Клятвопреступник - [79]

Шрифт
Интервал

— Виновных сейчас нет среди нас не потому, что им назначено такое наказание, а потому, что их настигло возмездие за нарушение священных законов гостеприимства. Можете быть уверены, что любые подобные действия будут иметь столь же печальные последствия, и даже могут закончиться смертью нападающих.

— Я думаю, к настоящему моменту все уже пришли к какому‑то заключению относительно того, на чьей стороне мистер Малфой. Тем не менее, я считаю нужным сообщить, что его действия помогли нам вывести из строя половину Пожирателей во время одного из их рейдов и стали причиной смерти многих из них. Все вы слышали о гибели его дома, но мало кто знает, что мистер Малфой с риском для жизни остался уничтожить имение, чтобы оно не досталось Волдеморту, а затем пролетел через всю страну, в буран, стараясь попасть в Хогвартс. Его помощь, с тех пор как он находится здесь, под нашей защитой, стала решающей в борьбе с Волдемортом.

Драко чуть не засмеялся. В устах Дамблдора это звучало так героически. Он надеялся, что когда‑нибудь, когда обо всем этом напишут в учебниках истории, никто не вспомнит, что он был сам не свой от ужаса, стоя перед Волдемортом, и едва не умер, запаниковав и спрятавшись в старых подземельях.

Он не смог сдержать улыбку. Героический Малфой в книгах по истории — это что‑то.

Среди общего гомона вдруг ясно послышался детский голосок. Первоклашка, слишком маленькая, чтобы сообразить говорить потише, спросила:

— Но он ведь темный маг, верно?

Вопрос словно повис в воздухе и разговоры снова стихли. Все замерли. Драко проглотил комок в горле и крепче сжал палочку. Зная, что на этот раз Дамблдору не удастся отделаться эвфемизмами, юноша выжидающе подобрался. Даже не глядя на профессорский стол, он знал, что Северус сделал то же самое. Отчего‑то ему стало трудно дышать и приходилось прикладывать усилия, чтобы сидеть прямо. Но как бы ему ни хотелось сбежать, Драко знал, что это только усложнит ситуацию.

— Мистер Малфой и в самом деле темный маг, — медленно проговорил Дамблдор.

Все тут же уставились на Драко, словно после такого заявления он должен был превратиться во что‑то иное, предстать перед всеми в своем истинном обличии. Увидеть все того же худого юношу, который ни на кого не смотрел, было, в своем роде, разочарованием.

— Я искренне сомневаюсь, что кто‑то из вас, встретив темного мага, сумеет понять, кто перед вами, — продолжал Дамблдор. — Темные маги — не монстры, о которых говорится в сказках. Они хорошо умеют скрываться, и на то есть веские причины — покушение на жизнь мистера Малфоя это подтверждает. И все же вот он, перед вами, готовый довериться нам, вопреки действиям ваших товарищей, вопреки тому, что могли бы совершить и вы, если бы были столь же уверены в собственной правоте, как и ваши друзья.

— Значит… он в самом деле на нашей стороне? — раздался от Хаффлпафского стола тот же самый голосок, ясно прозвучав в тишине зала.

— Мистер Малфой потерял свой дом и, вполне вероятно, свою семью, но помог нам в этой войне, — очень серьезно ответил Дамблдор. — И он доказал искренность своих намерений так, что у меня не возникло никаких сомнений. Фактически, он доказал, что достоин доверия, настолько, что вчера мистер Поттер стоял между ним и толпой, жаждущей его смерти.

По залу снова понеслись взволнованные разговоры, но на этот раз их тон был скорее одобрительным. Драко немного расслабился и позволил себе надеяться, что все может закончиться хорошо.

— Впервые за всю нашу историю у нас есть шанс прекратить долгое противостояние между темными и светлыми магами, — продолжал Дамблдор. — Драко Малфой сделал первый шаг, доверившись нам. Гарри Поттер — второй, доказав, что достоин его доверия. Способны ли на такое остальные обитатели Хогвартса?

Стало очень тихо. Едва сдерживая желание оглядеть зал, Драко задумался — зачем старику понадобилось задавать такой дурацкий вопрос? Студенты смотрели друг на друга, не зная, что делать.

