Клуб любительниц грязных книг - [60]
– Я была в порядке, пока Интернет не упал, – сказала она. – Ты не могла бы перезагрузить модем?
Эм Джей ничего не поняла.
– Специалист придет только завтра, поэтому я подключилась к вам, – объяснила Ханна, по-соседски улыбнувшись. – Прошу прощения, но у меня дедлайн, а у вас нет пароля…
– Ты графический дизайнер, верно?
Ханна смущенно кивнула и почему-то покраснела.
– Что сейчас делаешь?
– Детские книги.
– Серьезно?
– Нет, – хихикнула Ханна. – Ты не очень религиозна?
– Я атеист, а что?
Ханна пригласила ее зайти внутрь.
Оставшаяся от Глории мебель и старомодные сувениры резко выделялись на фоне раскуроченных чемоданов и разбросанных коробок с играми для Xbox.
– Переезд – отстой. Я права или права-права?
– Права-права.
– Кстати, это мой кабинет, – объявила она, распахнув дверь в зимний сад, который сильно изменился со дня похорон Лео.
Вместо стола, ломившегося от тарелок с лазаньей и запеканкой, появились эргономичная офисная мебель и несколько мониторов. Широкие окна, когда-то пропускавшие естественный свет, были завешаны рисунками с азиатскими девушками, у которых были огромные груди, тонкие талии, невероятно круглые задницы и разноцветные волосы. Многие из них выглядели сильно избитыми, у некоторых между ног торчали мужские головы, а кто-то занимался любовью одновременно с двумя мужчинами.
– Ого, когда ты сказала про графический…
– Я имела в виду просто графику, – сказала Ханна. – Это японское аниме-порно. Лучшая в мире работа. – Она кивнула в сторону кухни: – Чай будешь?
Они расселись так же, как Эм Джей с Глорией несколькими неделями ранее, и разговорились, ожидая, когда закипит чайник. Ханна рассказала о своей жизни в Сан-Диего, о том, как познакомилась с Дэвидом на фестивале Comic-Con, о том, как они общались на расстоянии после его возвращения в Колорадо, и, наконец, о том, как она уволилась с должности графического дизайнера в газете «San Diego Union-Tribune» и переехала к нему.
– Ну ты поняла – чтобы иметь общий почтовый индекс.
– Ты никогда не думала, что совершила ошибку? Я хочу сказать, у тебя была стабильная работа и…
Чайник засвистел. Ханна непринужденно сняла его с плиты с видом хладнокровного человека, никогда не теряющего рассудок в трудных ситуациях.
– Так, куда подевались чайные пакетики? – Она начала передвигать банки со спортивным питанием и витаминами, пока наконец не увидела чай. – Мятный сойдет?
Эм Джей кивнула, хотя и не любила его. Этот запах напоминал ей о тщетных попытках отца скрыть запах табака с помощью мятных леденцов. Когда-то она ненавидела их аромат, а теперь скучала по ним.
– Что, если у тебя ничего не выйдет с Дэвидом?
– Уеду. – Она сложила губы в трубочку и подула на чай. – Лучше пожалеть о том, что сделано, чем о том, что не сделано. Я бы очень пожалела, если бы не решила попробовать завязать серьезные отношения с Дэйви.
– Попробовать?
– У нас долго были открытые отношения на расстоянии, но сейчас мы по-настоящему вместе. С того дня, как я переехала.
Слова Ханны согрели и успокоили ее лучше мятного чая – Дэвид не предатель. Пусть это не отменяло тот факт, что Бритт беременна, а бойфренд Ханны, возможно, является отцом ребенка, однако из этого следовало, что Дэвид не был самовлюбленным засранцем. Значит, можно рассчитывать на его адекватное поведение, в чем бы оно ни заключалось.
– Ну а ты как? – спросила Ханна. – Чем занимаешься?
– Я? – Эм Джей сделала небольшой глоток. Внезапно в одной из спален распахнулось окно. Затем послышались тихие шаги. Скрипнула кровать. – Он дома?
– Нет, – шепнула Ханна. – Кто-то влез в дом.
Эм Джей достала из раковины видавшую виды деревянную лопаточку, а Ханна начала лихорадочно искать телефон.
– Я вызываю полицию! – закричала она на весь дом.
– Ты кто вообще такая? – спросила злоумышленница. Ее голос показался до боли знакомым.
– Отбой, – сказала Ханне Эм Джей. – Я знаю ее.
Ориентируясь по звукам, Эм Джей дошла до спальни Дэвида, стены которой были увешаны вырезками из газет и фотографиями знаменитых спортсменов, а полки из вишневого дерева заставлены спортивными трофеями. На абажур лампы было наброшено платье, слишком красное, чтобы принадлежать Ханне.
– Адди, это я, – обратилась Эм Джей к подруге, спрятавшейся под голубым одеялом Дэвида.
– Это Адди? – удивилась Ханна. Затем насмешливо уточнила: – Сумасбродная сестра Дэйви? Я права или очень-очень права? Он много о тебе рассказывал.
Одеяло зашевелилось, и из-под него показалась Адди с таким выражением лица, словно она залпом выпила стакан кислого молока.
– Дэйви? – Она метнула на Эм Джей возмущенный взгляд.
Ханна равнодушно протянула правую руку и представилась.
– Я переехала в пятницу.
– Прошу прощения за вторжение, – сказала Адди с облегчением. – Я думала, тут живет Дэвид.
– Он здесь и живет, – ответила Ханна. – С работы уходит в 16 часов.
