Клыки и воспоминания - [7]

Шрифт
Интервал

— Я никогда бы не подумала, что вы такой же. Тот мужчина — настоящий монстр. А вы спасли меня.

Проклятье, если бы только она знала правду. Она бы бежала от него со всех ног.

— Лучше пойдемте. — Нужно избавиться от нее. Нужно держаться от нее подальше, разорвать связь, которую он ощущал. Он не понимал ее, но знал, что она опасна. Любое общение со смертными могло принести лишь боль им обоим. Вот почему он так тщательно старался не приближаться к ним, ни к кому из них, за исключением таких же пустых в душе, как он сам.

Она нервно огляделась и подстроилась под его быстрый шаг.

Гостиница находилась в ничем не примечательном здании, квадратном и в меру обшарпанном, с потертыми коврами и ободранными диванчиками в маленьком вестибюле.

Она проследила за его взглядом.

— Я должна была провести здесь всего пару дней. Теперь придется задержаться немного дольше. — Увидев, что он нахмурился еще сильнее, она добавила, — Но не больше недели или около того.

Он кивнул, но ему совсем не хотелось оставлять ее здесь одну. И все же здесь она была в большей безопасности, чем с ним. Он не думал, что сможет и дальше смотреть в эти зеленые глаза и не прикасаться к ней. Его желание словно усиливалось с каждой секундой. И хотя это была лишь похоть, это чувство, казалось, сливалось с каким-то еще. Жаждой тепла, заботы и нежности. А ему было слишком опасно хотеть этого.

— Ну что ж, удачи, — сказал он.

Губы ее слегка изогнулись, но выражение лица скорее походило на гримасу, чем на настоящую улыбку.

— Да, как вы сказали, может быть, завтра все образуется.

Она помахала ему, направилась к громыхающему, скрипящему лифту и остановилась.

Он почувствовал, как его накрыло волной предвкушения. Может, она вернется и прикоснется к нему еще раз. Вреда в том не будет, ведь он никогда больше ее не увидит.

— Чуть не забыла. — Она сняла пальто и протянула ему. — Ваше пальто.

Он сделал шаг вперед и взял пальто из ее рук.

— Как вас зовут?

Внезапный вопрос заставил его на мгновение замереть.

— Рис. Рис Янг. — Какая ирония судьбы.

Она улыбнулась.

— Спасибо вам, Рис Янг.

Он кивнул, но стоило ей шагнуть в шаткий лифт, как он спросил:

— Эй, а как зовут вас?

— Джейн Харрисон.

Серебристо-металлические двери начали закрываться. Джейн выставила вперед руку, чтобы придержать их; древняя развалина никак на это не отреагировала. Он услышал «до свидания», прежде чем двери заглушили ее голос.

— Прощайте, Джейн Харрисон. — Он жалел, что спросил ее имя. Было бы гораздо легче забыть ее, если бы он не знал, как ее зовут.

Глава 3

Джейн закрыла дверь, заперла замок и набросила цепочку. Затем бросилась мимо двуспальной кровати к грязным окнам и раздвинула грубые бежевые занавески. Она успела увидеть, как Рис исчез за углом улицы.

Джейн вздохнула и задвинула шторы. Сегодняшний день был просто кошмарным, и все же она чувствовала себя не такой уж и расстроенной. Члены ее отяжелели, а сердце, казалось, сбивалось с ритма, но она не была уверена, от страха это, или от тех ощущений, которые будил в ней Рис.

Это глупо. На нее напали, ее чуть не изнасиловали. Возможно, чуть не убили. А она думает о Рисе, пусть он и стал ее героем. К тому же гораздо приятнее было думать о нем, чем о том, что могло бы случиться, если бы его там не оказалось.

Может, именно поэтому он так ей понравился. Как же это называется? Синдром преклонения перед героями?

