались рассказы, стихотворения, рецензии на художественные произведения.
А. А. Сахаров был автором многих учебников и словарей. Его перу принадлежит сборник статей «Sur vojo al kunfratigo de popoloj» («На пути к братству народов», 1907) и другие работы. Организаторская, журналистская и издательская деятельность Сахарова очень способствовала развитию ЭД в России и за рубежом. После Великого Октября Сахаров продолжал свою проэсперантскую деятельность: издавал учебники языка эсперанто для рабочих, словари, принимал активное участие в работе Учебной секции и Лингвистической комиссии Союза эсперантистов Советских республик, несколько лет был членом ЦК этого Союза.
По инициативе Всероссийской лиги эсперантистов в 1910 г. в Петербурге состоялся первый Всероссийский съезд эсперантистов, в котором принимал участие и творец языка Л. Л. Заменгоф. В это время Лига имела 30 отделений и около 900 членов. Кроме того, существовало несколько десятков эсперантских организаций и кружков, не подчиняющихся Лиге.
В 1913 г. в Киеве состоялся второй Всероссийский съезд эсперантистов.
Первая мировая война затормозила развитие ЭД в России на несколько лет.
Существенным образом изменились условия работы эсперанто-организаций после Великой Октябрьской социалистической революции. Несмотря на тяжелые последствия мировой войны, около 100 объединений и кружков, освобожденные от полицейского надзора и царской цензуры, воодушевленные идеей установления братства между всеми народами при помощи эсперанто, развернули активную пропагандистскую и учебную деятельность. Эсперанто начали преподавать не только в клубах и кружках, но и в некоторых учебных заведениях. Так, например, уже в 1917 г. в Петрограде в Высшем артиллерийском училище к занятиям по изучению нейтрального МЯ приступили 213 человек. В основном обучение языку базировалось на добровольных началах, но были случаи, когда этот язык преподавали по приказу свыше. Так, в 20-х годах эсперанто изучали в Красной Армии в обязательном порядке. Об одном из эпизодов такого обучения узнаем из воспоминаний бывшего преподавателя эсперанто в армии. Им был комиссар К. Ю. Жубите, член КПСС с 1919 г., красный латышский стрелок, ныне проживающий в Риге. По его словам, в 1921 г. приказом по армии, в которую входила 25-я дивизия, весь личный состав изучал эсперанто. Цель овладения МЯ - облегчение красноармейцам возможного контакта с иноязычными единомышленниками в случае восстания пролетариата в европейских странах. Обучение продолжалось два года, по два часа в неделю. Красноармейцы охотно изучали язык, отстающих не было (Огонек, 1988, № 8, с. 4).
О настроениях, господствовавших в Советской России в те годы, свидетельствует афиша, изданная в Москве Домом эсперанто в 1919 г. В афише говорится о том, что первое условие прогресса человечества - освобождение пролетариата от гнета буржуазии - осуществилось благодаря Октябрьской революции, а второе - общий язык - будет реализовано путем всеобщего обучения языку эсперанто. В мае 1920 г., под влиянием общественного мнения, Народный комиссариат просвещения разрешил преподавание эсперанто в общеобразовательных школах в форме факультативного предмета наряду с иностранными языками - французским, немецким и английским.
В 1921 г. в Петрограде состоялся третий Всероссийский съезд эсперантистов. На этом форуме для упорядочения ЭД в молодом социалистическом государстве, с учетом блага страны и требований времени, был создан Союз эсперантистов Советских стран (Sovetlanda Esperantista Unio), затем переименованный в Союз эсперантистов Советских республик - СЭСР (Sovet-respublikara Esperantista Unio - SEU).
СЭСР был хорошо организованным объединением сторонников МЯ, развернувшим полезную деятельность для своей страны. Когда приобрела актуальность проблема планового интернационального воспитания трудящихся масс, установления контактов с зарубежными единомышленниками, советские эсперантисты активно содействовали решению этой проблемы. ЭД поддержали профсоюзные и комсомольские организации. Быстро росло количество членов СЭСР, в их составе значительно увеличился процент рабочих. В конце 20-х годов СЭСР насчитывал около 10 тысяч членов, в том числе почти 40 % рабочих. Советские эсперантисты ведут оживленную переписку с зарубежными единомышленниками, информируют друзей о достижениях народной власти. Зарубежные эсперантисты переводят полученную информацию на свои национальные языки и публикуют материалы о Советском Союзе в прогрессивных журналах и газетах. Переписку поддерживает, обсуждает и направляет печатный орган СЭСР.
Говорят: история умеет хранить свои тайны. Справедливости ради добавим: способна она порой и проговариваться. И при всем стремлении, возникающем время от времени кое у кого, вытравить из нее нечто нежелательное, оно то и дело будет выглядывать наружу этими «проговорками» истории, порождая в людях вопросы и жажду дать на них ответ. Попробуем и мы пробиться сквозь бастионы одной величественной Тайны, пронзающей собою два десятка веков.
Эта книга для людей которым хочется лучше понять происходящее в нашем мире в последние годы. Для людей которые не хотят попасть в жернова 3-ей мировой войны из-за ошибок и амбиций политиков. Не хотят для своей страны судьбы Гитлеровской Германии или современной Украины. Она отражает взгляд автора на мировые события и не претендуют на абсолютную истину. Это попытка познакомить читателя с альтернативной мировой масс медиа точкой зрения. Довольно много фактов и объяснений автор взял из открытых источников.
"Ладога" - научно-популярный очерк об одном из крупнейших озер нашей страны. Происхождение и географические характеристики Ладожского озера, животный и растительный мир, некоторые проблемы экономики, города Приладожья и его достопримечательности - таковы вопросы, которые освещаются в книге. Издание рассчитано на широкий круг читателей.
Комплект из 16 открыток знакомит читателя с отдельными животными, отличающимися наиболее типичными или оригинальными способами пассивной обороны. Некоторые из них включены в Красную книгу СССР как редкие виды, находящиеся под угрозой исчезновения и поэтому нуждающиеся в строгой охране. В их числе, например, белая чайка, богомол древесный, жук-бомбардир ребристый, бабочки-медведицы, ленточницы, пестрянки. Художник А. М. Семенцов-Огиевский.
В 1915 г. немецкая подводная лодка торпедировала один из.крупнейших для того времени лайнеров , в результате чего погибло 1198 человек. Об обстановке на борту лайнера, действиях капитана судна и командира подводной лодки, о людях, оказавшихся в трагической ситуации, рассказывает эта книга. Она продолжает ставшую традиционной для издательства серию книг об авариях и катастрофах кораблей и судов. Для всех, кто интересуется историей судостроения и флота.
О друзьях наших — деревьях и лесах — рассказывает автор в этой книге. Вместе с ним читатель поплывет на лодке по Днепру и увидит дуб Тараса Шевченко, познакомится со степными лесами Украины и побывает в лесах Подмосковья, окажется под зеленым сводом вековечной тайги и узнает жизнь городских парков, пересечет Белое море и даже попадет в лесной пожар. Путешествуя с автором, читатель побывает у лесорубов и на плотах проплывет всю Мезень. А там, где упал когда-то Тунгусский метеорит, подивится чуду, над разгадкой которого ученые до сих пор ломают головы.