Клятвы любви - [27]
— Мне нравится, что вы не болтаете без умолку, — сделал ей комплимент Алекс.
Натали только насмешливо посмотрела на него и промолчала. Она испытывала несказанное удовольствие от движения мощной яхты, от свежего, напоенного запахами леса и реки воздуха и присутствия желанного мужчины рядом.
Они неторопливо шли по извилистому фарватеру, открывая для себя уединенные бухты, в которые, казалось, человек никогда не заглядывал.
Высадившись на берег, они устроили пикник, распив бутылку вина, и разлеглись в тени под деревьями на предусмотрительно захваченном с яхты одеяле, погрузившись в дремоту. Алекс лениво играл рукой Натали, то сплетая, то расплетая пальцы.
— Какая у вас маленькая кисть, — сказал он. — Прямо кукольная.
У Натали и в самом деле были маленькие изящные руки. Как и все остальное. Она представляла собой резкий контраст с высокой манекенщицей, на которой Гринфилд был женат.
— Очень женственные, — добавил Алекс.
— Спасибо. — Натали было приятно, что он заметил и оценил ее женственность.
Алекс перекатился на бок и оперся на локоть. Теперь он смотрел на Натали сверху вниз. Медленно поднес к лицу ее ладонь и чувственно провел по ней губами.
Вот оно, подумала Натали, начинается. Так люблю я его или нет? Но как определить, когда на самом деле наступает состояние влюбленности? Или за него можно принять обыкновенное сексуальное влечение?
Алекс начал ласкать ее, гладить волосы, уши, шею, и Натали ощутила возрастающее возбуждение. Губы его прикасались к подушечкам ее пальцев, он отлично понимал, как эротичны эти ласки. Алекс заставил ее расслабиться, но сердце Натали оставалось настороже. К чему это приведет?
До чего странная штука жизнь! Раньше ее не волновало, что о ней думает Гринфилд, она была свободна в своих мыслях и чувствах. Теперь же, когда он стал для нее что-то значить…
Алекс резко вскинул голову и требовательно спросил:
— Почему ты не отвечаешь мне?
— Да так, разомлела на солнышке, — заставила себя легко и небрежно ответить Натали.
— А настоящая причина?
Уклониться от ответа было невозможно.
— Может, мне слишком нравится, как ты ласкаешь меня, — тихо ответила Натали.
— Ну и?..
— И мне будет трудно от этого отказаться. Потом…
Он нахмурился, продолжая внимательно смотреть на нее.
— Ты хочешь, чтобы наша любовь никогда не кончалась?
— Что-то вроде этого. Мне не хочется оказаться в ситуации, где я обречена на поражение.
— Это я могу понять, — кивнул Алекс.
Теперь он пристально смотрел на ее рот, затем склонил голову и легко коснулся ее губ. Алекс целовал ее, и нежная чувственность его поцелуя быстро уступила место страсти. Натали захлестывали волны наслаждения, и ее желание сопротивляться слабело. Как можно противостоять неодолимой силе, по мощи равной стихии?
— Я хочу любить тебя, — хрипло сказал Алекс.
Никаких обещаний на будущее, и все же она прошептала:
— Хорошо.
Натали ощущала всю силу его желания и уступила, но тут она почувствовала какую-то перемену в Алексе. Он впился в нее пылающим взглядом, с силой перевел дыхание и медленно отстранился.
Почему он остановился? — удивилась Натали. Ведь он пригласил меня с совершенно определенной целью. Добился от меня согласия. Что ему еще надо?
— Я еще подожду, — криво усмехнулся Алекс. — Время работает на меня.
Как он безжалостен, снова подумала Натали. Но я не собираюсь отступать. Пусть этот уик-энд пройдет так, как хочет Гринфилд. А уж потом я приму решение: продолжать эти отношения или нет.
На его изменившемся лице возникло выражение печальной иронии. Протянув руку, Алекс нежно погладил Натали по щеке и мягко сказал:
— Я не хочу обижать тебя.
У Натали сжалось сердце. Я люблю его. Глупо, конечно, но ничего не поделаешь. Хоть раз в жизни судьба обязана улыбнуться мне?! Но, может, у меня все же есть хотя бы крохотный шанс? Коль скоро Гринфилд боится обидеть меня, значит, он заботится обо мне?
В нашу первую ночь Алекса не волновало, обидит ли он меня. Он просто взял то, что хотел, почти ни о чем не спрашивая. Но тогда он не знал, что я отменила свадьбу. Ему казалось, будто все дело заключалось просто в обоюдном желании.
Натали вспомнила вчерашнее свидание в кабинете и раздражение Алекса. Великому Гринфилду даже в голову не могло прийти, что вместо простых и ясных отношений, вроде бы установившихся между ними, какая-то секретарша позволит себе возражать. И еще ему не нравились ее слезы.
Внезапно Натали поняла, почему все утро он был так сдержан, почему в его действиях подчеркнуто сквозило ожидание. Алекс хотел, чтобы она проявила инициативу. Чтобы видела только его. И не вспоминала никого другого. Гринфилд не хотел, чтобы она после близости с ним плакала. Ему нужно, чтобы рядом с ним она была счастлива.
Наверное, поэтому он так задумчив. Хорошо, что Гринфилд не из породы бесцеремонных пользователей, как она ошибочно заподозрила. Он искренне хотел доставить ей удовольствие. Алекс не скрывал, что пытается понять, о чем она думает и что чувствует. В отличие от Томаса Салливана.
— Идем, — сказал Алекс, вставая и подавая ей руку. — Давай все тут уберем — и в путь.
Поднявшись на борт, они сложили на камбузе все, что осталось от пикника. При этом Натали подумала: до чего здорово находиться рядом с мужчиной, который сам может все собрать и привести в порядок, который не ждет, пока она возьмется за дело. Легкость и непринужденность, с которой он помогал ей, были столь естественны, словно они всю жизнь трудились плечом к плечу. Натали не могла оторвать от Алекса глаз, наблюдая за его сноровистыми точными движениями, любуясь строгой мужской красотой его лица, мощным телом, в котором столь явственно читалось…
Стремительно вспыхнувшая любовь молодой американки к испанскому бизнесмену обрывается весьма драматически: он прогоняет девушку из своего дома. Благородный сеньор испытывает естественное чувство презрения к женщинам, готовым вступить в интимную связь ради материальной выгоды. Но юная леди доверила жгучему красавцу девичью честь, будучи преисполненной искреннего чувства любви. Как доказать ему это? Распутать клубок взаимных подозрений и интриг третьего лица героям романа удается лишь спустя пять лет после первой встречи.
Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...
В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга… Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои – Она и Он – связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.
Верный сыновнему долгу Карлос Рикардо де Мелло готов жениться на девушке, которую выбрала ему мать. И ни разу в его душе не шевельнулось предчувствие, что, возможно, он совершает роковую ошибку.И так было до того момента, когда буквально накануне помолвки, в номере отеля, где он находился, раздался телефонный звонок, вернувший Карлоса Рикардо на два года назад…
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Уж так совпало – Дороти Барнс одновременно узнает и о своей беременности, и о глубокой неприязни, которую питает к детям ее любимый. Она исчезает из его жизни – как ей кажется, навсегда. Однако случайная встреча круто меняет ход событий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…