Конечно, он понравился бы любой женщине в здравом уме. Такие красивые мужчины, как Рис, не каждый день встречаются. И все же она никогда не относила себя к женщинам, которых так легко увлечь. Опять же в ее жизни не было времени влюбляться.

Она расстегнула блейзер и бросила его на кровать, скинула туфли и побрела в ванну. Ей нужен горячий душ. Может, тогда она почувствует себя нормально.

Она включила воду, затем подошла к зеркалу над раковиной. Так же, как все в комнате, оно было старым и выцветшим. Но себя Джейн видела довольно хорошо.

Нижняя губа казалась слегка припухшей от грубых поцелуев. Лицо было бледнее обычного, но в целом выглядела она удивительно нормально.

Она пригладила растрепанные волосы и почувствовала резкую боль в затылке. Осторожно ощупав затылок, она обнаружила там небольшую шишку, наверное, ударилась головой о бетонную стену, когда этот подонок душил ее. В прочем, все не так уж плохо. Могло быть гораздо хуже.

Она начала расстегивать блузку и заметила красные пятна на шее. Джейн отвернула край воротничка, чтобы рассмотреть их получше. Только раздражение, скорее всего, даже синяков не будет.

Она сняла юбку и бросила ее в комнату на кровать, туда же, куда и блейзер. Пятна, наверное, появились от того, что цепочка впилась в кожу, когда он душил ее.

Она потрогала воду и вдруг застыла. Джейн повернулась к зеркалу и вытерла капли со стекла.

Украшение пропало.

— О, нет. — Она потрогала шею, словно надеясь, что золотая цепочка все еще там, просто ее не видно. Но нет, ее не было.

Она опустилась на крышку унитаза. Слезы выступили на глазах. Вот она последняя капля. На цепочке висели обручальные кольца ее родителей, и она всегда носила ее — для нее это был особый способ как бы быть ближе к родителям.


Еще от автора Кэти Лав
Таинственная лама и криминальная драма

Ликер, ложь и ламы в городе под названием Дружба… что может пойти не так? Безработная актриса Софи Лафлёр готова к смене обстановки. Когда она обнаруживает, что унаследовала и дом, и паб в причудливой Бухте Дружбы, штат Мэн, она приходит в восторг. Это именно то, что ей нужно, – свежий старт, свежий воздух и свежие лица. Что ей точно не нужно – а точнее, кто – это бедовая лама по имени Джек Керуак и безразличный управляющий пабом, которые случайно оказались в ее доме. И в момент, когда хуже уже быть не может, все, разумеется, становится хуже. Два слова: Мертвый.


Лама-детектив знает твой мотив

Ликер, ложь и ламы в городе под названием Дружба… что может пойти не так? Бывшая актриса Софи Лафлер осваивает новое амплуа владелицы паба, а в Бухте Дружбы снова неспокойно. Поговаривают, что Санни, бабушка Софи, довела до смерти или даже собственноручно прикончила мужа в восьмидесятых. Кажется, начинающей сыщице Лафлер пора снова оказаться в свете софитов. История, достойная Голливуда! Вот только в сценарии не было убийства… И трупака в стене. Придется угрюмому красавчику-бармену помочь с расследованием Софи и Джеку Керуаку – ее надоедливой, но такой милой ламе. Может, лама-детектив уже знает мотив?


Альпакалипсис придет, Лама всех спасет

Пропала: одна лама весом примерно 150 кг, белая. Любит мятные конфеты и отзывается на имя Джек Керуак. Когда Софи Лафлер бросила Голливуд и свою актерскую карьеру и переехала в Бухту Дружбы, она ожидала океанского бриза, дружелюбных соседей и спокойной жизни. Но никак не кражи своей любимой ламы… И точно не убийств! Разве не в Лос-Анджелесе должно быть опасно? Софи копает глубже, и ей открывается темная изнанка местной ярмарки: кражи, месть и даже смерти. Очередной труп, похоже, никого не удивляет, но Софи понимает, что по Бухте Дружбы расхаживает убийца, гоняющийся за призовой ленточкой. А еще говорят, что в Голливуде сильная конкуренция. Удивительно уютный детектив от дуэта прекрасных авторов – Кэти Лав и Эрин Маккарти.


