Ключ от морга - [47]

Шрифт
Интервал

— Вы не знаете сержанта Рокингема? — спросил я. — Он мой друг и станет доискиваться правды, будьте уверены.

— Возможно, — сказал Хьюинг. — В течение двадцати лет я служил закону, и мое слово не подвергнут сомнению.

— Тогда чего тянуть, — подзадорил я его. — Стреляйте, и кончим дело…

Он прицелился, набираясь решимости. Женщина открыла глаза и прошептала:

— Орвилл, о господи… — Она отвернулась и закрыла глаза руками, словно ребенок, ожидающий треска хлопушки. Я заметил, как палец Хьюинга напрягся на спусковом крючке…

Я швырнул в него бутылку, рванулся с кресла вперед и, упав на колени, выхватил свой 38-й из кармана. Бутылка не задела Хьюинга и разбилась сзади него о стену. Он дважды выстрелил. Звук маленького пистолета напоминал громкий треск. Пригнувшись к полу и чувствуя, что я невредим, я вскинул свой пистолет и выстрелил, не целясь и не выбирая какой-нибудь определенной точки в его теле, хотя даже в тот момент предпочел бы ранить Хьюинга в плечо, руку или ногу. Целиться было некогда, да я и не особенно старался. Выбора не оставалось, я просто выстрелил наудачу в его силуэт, и грохот выстрела отдался у меня в ушах. Я готов был выстрелить опять, но Хьюинг вдруг исчез, и из-за стола раздался глухой звук падения. Не поднимаясь с колен, я держал револьвер наготове.

Женщина, пронзительно кричавшая позади меня, вдруг смолкла. В наступившей тишине я начал подниматься, но она вдруг бросилась на меня. Мы оба упали, я почувствовал, как ее ногти царапают мне лицо. Я вывернулся, поймал ее руку и больше не выпускал. Она впилась мне в руку зубами.

Она умела кусаться. Это было второй раз за эту ночь. Я рывком высвободился и почувствовал, как кровь потекла у меня по лицу. Удар стволом пистолета лишил ее сил, и она упала. С трудом поднявшись, я приблизился к столу и, опершись об него дрожащими руками, перегнулся вперед и посмотрел вниз. Орвилл Хьюинг лежал. на полу лицом вверх. Тонкий ручеек крови вытекал из-под него на ковер.

Я смотрел на него, не испытывая совершенно никаких чувств.

Глава 16

Я вытер ладонью с лица пот и кровь, но это не помогло, так как рука тоже кровоточила. У мисс Фордайс были острые зубы. Я обошел стол и, присев возле Хьюинга на корточки, приложил пальцы к его левому запястью. Пульс бился ровно. Я осторожно перевернул его и увидел, что пуля попала в грудь чуть пониже левой ключицы. Она могла задеть кость или верхушку легкого. Он потерял сознание и нуждался в медицинской помощи, но я решил, что он подождет. Подождет, даже если ему придется умереть.

Я выпрямился, вышел из-за стола и пнул женщину ногой.

— Ну-ка, вставайте!

Она медленно перевернулась на спину и посмотрела на меня. На ее подбородке, ободранном стволом моего пистолета, была кровь. Спутанные волосы свесились на ее лицо, юбка задралась почти до самых бедер, ноги раскинуты. Она представляла собой очень соблазнительное зрелище. Сверкая глазами, она прошептала:

— Вы убили его?

— Вставайте, — повторил я отходя.

Я открыл наружную дверь и выглянул в коридор. Там было пустынно и тихо. Я утратил представление о времени и взглянул на часы. 6.20 утра. Здание будет безлюдным еще пару часов. Очевидно, никто не услышал выстрелов в офисе Хьюинга. Я закрыл дверь и обернулся. Мисс Фордайс поднялась на ноги и оправила юбку. Ее губы беззвучно шевелились. Потом она выдавила:

— Я… я боюсь смотреть на него. Он умер, правда?

Я заметил, что до сих пор держу револьвер, и сунул его в карман пиджака.

— Нет, он не умер, но ему нужна помощь. Он получит ее, как только вы сделаете то, что я скажу.

Она пошевелила руками.

— Я… я любила его. — Ее голос звучал тускло. — Мы много лет работали вместе в этом офисе, в этих двух комнатах. Он делал вид, что нас не связывает ничего, кроме дела, но знал, что я люблю его, знал, я уверена. У него никогда не было ни близкого человека, ни жены, и он нуждался в ком-нибудь. Я знала, что он делает с деньгами мистера Бэйна, но он об этом не догадывался. Вчера, когда он сказал мне, что мистер Бэйн меняет завещание, я поняла, что все раскроется и его посадят в тюрьму. Я хотела помочь ему, чем только смогу, и так и сказала, я призналась, что люблю его, давно люблю. Он ответил, что тоже меня любит и хочет на мне жениться. Я была очень счастлива, но это могло не сбыться, если мистер Бэйн останется в живых. Я сказала, что готова ради него на все. Он не возражал…

— Где он достал пистолет? Тот, из которого вы застрелили Бэйна?

— Орвилл купил его вчера вечером после нашего разговора. Тот маленький пистолет лежал у него давно, но Орвилл сказал, что он недостаточно надежен.

— Что вы сделали с тем, другим?

— Выбросила где-то, не помню, где именно. — Она начала всхлипывать. — Пожалуйста, помогите ему.

— Обязательно. — Я кивнул на пишущую машинку. — Садитесь и пишите то, что я буду говорить.

Всхлипывания прекратились.

— С какой стати? — сказала она вызывающе.

— Он умрет, — пригрозил я. — Он истечет кровью.

