Клятвы любви - [25]
Ведь что меня ждет? — продолжала уговаривать себя Натали. Уныло прослоняться два дня по квартире? Может, это и глупо, но идея провести уик-энд на яхте вдруг показалась ей весьма привлекательной.
По мнению мамы, меня ждет печальный конец. Может, она и права, решила Натали. Но это моя жизнь, и мне выбирать, как она сложится.
Она включила ночник, встала с кровати, нашла сумочку и, вытащив визитку Гринфилда, решительно направилась в гостиную. Время близилось к полуночи.
Ну и что, если я разбужу Гринфилда, рассуждала Натали. Пусть расплачивается за свои желания. Я уже немало настрадалась из-за мужчин. И на этот раз диктовать условия буду сама.
С замиранием сердца Натали набрала номер, написанный на карточке. Прозвучали три гудка, прежде чем на другом конце линии сняли трубку.
— Гринфилд, — отнюдь не сонным голосом представился абонент.
— Вы не в постели?
— Митчелл?
— Меня зовут Натали, — с нажимом сказала она.
Митчелл больше не существует. Если Алекс хочет с ней общаться, ему придется считаться с ее желаниями.
Он радостно засмеялся.
— Да, конечно. Натали, и никак иначе.
Сердце ее радостно забилось. Пусть небольшая, но победа.
— Мне бы не хотелось, чтобы вы забыли, как звучит мое имя.
— Никогда, — пообещал Алекс.
— Утром я возвращаюсь в Чикаго, — проинформировала собеседника Натали.
— Если мы встретимся прямо в Бентон-Харборе, то сэкономим время.
— Я не знаю, как туда добраться.
— Не беда. Я вышлю за вами машину, которая доставит вас прямо в гавань. Где живут ваши родители?
Она объяснила.
— В восемь часов вас устроит?
— Отлично.
Натали обрадовалась, что он спросил ее о времени, а не поставил, как обычно, перед фактом.
— Ммм… Полагаю, на ваше решение повлияли мои «не такие уж плохие» ноги, — лукаво произнес Гринфилд.
— У вас есть кое-какие и другие достоинства, — легкомысленно намекнула Натали.
— Например? — Он засмеялся.
— Ну-у… — протянула Натали и замялась.
Гринфилд снова засмеялся.
— Натали, благодаря вам уик-энд обрел смысл.
— Не торопитесь с выводами, Алекс, — осмелилась она назвать босса по имени. — Мы еще даже не встретились.
— Я постараюсь, чтобы вы остались мной довольны, — пообещал Гринфилд.
— Но мне бы не хотелось весь уик-энд стоять на якоре.
— Уверяю, отдых придется вам по вкусу. И мы разделим его… — Гринфилд сделал легкую паузу, — … дорогая.
— Вы со всеми своими женщинами столь быстро переходите на интимное обращение… — и, не удержавшись, Натали нежно добавила: —… дорогой?
— Клянусь, первый раз в жизни. Вы в постели? — поинтересовался он.
— Нет. А вы?
— Да. И думал о вас. Тяжелый приступ внутренней опустошенности. Такого у меня еще не бывало.
— И вы хотели услышать мой голос?
— Да. И, как видите, добился своего, — радостно добавил Алекс.
— О, на вашем месте я не была бы столь самоуверенна, — осадила его Натали. — Может, мне просто надо было отвлечься.
Молчание.
— Вам нелегко пришлось, Натали? — тихо спросил он.
— Нелегко, — призналась она.
— Вам нужен я?
— Может быть.
Она не хотела вселять в Гринфилда излишнюю уверенность. И не хотела снова сталкиваться с небрежным отношением.
— Нас ждет дорога, полная открытий.
— Звучит многообещающе.
— Значит, договорились. Спокойной ночи, Натали. Буду с нетерпением ждать утра.
— Как и я.
— Только не передумайте.
В голосе Алекса ей почудился намек на мольбу.
— Ничто и никто в жизни не заставит меня передумать, — пылко заверила Натали.
— Вот так и держитесь.
— Попытаюсь.