Отказаться от клыков

Нет ничего ужаснее вампира, поющего «Feelings».Если бы я не видел этого собственными глазами, ни за что бы не поверил: мой брат Кристиан, живет в трейлерном парке в каком-то захудалом городишке и работает в караоке-баре. Да, речь о Кристиане, утонченном, образованном снобе. Парне, который, пожалуй, отослал бы обратно упаковку с кровью, если бы группа оказалась не та. Но прожив несколько столетий в бегах, он решил, что это — именно то место, где он хочет провести остаток вечности, искупая свои многочисленные грехи.


Рекомендуем почитать
Веридор. Одержимый принц

Веридор — могущественное королевство, процветающее под властью Жестокого короля и не прогибающееся ни под влиятельных соседей, ни под культ Единого Бога во главе с Отче. Но за свою независимость приходится платить. Заговорщики и блюстители своих интересов засели во дворце, и одному Кандору Х не справиться. Борьба за венец наследника точит королевский род, и, чтобы не допустить войны и смены власти, надо объединиться всем веридорским: кронгерцогу-корсару, принцу-демону, Лихому-разбойнику, тридцатке элитного полка, золотому бастарду.


Файлы Декса

Истина где-то рядом…В этой книге собраны истории, тесно связанные с основной серией. Здесь вы увидите сцены от лица Декса Форея с первой по шестую книги серии. Некоторые сцены вы уже читали от лица Перри, другие сцены — новые.Перевод выполнен для группы ВК https://vk.com/beautiful_translation.


Дикая лихорадка

Из поколения в поколения старинный род охотников сражается с многочисленным злом, которое изобилует на юго-западе Луизианы и в Новом Орлеане.Страсть женщиныПокинув маленький каджунский городок в день окончания школы, Оливия Бро никогда не оглядывалась назад. До тех пор, пока судьба снова не приводит ее в родной дом десять лет спустя. Возвращение в родной город навевает воспоминания, и она снова сгорает от страсти к невероятно прекрасному и отчужденному Винсенту.Желание охотникаПривлекательный жизнерадостный Винсент Чиассон относится к своей работе охотника на сверхъестественных существ в болотистой местности очень серьезно.


Ад отменяется

Прервавшаяся в нашем мире жизнь найдет свое продолжение в другом мире. Героиню ждут приключения и любовь.


Горечь

Путь в ад услан благими намерениями. Меня зовут Джемма Блекберн и я Воин. Новость о том, что я не человек, была лишь началом моих проблем. Моя лучшая подруга Тейлор по-прежнему числится пропавшей, впрочем, как и Бессмертный Амулет, и моя задача вернуть их обоих обратно. Я не знаю, кому я могу доверять, и не уверена, смогу ли выбраться из этой передряги, но я намерена это выяснить или умереть, пытаясь. В придачу ко всему, в городе объявляются новые враги и преподносят очередной сюрприз — древнее пророчество, которое сотрет границы между добром и злом.


Чернила, железо и стекло

Если кто-то прекрасно разбирается в криптографии, на Земле его считают сумасшедшим. Эльза живет в написанном мире. Ей почти 17. Скоро Эльза получит книгу Вельданы и будет заботиться о ней. Но что-то идет не так. Границы мира нестабильны. Его создатель – известнейший европейский криптограф Чарльз Монтень – убит, а мать Эльзы похищена. Девушка отправляется из Вельданы на Землю, чтобы ее отыскать. В Италии она встретит тайное общество ученых – механика, алхимика и криптографа, узнает о самом опасном оружии всех времен и приоткроет завесу политического заговора. Эльза рождена для науки.