Ключ от Города мертвых - [8]

Шрифт
Интервал

В то мгновение, когда луна полностью исчезла, Лолья резко остановилась и указала на Амоса пальцем. Влекомый необъяснимой силой, мальчик прошел сквозь толпу и приблизился к королеве, которая стояла возле костра. Лолья торжественно извлекла из чехла нож. Барабаны смолкли. Чары немедленно рассеялись, и зрители застыли на месте. На глазах у всех Лолья со всей силы ударила Амоса ножом в живот и крикнула:

— Ворота открыты!

Юный властелин масок почувствовал, будто его вдоль и поперек рассекла молния. Фрилла Дарагон, увидев, как ее сын оседает на землю, пронзительно закричала. Но Амос уже не слышал ничего, кроме ударов собственного сердца… удар… еще удар… все слабее и слабее… потом оно остановилось…

Рыцари бросились на догонов, пытаясь предупредить любое действие с их стороны, но те не оказали никакого сопротивления. Рыдающий Урбан Дарагон опустился на землю рядом с сыном, а Юнос, как безумный, бормотал:

— Я должен был догадаться… Я должен был знать…

Урбан поднял голову и горестно прошептал:

— Он… он мертв!

В этот миг раздался яростный рев молодого медведя. Одним прыжком он пересек площадь, ринулся на Лолью и страшным ударом лапы прижал ее к земле. Он уже собирался перегрызть ей горло, но юной королеве удалось прошептать:

— Это был единственный способ, чтобы он смог перейти… он не взаправду мертв… поверь мне!

Беорф уже чувствовал вкус человеческой крови, но последним усилием воли разжал зубы. В небе снова появилась луна. Юнос прорычал:

— В тюрьму их! Королеву отдельно! И связать ее!

Молодой человекозверь слегка ослабил хватку и прошептал девочке на ухо:

— Я заставлю тебя заплатить за то, что ты сделала! Клянусь, ты мне за все заплатишь!

Глава четвертая

СТИКС

Амоса разбудил сильный запах цветов. Он широко зевнул и открыл глаза. Оглядевшись вокруг, мальчик сразу понял, что лежит в прямоугольном деревянном ящике. Его неудобное ложе со всех сторон украшали розы, нарциссы, большие белоснежные лилии и гвоздики. Приподняв голову, Амос разглядел лица отца и матери. Склонившись над ним, они горько плакали. Прямо за ними стоял Юнос. Глаза сеньора Берриона были красные и воспаленные.

Затем Амос увидел Беорфа. Тот сидел на земле, прислонясь спиной к могильному камню. Толстяк задумчиво глядел на небо. Губы его шевелились. Можно было подумать, что он разговаривал с кем-то невидимым. Множество знакомых Амосу людей шли по беррионскому кладбищу с цветами в руках явно в его сторону. Властелин масок резко поднялся — наконец, он сообразил, что эти почести предназначены ему. Скоро его предадут земле. Растерявшись от такого количества скорбящих людей, Амос со смехом сказал себе:

— Они думают, что я умер. Хотя я еще никогда в жизни не чувствовал себя так хорошо!

Усевшись в гробу, мальчик насмешливым тоном произнес:

— Извините, но… мои похороны… надеюсь… будут гораздо позже!

Ни звука. Казалось, его никто не слышал. Озадаченный и обеспокоенный, Амос настойчиво повторил:

— Я здесь! Я не умер! Это шутка или что? Мама! Я здесь, я жив!

Но люди вокруг вели себя так, словно его здесь нет. Амос выпрыгнул из гроба и тут же увидел свое собственное тело — оно осталось там, в этом деревянном ящике. Мальчик с криком отпрянул в сторону. Потом недоверчиво взглянул еще раз, подошел поближе. Да, это был он, Амос, и он лежал в гробу. Вот его длинные, заплетенные в косу волосы, вот серьга в виде волчьей головы. Его одели в любимые кожаные доспехи, сшитые его матерью, и сложили на груди руки.