Адди перевернулась на спину, и теперь одеяло напоминало не холм, а провисший мост, соединяющий бретельки лифчика и согнутые колени.
– Дэвид нашел работу? Так быстро?
– Он тренирует школьную команду по водному поло, – заявила Ханна, затем, обращаясь к Эм Джей, продолжила: – Это большая удача. У них есть шанс попасть на Олимпиаду.
Передача «Мой сосед вурдалак» закончилась катастрофически плохо – теперь весь Салем знает, что часть его обитателей настоящие монстры. ЛОТСам, как они сами себя именуют, пришлось наспех побросать свои уютненькие домики и отправиться в бега. Ну а что еще остается делать, когда твои же собственные одноклассники протестуют против тебя с плакатами возле здания школы? Но настоящие ЛОТСы никогда не сдаются! Как бы ни сгущались тучи, вечеринка будет устроена, танцы сплясаны, а монстры будут зажигать.
Самым модным и гламурным монстрам выпал уникальный шанс прославить свою школу на всю страну. Да что там страну, на весь мир! Надо только принять участие в отпадном конкурсе под лозунгом «Жуть – это круть!». Но ЛОТСам не привыкать выигрывать, ведь они уже добились равноправия с нормалами и теперь могут свободно разгуливать по улицам Салема, не прячась и не маскируясь. За работу с энтузиазмом взялись Ляля, Фрэнки, Бретт, Клео, Дьюс – в общем все-все-все. Подготовка к мегаконкурсу шла полным ходом, но ровно до того момента, как в школу неожиданно нагрянули… Одним словом, конец истории оказался по-настоящему жутким!
В образцовой американской глубинке переполох: городок Сейлем захвачен монстрами! Их, правда, пока еще никто не видел, но в Мерстонской школе активно обсуждается такая возможность и более того, проводятся учения по отражению атаки страшной нежити. Вот бы все удивились, если бы узнали... Впрочем, обо всем по порядку. Начинается история с того, что в Сейлем из Беверли-Хиллз переезжает семейство Карверов с очень непростой дочуркой Мелоди, а местные старожилы, ученые-биологи Штейны, знакомят общество с неожиданно появившейся у них дочкой – Фрэнки.
Равноправия хочется всем! Даже… монстрам! Точнее их молодому поколению, которое устало скрывать от всего света свои «особенности» и жаждет быть признанным и принятым. В конце концов, ну что в них страшного? Ну клыки, ну чешуя, ну перекинется кто-то в полнолуние, ну кожа у кого-то приятного зеленого цвета, а кто-то так и вовсе невидимый, но зато какой добрый и заботливый! За сколько лет, что они ходят в Мерстонскую школу, никто и не догадался, в чем дело, если бы ЛОТСы, как именуют себя юные монстры, не решились явиться на школьный маскарад без масок.
Читателя, знакомого с прозой Ильи Крупника начала 60-х годов — времени его дебюта, — ждет немалое удивление, столь разительно несхожа его прежняя жестко реалистическая манера с нынешней. Но хотя мир сегодняшнего И. Крупника можно назвать странным, ирреальным, фантастическим, он все равно остается миром современным, узнаваемым, пронизанным болью за человека, любовью и уважением к его духовному существованию, к творческому началу в будничной жизни самых обыкновенных людей.
Есть люди, которые расстаются с детством навсегда: однажды вдруг становятся серьезными-важными, перестают верить в чудеса и сказки. А есть такие, как Тимоте де Фомбель: они умеют возвращаться из обыденности в Нарнию, Швамбранию и Нетландию собственного детства. Первых и вторых объединяет одно: ни те, ни другие не могут вспомнить, когда они свою личную волшебную страну покинули. Новая автобиографическая книга французского писателя насыщена образами, мелодиями и запахами – да-да, запахами: загородного домика, летнего сада, старины – их все почти физически ощущаешь при чтении.
Абрам Рабкин. Вниз по Шоссейной. Нева, 1997, № 8На страницах повести «Вниз по Шоссейной» (сегодня это улица Бахарова) А. Рабкин воскресил ушедший в небытие мир довоенного Бобруйска. Он приглашает вернутся «туда, на Шоссейную, где старая липа, и сад, и двери открываются с легким надтреснутым звоном, похожим на удар старинных часов. Туда, где лопухи и лиловые вспышки колючек, и Годкин шьёт модные дамские пальто, а его красавицы дочери собираются на танцы. Чудесная улица, эта Шоссейная, и душа моя, измученная нахлынувшей болью, вновь и вновь припадает к ней.
Один человек с плохой репутацией попросил журналиста Максима Грязина о странном одолжении: использовать в статьях слово «блабериды». Несложная просьба имела последствия и закончилась журналистским расследованием причин высокой смертности в пригородном поселке Филино. Но чем больше копал Грязин, тем больше превращался из следователя в подследственного. Кто такие блабериды? Это не фантастические твари. Это мы с вами.
Популярный глянцевый журнал, о работе в котором мечтают многие американские журналисты. Ну а у сотрудников этого престижного издания профессиональная жизнь складывается нелегко: интриги, дрязги, обиды, рухнувшие надежды… Главный герой романа Захарий Пост, стараясь заполучить выгодное место, доходит до того, что замышляет убийство, а затем доводит до самоубийства своего лучшего друга.
Взглянуть на жизнь человека «нечеловеческими» глазами… Узнать, что такое «человек», и действительно ли человеческий социум идет в нужном направлении… Думаете трудно? Нет! Ведь наша жизнь — игра! Игра с юмором, иронией и безграничным интересом ко всему новому!