Она подошла к машинке и села.

— В двух экземплярах, — сказал я.

Она машинально вставила бумагу в машинку, и я начал диктовать:

— Я, Элис Фордайс, убила Элвина Бэйна, потому что…

Это заняло всего несколько минут. После того как она подписала оба экземпляра, я взял их и сложил, оставив на бумаге кровавые следы.


Рекомендуем почитать
Сломанный мальчик

Алина Степанова — известный московский риэлтор, блогер и просто неравнодушный человек с активной жизненной позицией. Ее девиз: «Родилась. Родила. Родила. Родила. Риэлтор. Райтер. Работаю. Расследую. Рисую. Радуюсь. Ругаюсь. Ржу». В реальной жизни Алина постоянно оказывается невольно втянутой в какие-то детективные авантюры, то и дело принимая в их расследовании самое непосредственное участие, о чем регулярно пишут и снимают сюжеты СМИ. Но на этот раз перед вами не жуткая история из мира недвижимости, а художественное произведение — тревел-детектив. Сюжет хитро закручен вокруг странного исчезновения мальчика из знаменитой купальни в центре венгерской столицы.


Стрела Амура

«Стрела Амура», как и другие произведения С.Г. Байбородина, основано на реальных событиях. Богатый опыт сыскной деятельности позволил автору реалистично и детально изобразить будни сыщиков, которые просто и без бахвальства выполняют свою работу: кто-то упорным трудом и настойчивостью, а кто-то чутьём, смекалкой и везением. Но любой сыщик — живой человек, и ему не чуждо ничто человеческое. Развивающийся на фоне раскрытия жестокого убийства роман главного героя и свидетельницы преступления добавляет романтики сюжету произведения и даёт возможность читателю надеяться на удачу главного героя не только в раскрытии преступлений, но и в любви.


Милицейские были

От автора Собранные в этой книге рассказы — не плод фантазии автора, а несколько беллетризированный фактический материал. Домысел коснулся разве что некоторых деталей, конечно, изменены и фамилии. Остальное же — то, что было. Поэтому и название — «были». Судьбы людей, которые пройдут перед вами, — частица жизни моих коллег. События, изображенные в рассказах, имели место в нашей республике за последние два десятилетия. Автор старался показать всю омерзительную сущность любого преступления и вместе с тем рассказать о тяжелой и почетной работе сотрудников милиции.


Вера. Детективная история, случившаяся в монастыре

Новая книга санкт-петербургского священника и публициста игумена Силуана (Туманова) написана в популярном жанре православного детектива. В небольшом женском монастыре в российской глубинке при загадочных обстоятельствах погибает молодая монахиня. Что это? Роковое стечение обстоятельств, суицид, сердечный приступ за рулем или заранее подготовленное убийство? Во всем этом и многом другом предстоит разобраться Вере Шульгиной, дальнейшая судьба которой сложится весьма неожиданно для нее самой.


Время Змея

Город изменился. Полтора года исчезают жители. Разобраться в происходящем не позволяют. И источник запрета находится не только в материальном мире. Вступить в противостояние значит бросить вызов тайной религиозной организации и потусторонним силам. Только так можно прекратить исчезновения и спасти людей. Полицейский Рассказов готов. А вы?


Зверь, или История одной пандемии

Сегодня вы можете найти несчитанное количество различных книг и рассказов о том, как человечество в один миг перестало существовать по причине какой-то катастрофы или смертельной пандемии. А что если данный рассказ не об этом? Здесь время постапокалипсиса – это неизменная составляющая, то, что есть, вне зависимости от обстоятельств. Отсутствие на земле практически семи миллиардов человек уже воспринимается как должное, а трагедия одного-единственного человека может быть значительнее всего того ужасного, что уже произошло.


Нет орхидей для мисс Блэндиш

В сборник вошли остросюжетные романы трех английских мастеров детектива: Питера Чейни, Картера Брауна и Джеймса Хэдли Чейза. Романы, не похожие по тематике и стилю, объединяет одно: против мафии, бандитов, рэкетиров и интриганов выступают частные детективы: Слим Каллаган, Рик Холман и Дэйв Феннер. Высокий профессионализм, неподкупность, храбрость позволяют им одержать победу в самых острых и запутанных ситуациях, когда полиция оказывается несостоятельной защитить честь и достоинство женщины.


Пора убивать

Есть ли задача сложнее, чем добиться оправдания убийцы? Оправдания человека, который отважился на самосуд и пошел на двойное убийство?На карту поставлено многое — жизнь мужчины, преступившего закон ради чести семьи, и репутация молодого адвоката, вопреки угрозам и здравому смыслу решившегося взяться за это дело.Любая его ошибка может стать роковой, любое неверное слово — обернуться смертным приговором…


Гремучая змея

Преступник, совершающий ошибки, может невероятно запутать следствие и одновременно сделать его необыкновенно увлекательным. Именно так и случается с загадочными убийствами женщин, желающих развестись, из романа П. Квентина «Шесть дней в Рено», необъяснимой смертью директора университета из произведения Р. Стаута «Гремучая змея» и удивительной гибелью глухого симпатичного старика, путешествующего вокруг света, в романе Э. Д. Биггерса «Чарли Чан ведет следствие».


Ангелы и демоны

Иллюминаты. Древний таинственный орден, прославившийся в Средние века яростной борьбой с официальной церковью. Легенда далекого прошлого? Возможно… Но почему тогда на груди убитого при загадочных обстоятельствах ученого вырезан именно символ иллюминатов? Приглашенный из Гарварда специалист по символике и его напарница, дочь убитого, начинают собственное расследование и вскоре приходят к невероятным результатам…