В этот самый момент Амос вспомнил о ритуале на площади. Он снова увидел танец, костер, лунное затмение, услышал барабаны догонов. Он припомнил нож королевы и вновь, как миг прозрения, пережил свою смерть. Подняв глаза и осмотревшись, властелин масок заметил, что местность вокруг него изменилась. Деревья стали более бледными, смутными, у неба появился странный сероватый оттенок. Его собственное тело слегка просвечивало, как у призрака. Подняв руку, мальчик попытался вызвать ветер. Ничего не получилось. Он снова попробовал. Тщетно. Волшебные силы покинули его.

«Что же, — подумал Амос, — похоже, предсказание Лольи начинает сбываться!»

Сказала же ему юная королева: «Я вижу, что ты не сможешь воспользоваться своим могуществом, чтобы победить врагов. Лучшим твоим оружием станут ум и хитрость».

Амос подбежал к Беорфу. Он обнял его за плечи и закричал:

— Беорф, я здесь, я не умер! Послушай, Беорф, мой разум жив, я не знаю, в каком мире я нахожусь, и что я должен здесь делать. Пойди, спроси Лолью…

Беорф вытер слезы и внезапно встал. Не обращая внимания на слова своего друга, он, тяжело вздыхая, направился к гробу. Амос попытался преградить ему путь, но толстый мальчик без труда прошел сквозь властелина масок. Тот двинулся за товарищем, взывая к нему:

— Беорф, опомнись! Я не могу взаправду умереть! Я же говорил тебе, что рассказала мне Лолья о моей новой миссии… Послушай меня! Остановись, Беорф, и послушай!..

Молодой человекозверь склонился над гробом, чтобы в последний раз взглянуть на покойного. Скоро его предадут земле. Могильщики уже здесь. Во время погребальной церемонии Юнос долго говорил обо всем, что его связывало с Амосом. Вглядываясь в лицо лучшего друга, Беорф краем уха слышал, что сеньор Берриона говорил о своем спасителе. Слова эти были исполнены глубокого уважения. Он рассказывал о событиях в Братели Великой, о сражении с горгонам и василиском, о Таркасисском лесе, об их походе к феям и о том, как Амосу удалось вернуть другу молодость.


Еще от автора Брайан Перро
Властелин масок

Добро и зло всегда существовали на Земле, но силы тьмы постоянно стремились к владычеству над миром. Тогда и появились особенные люди — властелины масок. Они управляли всеми четырьмя стихиями — водой, огнем, воздухом и землей. Благодаря им на долгое время удалось установить равновесие между силами света и тьмы. Но вот снова началась война, и чтобы прекратить ее, надо было избрать среди людей нового властелина масок. Таким избранным оказался мальчик Амос Дарагон. В этой волшебной книге Амос вместе со своими друзьями переживает удивительные приключения, сражается с горгонами и самым главным колдуном, человеком-змеей Кармакасом, но пока находит всего одну, первую, маску.А что было дальше? А дальше — читайте следующие книги серии «Амос Дарагон».


Проклятие Фрейи

Древние легенды северных народов рассказывают историю об ожерелье Бризингамене. Четыре длиннобородых карлика, которых звали Альфриг, Двалин, Берлинг и Грер, изготовили это ожерелье, которое с тех пор считалось одним из чудес света. Фрейя — богиня любви и плодородия — захотела завладеть им, чтобы стать еще красивее, хотя и до этого она была просто ослепительной. Она очаровала карликов и ловко похитила у них ожерелье. Но Один — верховный бог северных народов — повелел ей возвратить сокровище владельцам. Богиня отказалась подчиниться и передала ожерелье феям.


Башня Эль-Баб

Энмеркар, великий первосвященник далекого Шумерского царства, и Аратта, правитель Дур-Шаррукина, решают объединить свои силы для возведения памятника, достойного славы и мощи их бога Энки. Они задумывают построить башню такой высоты, чтобы она была видна от самых отдаленных земель варваров до великих городов Востока. Чтобы отыскать свою мать Фриллу и учителя Сартигана, Амос Дарагон отправляется в долгое путешествие в Шумер. Вместе со своими верными друзьями Беорфом, Лольей и Медузой властелин масок должен преодолеть многочисленные ловушки и препятствия на пути к башне Эль-Баб.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.