Книга Натаниэля - [69]
– А когда она бросила Вас?…
– Час назад. – Аптекарь рукавом стер пыль с пузырька и оторвал ярлычок. – А почему отравиться? Отравлять себя так неэкономно. Этот яд такой дорогой. Ты не хотел бы просто повеситься?
Ромео пожал плечами.
– Слишком много возни.
– Утопиться?…
– Нужен водоем.
– Понимаю… Понимаю… Мобильность и независимость… А как насчет зарезать себя?…
– Слишком больно. Я хочу умереть без мучений.
Аптекарь снова прищурился и покивал.
– Понимаю… Понимаю… Ты считаешь, что ты достаточно страдал и при жизни…
Ромео пожал плечами.
– Хотя на самом деле ты просто трус… Ну, в таком случае, этот яд не для тебя. – сказал аптекарь. – У тех, кто его принимает, вылезают глаза от боли, и не просто так вылезают, нет… Через уши.
– Через уши?!
– Да. Через уши. Ну что, будешь брать?…
Ромео пожевал губы.
– А у вас нет яда послабее?
– Нет! – отрезал аптекарь. – У яда бывает только два действия. В конце ты мертв – или в конце ты жив. Яд послабее называется не ядом. Он называется лекарством.
– А нет ничего такого, чтобы просто заснуть и не проснуться?…
Аптекарь задумался.
– Понимаю… Понимаю… Вот.
Он поставил на прилавок еще одну пыльную бутылочку.
– Вот. Человек, который это принимает, засыпает… И все.
– И все? Никаких мучений, боли и глаз в ушах?…
– Нет. Человек засыпает и не просыпается. Ничем его не разбудишь. Иногда он спит до обеда. Иногда, говорят, – аптекарь огляделся и понизил голос, – целые сутки.
CXXXIX
– Нет, нет, погоди! – воскликнул Пётр, поднимая протестующе руку. – Ты ничего не говорил про папу. Ты не говорил, что я стану папой.
Иисус вздохнул.
– Ну и чем тебе плохо быть Папой? – осведомился Он.
– Да я не хочу быть папой! – воскликнул Пётр. – Прямо как жена моя, честное слово, все время меня уговаривала папой стать. Я не могу все это по новой выносить…
– Ну тут о другом речь идет, – заметил Иисус, – если ты следил за Моими словами, а Я уверен, что ты не следил, Я как-то раз сказал – «Се есть Пётр, то бишь камень, и на этом камне заложу я Церковь».
– Не помню я, чтобы Ты так говорил. – ответил Пётр. – Ты все время что-нибудь говоришь, говоришь, говоришь… Всего не упомнишь.
– Ну не буква в букву, – кивнул Иисус, – Я сам уж не вспомню конкретно. Но Я примерно в этом духе выразился. А если Я сказал – всё. Слово – кремень.
– Ну что-то такое Ты говорил, – неохотно согласился Пётр, – но я думал, что это такое, знаешь, общее замечание, в духе «такие славные и простые парни – соль земли» или чего-нибудь такое…
Иисус поморщился.
– Ну или что-нибудь буквальное, – продолжал Пётр, – то есть например какой-то камень в каждой церкви будут называть в мою честь… Но я не понимаю, где тут сказано, что я должен стать папой?… Я, в конце концов, люблю жену.
– Да не просто папой! – воскликнул Иисус. – Папой Римским!
– Римским? – удивился Пётр. – Это… Это что? Это тот папа, который живет в Риме и детям присылает открытку только на Твой день рождения? Или что? Или папа всего Рима? По-моему в Риме своих пап хватает.
– Да это просто название, – объяснил Иисус. – На самом деле это будет почетная должность. Для самых праведных и непорочных.
– А кто будет Мамой?… – заинтересовался Пётр. – А что за детишки получатся?…
– Ну, Мамой будет сама Церковь, – предложил Иисус, – а детьми – другие церкви. Поменьше.
– Но папой я быть все равно не хочу. – заявил Пётр. – Это смахивает на вавилонский блуд и ритуальные совокупления. Тоже ничего, но как постоянная работа…
– Вавилонцы бы очень удивились, – сказал Иисус тихо, – если бы узнали, что совокупления ритуальные…
– Что?
– Нет, нет. Можешь дать обет безбрачия, если хочешь. Тут же речь идет о другом уровне. О духовном. О ментальном.
