Клятвопреступник - [103]

Шрифт
Интервал

Укутанный в чужую мантию, он не слышал шагов снаружи, пока они не приблизились к самой двери. Хотя в самом сердце слизеринских владений им вряд ли что‑то могло угрожать, Гарри все равно сжал в руке палочку — просто на всякий случай.

Дверь душевой открылась, и по послушно оставшейся в пределах комнаты воде побежала рябь. Драко уткнулся лицом в грудь гриффиндорца. Проникающий снаружи тусклый свет факелов раздражал его чувствительные глаза. Гарри поднял руку, заслоняя его лицо, и слизеринец улыбнулся.

— Драко? — раздался шепот Пэнси. — Ты здесь?

«Глупый вопрос» — подумал юноша и решил не отвечать. Гарри тихонько подтолкнул его, но Драко лишь поворчал и попытался прижаться к нему крепче.

— Драко, я знаю, что ты здесь. Хватит придуриваться, я не в настроении, — раздался плеск, Пэнси зашла внутрь. — Почему вода такая холодная? Ты решил замерзнуть до смерти?

Раздраженно зашипев, Драко сел и вцепился в рубашку Гарри, чтобы удержать равновесие.

— Пэнси, я устал, у меня все болит, я превратился на год раньше и не желаю выслушивать замечания. Проваливай.

— Я бы с удовольствием, если бы ты, избалованный болван, мог сам позаботиться о себе, — отозвалась девушка, включая горячую воду в нескольких кабинках. — Бросил нас в Большом зале, сбежал куда‑то с Поттером, нагрубил Дамблдору…

— И спас вас от отравления, зануда, — прошипел Драко.

— Ты должен был это предвидеть, — отрезала девушка. — Нет, ну правда — отравленные яблоки! Фокус старый, как мир. И это не извиняет того, что ты бросил нас и сбежал куда‑то с Поттером! Не знаю, какие коварные планы ты вынашиваешь насчет этого гриффиндорца, но не думай, что я ни о чем не догадываюсь.

— Пэнси, заткнись…

— По крайней мере я надеюсь, что ты вынашиваешь какие‑то планы, но, зная тебя… — она подошла к последней кабинке, отдернула занавеску и замерла, увидев Драко, свернувшегося в объятьях Гарри. — Ой…

Драко трагически вздохнул, поморщился от слишком яркого для него света и мрачно уставился на девушку.

— Пэнси, милая, я люблю тебя как сестру, но если ты прямо сейчас не уберешься отсюда, я тебя покусаю.

Несмотря на его резкий тон и недружелюбный оскал, та лишь хмыкнула и, многозначительно изогнув бровь, повернувшись к Гарри.

— А ты что здесь делаешь? Боишься, как бы он не прикончил еще одного шпиона?

— Снейп велел мне присматривать за ним, — не моргнув глазом ответил Гарри. — Как я делал это последние три месяца, пока вас не было.

— Что ж, теперь мы у него есть, — заявила Пэнси, явно задетая таким ответом. — Можешь двигать назад в свою башню.

— Вообще‑то, мне и тут хорошо, — деловито откликнулся Гарри. — У нас нет такого замечательного бассейна.

— Слушай, ты…

— Он останется здесь, — рявкнул Драко, хлестнув хвостом по воде. — Если у тебя нет ничего важного, уходи, Пэнси. Пожалуйста, — последнее он добавил только потому, что знал — именно она будет приносить им еду.

Девушка одарила его долгим взглядом, и Драко уже было подумал, что она снова начнет спорить, но в конце концов она вздохнула и покачала головой.

— Ладно, я принесу вам обед. А ты, — она посмотрела на Гарри со смесью угрозы и презрения, словно на противное насекомое, — если хоть что‑нибудь ему сделаешь, живым отсюда не выйдешь, понял? — и, не дожидаясь ответа, удалилась, захлопнув за собой дверь.

— Теперь я тебя понимаю, — хмыкнул Гарри. — Когда она злится, с ней лучше не связываться.

— Сейчас она вовсе не злилась, — меланхолично заметил Драко. — И она подогрела для меня воду.