— Гриффиндор будет достоин этого доверия, — раздался голос Рона Уизли, и Драко недоуменно моргнул. Взглянув на гриффиндорский стол, он ожидал увидеть недоверие на лицах сидящих там студентов, но ничего подобного не обнаружил.

Почти сразу же прозвучало:

— Хаффлпафф будет достоин этого доверия.

Судя по выражению их лиц, каждому хаффлпафцу хотелось восстановить попранную репутацию факультета. Вместе со всеми остальными Драко ждал, что скажет Равенкло. На лицах равенкловцев ясно читались сомнения. Драко был уверен, что они уже прочли о темных магах все, что смогли найти в библиотеке, обнаружив больше вымыслов, чем правды, да и правдивые истории, он знал, описывали не самые невинные их проделки.

— Равенкло будет достоин доверия, — раздалось, наконец, осторожное обещание, в котором ясно прозвучали невысказанные условия. Но все же это было обещание.

Драко, не заметивший, когда затаил дыхание, с облегчением выдохнул, а быстрый взгляд на преподавательский стол подтвердил, что Северус тоже успокоился.

Дамблдор улыбнулся так, будто с самого начала предвидел подобный исход.

— Должен признаться, что чем старше я становлюсь, тем чаще мои самые смелые надежды воплощаются не взрослыми, а молодежью, бесстрашной в своем идеализме. Возможно, когда этот конфликт будет разрешен, мы обнаружим, что выиграли не одну, а две войны: одну — против Темного лорда, а другую — против себя самих. Но, думаю, уже хватит о войне.


Рекомендуем почитать
Рука Сфинкса

Пройдя три уровня Вавилонской башни, этого дьявольского лабиринта, полного обмана, пороков и всевозможных опасностей, Томас Сенлин вырвался на свободу, но так и не вернул потерянную жену. Он вынужден стать пиратом, чтобы выжить на борту украденного воздушного корабля и продолжить поиски. Превратности судьбы заставляют Сенлина обратиться за помощью к главной легенде многоярусного мира, к таинственному Сфинксу, чьей печатью отмечены многие чудеса. Но Сфинкс ничего не делает даром, а в Вавилонской башне крайне опасно быть у кого-то в долгу. Впервые на русском!


Четыре мертвые королевы

Семнадцатилетняя Киралия Коррингтон живет в стране, разделенной на четыре части, и в каждой – своя королева. Королевы управляют землями вместе, но вскоре прежним порядкам приходит конец: кто-то хладнокровно расправляется с четырьмя правительницами…


Духов день

Для дедушки Фэнга и его внучки призраки и демоны — дела обычные, прямо скажем. Гораздо сложнее избежать внимания убийц и мафии. Все имена и названия выдуманы, все совпадения случайны. Из предупреждений — нехронологическое повествование и насилие. Произведение довольно мрачное, жесткое и, вероятно, неприятное, впечатлительным людям лучше его не читать.


Забывший

Он забыл свое прошлое. Он не помнит его. Там — лишь тени и враги. Найдет ли высокорожденный светлый эльф свою новую судьбу? Или прошлое его все-таки догонит и затянет обратно в кровавый водоворот? Обычное фентези. Правда, крови скорее всего будет многовато. (черновик первой книги закончен)


Митька — победитель драконов

Самый обычный школьник оказывается в непростой ситауции: шуточный спор с папой по поводу домашнего задания заставляет мальчишку призвать на помощь всю свою премудрость и фантазию. А у настоящего романтика и мечтателя летние каникулы могут превратиться не только в череду неожиданных встреч и приключений, но и в самое лучшее сочинение на свете, в сказку о том, как Отважный Рыцарь отправляется в Заколдованный Лес, к Мрачному Замку, вызволять Прекрасную Принцессу из лап Коварного Дракона.


Ложное соглашение

Прошло полгода с жестокого убийства архиепископа Уильяма де Лорена в Давиллоне. Церковь назначила нового епископа в городе, но и высказала недовольство гибелью его предшественника. Экономика Давиллона страдает от гнета церкви. Многие жители отвернулись от церкви, выбрав личное служение или независимые храмы. А епископ злится на народ Давиллона и хочет с ним разобраться. Но сверхъестественная угроза ходит ночью по улицам, попадаясь низшим слоям населения. Из-за всего этого местные представители церкви не могут ничего делать, а страже забот хватает.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!