– А! – Пётр понимающе покивал. – В мозг. Ага. В мозг я согласен. Только знаешь, мне кое-что непонятно.
– Что?
– Ты по-моему говорил, что Церковь – Невеста Христова. Немного нелогично.
– Ну ты как маленький, – вздохнул Иисус, – ты не знаешь, что ли, как это бывает? Когда жених один, а папа – другой?
– А! – Пётр еще раз понимающе покивал. – Вот и Твоя мама…
– Не трогай, пожалуйста, Мою маму…
Они немного помолчали.
– Я все равно не понимаю, – сказал Пётр, – что я должен делать как Папа?
– Что хочешь, – пожал плечами Иисус, – прости сиди и будь воплощением святости и праведности. У тебя там будет свой город… Нет, пожалуй, своя страна. Отдельная. Ты там за правителя.
– А зачем всё это?! – изумился Пётр. – Так много всего ради ничего?
– Всё это – чтобы держать праведных и непорочных подальше от неправедных и порочных, – объяснил Иисус, – надо же и о них как-то позаботиться.
– О праведных и непорочных?…
– Нет.
CXL
– Что ты делаешь? – воскликнул Матфей, с ужасом в глазах глядя на Иосифа.
Иосиф из Аримафеи с некоторым трудом выпрямился и в замешательстве уставился на Матфея.
– Ну, это… – он посмотрел на лежащее на земле блюдо, полное густой темной крови, потом снова на Матфея, затем на тело Христа.
– Не «это»! Что происходит, я тебя спрашиваю?! – воскликнул Матфей, угрожающе делая шаг к Иосифу.
Иосиф посмотрел на небо, себе под ноги, снова на небо и на Христа.
– Так… Э…
– Что происходит, я тебя спрашиваю?!… – глаза Матфея начали наливаться красным.
Карой Пап (1897–1945?), единственный венгерский писателей еврейского происхождения, который приобрел известность между двумя мировыми войнами, посвятил основную часть своего творчества проблемам еврейства. Роман «Азарел», самая большая удача писателя, — это трагическая история еврейского ребенка, рассказанная от его имени. Младенцем отданный фанатически религиозному деду, он затем возвращается во внешне благополучную семью отца, местного раввина, где терзается недостатком любви, внимания, нежности и оказывается на грани тяжелого душевного заболевания…
Вы служили в армии? А зря. Советский Союз, Одесский военный округ, стройбат. Стройбат в середине 80-х, когда студенты были смешаны с ранее судимыми в одной кастрюле, где кипели интриги и противоречия, где страшное оттенялось смешным, а тоска — удачей. Это не сборник баек и анекдотов. Описанное не выдумка, при всей невероятности многих событий в действительности всё так и было. Действие не ограничивается армейскими годами, книга полна зарисовок времени, когда молодость совпала с закатом эпохи. Содержит нецензурную брань.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Книгу вроде положено предварять аннотацией, в которой излагается суть содержимого книги, концепция автора. Но этим самым предварением навязывается некий угол восприятия, даются установки. Автор против этого. Если придёт желание и любопытство, откройте книгу, как лавку, в которой на рядах расставлен разный товар. Можете выбрать по вкусу или взять всё.
Телеграмма Про эту книгу Свет без огня Гривенник Плотник Без промаху Каменная печать Воздушный шар Ледоколы Паровозы Микроруки Колизей и зоопарк Тигр на снегу Что, если бы В зоологическом саду У звериных клеток Звери-новоселы Ответ писателя Бориса Житкова Вите Дейкину Правда ли? Ответ писателя Моя надежда.
«Наташа и другие рассказы» — первая книга писателя и режиссера Д. Безмозгиса (1973), иммигрировавшего в возрасте шести лет с семьей из Риги в Канаду, была названа лучшей первой книгой, одной из двадцати пяти лучших книг года и т. д. А по списку «Нью-Йоркера» 2010 года Безмозгис вошел в двадцатку лучших писателей до сорока лет. Критики увидели в Безмозгисе наследника Бабеля, Филипа Рота и Бернарда Маламуда. В этом небольшом сборнике, рассказывающем о том, как нелегко было советским евреям приспосабливаться к жизни в такой непохожей на СССР стране, драма и даже трагедия — в духе его предшественников — соседствуют с комедией.