Тебе, голубчик, тоже придется потрудиться, подумала Натали. В противном случае нашим отношениям быстро придет конец. Я не собираюсь тратить еще четыре года на мужчину, который не сможет дать мне то, в чем я нуждаюсь.
— Приятных снов, — тихим волнующим голосом сказал Гринфилд.
— Спокойной ночи, — сдержанно ответила Натали.
Она поставила будильник на семь часов и еще какое-то время лежала, представляя рядом с собой Алекса. Тело охватило предательское томление. Мать конечно же права. Я пустая, безмозглая и к тому же распутная — и все же попытаю удачи с Алексом. Если уж я бездарно потратила четыре года на Салливана, то от одного уик-энда с Гринфилдом от меня не убудет. А там, как знать, может, мне и достанется главный приз в жизненной лотерее.
Натали проснулась от неприятного писка будильника. Проскальзывая в ванную, чтобы быстренько принять душ, она услышала доносящиеся с кухни голоса родителей. Голос матери звучал уже мягче, и это вселяло надежду, что за завтраком она не устроит очередную сцену.
Насухо вытершись, Натали надела кружевное белье, белые джинсы и голубой джемпер. Собрала волосы в конский хвост на затылке. От макияжа отказалась полностью. Пусть Гринфилд принимает ее такой, какая она есть. Безо всяких ухищрений. К счастью, в шкафу Натали нашла старый бикини, который запихнула в сумку, застегнула ее и поставила в холле около дверей.
Собрав волю в кулак, Натали вышла на кухню.
— Доброе утро, мама… папочка, — сдержанно поздоровалась она и направилась к шкафчику, где хранились кукурузные хлопья.
— С добрым утром, дорогая, — ответил отец, с улыбкой поднимая глаза от газеты.
— Здравствуй, Натали, — сухо сказала мать. — Хочешь кофе?
— Нет, спасибо, мама. Только хлопья, и я уезжаю. — Натали высыпала в тарелку пригоршню хлопьев и потянулась к холодильнику, чтобы достать молоко.
Стремительно вспыхнувшая любовь молодой американки к испанскому бизнесмену обрывается весьма драматически: он прогоняет девушку из своего дома. Благородный сеньор испытывает естественное чувство презрения к женщинам, готовым вступить в интимную связь ради материальной выгоды. Но юная леди доверила жгучему красавцу девичью честь, будучи преисполненной искреннего чувства любви. Как доказать ему это? Распутать клубок взаимных подозрений и интриг третьего лица героям романа удается лишь спустя пять лет после первой встречи.
Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...
В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга… Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои – Она и Он – связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.
Верный сыновнему долгу Карлос Рикардо де Мелло готов жениться на девушке, которую выбрала ему мать. И ни разу в его душе не шевельнулось предчувствие, что, возможно, он совершает роковую ошибку.И так было до того момента, когда буквально накануне помолвки, в номере отеля, где он находился, раздался телефонный звонок, вернувший Карлоса Рикардо на два года назад…
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Уж так совпало – Дороти Барнс одновременно узнает и о своей беременности, и о глубокой неприязни, которую питает к детям ее любимый. Она исчезает из его жизни – как ей кажется, навсегда. Однако случайная встреча круто меняет ход событий.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трагична любовь Маргарет и Дугласа в «Золотом барабане» Дианы Банэ, всего одну ночь подарила судьба Марти и Колу в «Эхе любви» Элайн Крауфорд. Но проходят годы, и сила истинной любви позволяет их душам возродиться в других телах, найти друг друга снова.Да, какое бы десятилетие, столетие ни стояло на дворе, человеку нужна любовь — жаркое слияние душ и тел.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Мир человеческих страстей и эмоций у Александра Дунаенко мне кажется живее и ярче мира классики женских и мужских образов, но главное он дарит нам какое-то новое понимание мира мужчины. В этом его особенная сила. Он позволяет посмотреть на мужчину так, как умеет смотреть любящая мать на своего сына, видя за его часто непутёвостью, огромный и сложный мир нереализованных талантов, которые жизнь превращает в бессмысленную растрату драгоценных возможностей…Надежда Либерман.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…