— Почему тебе нужно, чтобы вода была такой горячей? — полюбопытствовал гриффиндорец. — Еще немного — и я просто–напросто сварюсь. Давай‑ка закроем краны.

Когда‑нибудь Драко выяснит, как Гарри удается задавать такие неудобные вопросы и почему в его устах они звучат так безыскусно, но сейчас он просто высвободился из объятий гриффиндорца и опустился в воду. Его окутало тепло. Он перевернулся на живот, так, чтобы вода покрыла ему спину, и на несколько мгновений погрузился с головой, коснувшись щекой теплых плиток пола. Вода поддерживала его вес, снимая напряжение в спине.

Пробыв под водой примерно минуту, он приподнял голову, чтобы вдохнуть, повернулся на бок и взглянул на Гарри.

— Пожалуйста, оставь душ включенным. Это тело холоднокровное.

— Постой… — Гарри сел прямо. — Так Пэнси не шутила? Если вода будет слишком холодной, ты можешь умереть?

Вместо ответа Драко лишь пожал плечами.

— Почему ты мне не сказал? — встревоженно спросил гриффиндорец. — Я думал, ты просто не чувствуешь, какая она горячая, ну, как тогда, когда тебе нужно было срочно смыть темную магию.

Смущенный Драко постарался держать хвост под водой, чтобы Гарри не видел, как тот подергивается.

— Ты был достаточно теплым.

Прежде чем гриффиндорец смог ответить, открылась дверь, и по воде побежала рябь. Пэнси левитировала что‑то внутрь.

— Обед подан, — крикнула она. — Я потом велю эльфам убрать посуду. И, Поттер, МакГонагалл сказала, что здесь Драко твоя защита ни к чему. Она велела тебе отправляться наверх.

Даже в тусклом свете было видно, как погрустнел Гарри.

— Но, — продолжала Пэнси, — Снейп сказал, что она недооценивает опасности, которыми кишит Хогвартс, и что если ты останешься, о твоих домашних заданиях позаботятся. Так что, ты остаешься?


Рекомендуем почитать
Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Соколиный клич

История о Зареченском восстании от лица Кыма и Микаша. Последний отряд Сумеречников попал в коварную западню. Спасся из неё только Кым — юный сокол-оборотень. Он спешит домой, чтобы рассказать людям правду о случившемся. Власть захватили демоны в человечьем обличье — Лучезарные воины в голубых плащах. Кым воодушевляет соотечественников на борьбу с ними. Подавить их восстание направляется сам предводитель Лучезарных — Белый Палач. Когда-то он был великим героем, но потерял душу и стал чудовищем. Лишь соколиный клич способен пробудить в нём каплю человечности.


Сказки русской матрёшки. О народных праздниках

Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?


Спасение будущего

Пройти через боль, почувствовать в себе силу, стать победителем — три главных действия, которые предстоит выполнить главному герою книги «Спасение будущего». Василию Петрову 16 лет. Будучи учеником 9-го класса обычной московской школы, его жизнь резко меняется. Из неуверенного в себе подростка он превращается в «крутого чувака». Но кто (что) же так повлиял (о) на нашего главного героя, что Вася так сильно изменился?


Охотники за Кривдой

Велимиру всего двенадцать лет, но его фамилия — Великий — уже ко многому обязывает. Однажды в его дом забирается странный воришка: маленький человечек в красном кафтане. Погнавшись за ним, Велимир находит «придорожный» камень и с его помощью переносится в волшебную страну Ар-царство. Там Велимир узнает, что его дед на самом деле князь, Хранитель Яви — руководитель магической арцарской спецслужбы — Охотники за Кривдой (ОЗК).


Битвы зверей

Миром правят люди. Но они, как и прежде, живут в единении с природой и хранят память о временах, когда все живое жило по одним законам, и многие народы ведут свое начало от четвероногих или крылатых предков. Мир еще неизведан. На его карте много белых пятен. Восток и Запад живут раздельно, не ведая о существовании друг друга. Но всколыхнулась чаша жизни, и началось небывалое. Люди с востока двинулись на запад с оружием в руках, а с запада на восток потекли идеи и вероучения. И мир переменился.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!